Ha hecho esto en su tesis doctoral con cientos de pares de medicamentos. | TED | قام بهذا في أطروحة الدكتوراه الخاصة به للمئات من أزواج الأدوية. |
Actualmente y en este momento, estoy trabajando en mi tercer y, espero, último intento de mi tesis de maestría. | Open Subtitles | و فى هذه الفترة من الوقت أنا أتابع محاولتى الثالثة وأتمنىأن تكونالأخيرة فى أطروحة شهادتى للماجستير |
Mira, tan pronto termine con esta maldita tesis, empezaré a contribuir de nuevo, lo juro. | Open Subtitles | إسمع، بمجرد انتهائي من هذه الأطروحة اللعينة سأبدأ بالمساهمة مرة أخرى، أقسم لك |
tesis de maestría supervisadas | UN | أطروحات شهادة الماجستير التي أشرفت عليها |
Esto suena de sentido común y lo es, pero hay mucha ciencia que apoya esta tesis, basándose en cómo funciona nuestra memoria espacial. | TED | يبدو هذا منطقيا وهو كذلك ولكن هناك الكثير من العلوم لدعم هذه الفرضية بناءً على طريقة عمل الذاكرة المكانية لدينا |
No creo que esta tesis olvidada pueda ser recuperada mediante una excepción sobre la base de la legítima defensa. | UN | ولست مقتنعا بأنه يمكن إحياء هذه النظرية المنبوذة بواسطة استثناء يقوم على الدفاع عن النفس. |
El tribunal aceptó mi tesis de doctorado. | Open Subtitles | لجنة الأطروحات قبلت أطروحة الدكتوراه خاصتي |
1979 " Les Relations Extérieures des Etats sans littoral d ' Afrique occidentale " , tesis en Derecho público, Facultad de Derecho, Tolosa | UN | ١٩٧٩ العلاقات الخارجية للدول غير الساحلية في غربي افريقيا، أطروحة دكتوراة الدولة في القانون العام، كلية الحقوق، تولوز |
" Las libertades públicas en Honduras " , tesis del doctorado en Derecho Público | UN | " الحريات العامة في هندوراس " موضوع أطروحة الدكتوراه في القانون العام |
Tesis: Estudio del derecho penal consuetudinario de Guinea, del Código Penal y de los textos penales subsiguientes | UN | موضوع أطروحة دراسة القانون الجنائي العرفي الغيني، والمدونة الجنائية والنصوص الجنائية ذات البحث: الصلة |
tesis de Doctorado en derecho, mención sobresaliente. | UN | أطروحة الدكتوراة في القانون بدرجة جيد جدا. |
tesis de doctorado, “Educación básica en el Yemen en consonancia con las necesidades sociales y las nuevas tendencias educacionales”, 1987 | UN | أطروحة الدكتوراه بعنوان " التعليم اﻷساسي في اليمن وفقاً للاحتياجات الاجتماعية والاتجاهات التربوية الجديدة " ، ٧٨٩١ |
Premio a la tesis, Facultad de Derecho de Niza y de la ciudad de Niza, 1983. | UN | جائزة الأطروحة من كلية الحقوق في نيس ومدينة نيس، 1983. |
1978 Premio de tesis en la Facultad de Derecho y Ciencias Económicas de Montpellier. | UN | 1978 جائزة كلية الحقوق والعلوم الاقتصادية في مونبلييه: جائزة الأطروحة. |
Ha supervisado varias tesis de investigación, cuya lista se puede consultar en la Secretaría. | UN | أشرفت على عدد من أطروحات البحوث التي يمكن الاطلاع على قائمة بها في ملفات اﻷمانة. |
En opinión de mi delegación, sería erróneo e inadecuado generalizar demasiado esta tesis. | UN | ويرى وفد بلــدي أن من الخطــأ ومن غير المناسب أن نفرط فــي تعميم هذه الفرضية. |
Ello es, mal les guste a los partidarios de la tesis contraria, una consecuencia mecánica del carácter limitado de su composición. | UN | فهذه نتيجة ميكانيكية تترتب على الطابع المحدود لتكوينه، وإن كان هناك من يدافع عن النظرية المعاكسة. |
En su voto particular disconforme conjunto, varios magistrados de la Corte rechazaron la tesis francesa: | UN | وقد رفض عدة قضاة في الهيئة القضائية العليا الطرح الفرنسي في إطار رأيهم المخالف المشترك: |
En las últimas 24 horas, tema ha dado un gran salto hacia adelante, haciendo que me revisara mi tesis inicial | Open Subtitles | في ال 24 ساعة الماضية، اتخذت موضوع قفزة كبيرة إلى الأمام، تسبب بي لإعادة النظر أطروحتي الأولية. |
En el momento en que llegues a tu conclusión, habrás demostrado tu tesis. | Open Subtitles | وبحلول الوقت الذي تحصلين على استنتاجك ، ستكون قد ثبتت أطروحتك |
Bueno, todavía estoy de resolverlo con mis asesores, pero mi tesis es sobre la influencia epigenética en clones de células. | Open Subtitles | حسناً ما زلت أحاول العمل عليها بمساعدة مرشدين الأكادميين رسالتي العلمية عن التأثير الجيني على الخلايا المستنسخة. |
Este Grupo entiende que su tesis era que los sucesos realmente ocurridos, es decir, la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq, habían determinado la aplicación de la cláusula de imposibilidad de cumplimiento. | UN | والحجة المستند إليها حسب ما يفهم هذا الفريق هو أن شرط استحالة التنفيذ أصبح سارياً بفعل أحداث وقعت فعلاً، أي غزو العراق واحتلاله للكويت. |
No haces cosas a sus espaldas, escribes una tesis y tratas de irte. | Open Subtitles | لا تذهب من وراء ظهورهم وتكتب إطروحة وتحاول أن تحصل على نقل و تحاول ان تعمل شيئا شاذا آخر |
Título de la tesis: El Sistema del Tratado Antártico - Erga Omnes or Inter Partes? | UN | وعنوان أطروحتها: نظام معاهدة أنتاركتيكا: أهو نظام للجميع أم نظام بين أطراف معينة؟ |
Además, ha sido examinadora externa en pruebas de licenciatura y tesis de medicina, cuya lista se puede consultar en Secretaría. | UN | أشرفت، كممتحِنة خارجية، على عدد من فحوص وأطروحات الماجستير، يمكن الاطلاع على قائمة بها في ملفات اﻷمانة. |
Finn era un muchacho apasionado. Estaba obsesionado con la investigación de su tesis, pero se atrasó con el programa. | Open Subtitles | لقد كان استحواذي حول بحث إطروحته ولكنه لم يسر على جدوله المحدد |