A las 13.45 horas, un grupo terrorista armado colocó un artefacto explosivo frente al vertedero de la aldea de Kassun al-Jabal. | UN | 75 - الساعة 45/13 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بزرع عبوة ناسفة في قرية كاسون الجبل ضمن مكب للقمامة. |
Un grupo terrorista armado colocó un artefacto explosivo en las cercanías de Masakin Hannanu. | UN | 82 - قامت مجموعة إرهابية مسلحة بزرع عبوة ناسفة في مساكن هنانو. |
A las 21.00 horas, un grupo terrorista armado colocó un artefacto explosivo de 8 kgs en la zona de As-Sinaa. | UN | 96 - الساعة 00/21 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بزرع عبوة ناسفة في منطقة الصناعة زنة 8 كغ. |
A las 18.00 horas, un grupo terrorista armado colocó un artefacto explosivo en la carretera de Idlib a Kafr Tajarim, cerca de la panadería. | UN | 86 - الساعة 00/18 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بزرع عبوة ناسفة على طريق إدلب - كفرتخاريم بالقرب من الفرن الآلي. |
A las 12.00 horas, un grupo terrorista armado colocó un artefacto explosivo en el barrio de Siriya, cerca de la escuela Abdul-Qadir ash-Shaqfa. | UN | 75 - في الساعة 00/12 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بزرع عبوة ناسفة في حي الشريعة بالقرب من مدرسة عبد القادر الشقفة. |
A las 10.00 horas, un grupo terrorista armado colocó un artefacto explosivo en la carretera de Alepo a Aazaz en la intersección cerca de Tall Rifat. | UN | 84 - في الساعة 00/10 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بزرع عبوة ناسفة على الطريق العام حلب - إعزاز قرب مفرق بلدة تل رفعت. |
91. A las 19.15 horas, un grupo terrorista armado colocó un artefacto explosivo en el camino ferroviario de Al-Bukamal. El artefacto fue desactivado por el cuerpo de ingenieros del ejército. | UN | 91 - في الساعة 15/19 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بزرع عبوة ناسفة على طريق سكة القطار في البوكمال، وقد تم تفكيكها من قبل عناصر الهندسة العسكرية. |
A las 14.55 horas, un grupo terrorista armado colocó un artefacto explosivo de 80 kg en un sótano en los campos petrolíferos. | UN | 108 - الساعة 55/14 أيضا قامت مجموعة إرهابية مسلحة بزرع عبوة ناسفة زنة 80 كغ ضمن غرفة تحت الأرض تابعة لحقول النفط. |
A las 4.30 horas, un grupo terrorista armado colocó un artefacto explosivo en Qubbat Yubair, en Harasta. El artefacto fue desactivado por ingenieros del ejército. | UN | 3 - في الساعة 30/4 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بزرع عبوة ناسفة عند قبة جبير في حرستا، وقد تم تفكيكها من قبل عناصر الهندسة العسكرية. |
A las 13.30 horas, un grupo terrorista armado colocó un artefacto explosivo, que parecía una bombona de gas de grandes dimensiones en la carretera entre Safsafiya y Riyat al-Allanah en la zona de Salqin. | UN | 93 - في الساعة 30/13 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بزرع عبوة ناسفة على شكل جرة غاز كبيرة في منطقة سلقين على الطريق بين قرية الصفصافية وقرية العلانة. |
A las 14.00 horas, un grupo terrorista armado colocó un artefacto explosivo de 55 kg en la granja propiedad de Abu Mahmud Dam`a en Qatana. Fue desactivado por zapadores. | UN | 7 - في الساعة 00/14 أيضا قامت مجموعة إرهابية مسلحة بزرع عبوة ناسفة زنة 55 كغ في مزرعة أبو محمود دمعة في قطنا وقد تم تفكيكها من قبل عناصر الهندسة العسكرية. |
6. A las 12.20 horas, un grupo terrorista armado colocó un artefacto explosivo en la carretera de Al-Buwaida a Gazal. El artefacto fue desactivado por el cuerpo de ingenieros del ejército. | UN | 6 - في الساعة 20/12 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بزرع عبوة ناسفة على طريق البويضة - غزال، وقد تم تفكيكها من قبل عناصر الهندسة العسكرية. |
26. A las 11.30 horas, un grupo terrorista armado colocó un artefacto explosivo junto a la oficina del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente situada en el campamento de refugiados cercano a la mezquita de Husain. | UN | 26 - في الساعة 30/11 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بزرع عبوة ناسفة جانب مكتب الأونروا في المخيم خلف جامع الحسين، وقد شاهدها المراقب اليمني أنور صبري وأبلغ عنها، فتم تفكيكها من قبل عناصر الهندسة العسكرية. |
34. A las 20.25 horas, un grupo terrorista armado colocó un artefacto explosivo de 5 kg dentro de una almohada, en la localidad de Alma. El artefacto fue desactivado por el cuerpo de ingenieros del ejército. | UN | 34 - في الساعة 25/20 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بزرع عبوة ناسفة زنة 5 كغ ضمن وسادة في قرية علما، وقد تم تفكيكها من قبل عناصر الهندسة العسكرية. |
A las 12.30 horas, un grupo terrorista armado colocó un artefacto explosivo debajo de un contenedor de basura en la localidad de Al-Qadam, junto al taller de Sakr, que fue desactivado por miembros del cuerpo de ingenieros del ejército. | UN | 12 - الساعة 30/12 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بزرع عبوة ناسفة تحت حاوية قمامة في محلة القدم بجانب كازية سكر، وقد تم تفكيكها من قبل عناصر الهندسة العسكرية. |
A las 16.30 horas, un grupo terrorista armado colocó un artefacto explosivo en el barrio de Shayj Falas. El artefacto fue desactivado por miembros del cuerpo de ingenieros del ejército. | UN | 97 - الساعة 30/16 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بزرع عبوة ناسفة في حي الشيخ فلس، وقد تم تفكيكها من قبل عناصر الهندسة العسكرية. |
A las 1.30 horas, un grupo terrorista armado colocó un artefacto explosivo en el distrito de Sha ' ar, que estalló cuando agentes de las fuerzas del orden público intentaban desactivarlo. El oficial asimilado principal Hassan Hadari murió y el capitán Khaldun Habib y otros cinco hombres resultaron heridos. | UN | 84 - الساعة 30/1 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بزرع عبوة ناسفة في منطقة الشعار وعند محاولة قوات حفظ النظام تفكيكها انفجرت، مما أدى إلى استشهاد المساعد أول حسن حاضري وإصابة النقيب خلدون حبيب و 5 عناصر آخرين. |
A las 20.30 horas de la noche del 17 de mayo de 2012, un grupo terrorista armado colocó un artefacto explosivo en la carretera entre Allani y Dalbiya en Salqin. El artefacto fue posteriormente desactivado por miembros del cuerpo de ingenieros del ejército. | UN | 92 - (مساء 17 أيار/مايو 2012) الساعة 30/20 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بزرع عبوة ناسفة على الطريق بين العلاني ودلبيا في سلقين، وقد تم تفكيكها من قبل عناصر الهندسة العسكرية. |