"tiempo para pensar" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الوقت للتفكير
        
    • وقت للتفكير
        
    • وقتاً للتفكير
        
    • الوقت لأفكر
        
    • وقت لأفكر
        
    • وقتا للتفكير
        
    • لوقت للتفكير
        
    • وقت لتفكر
        
    • وقتًا للتفكير
        
    • بعض الوقت لاافكر
        
    • بعض الوقت لافكر
        
    • فرصة للتفكير
        
    • لوقت كي تفكر
        
    • للوقت للتفكير
        
    • الوقت كي أفكر
        
    Tendrás un montón de tiempo para pensar tus respuestas en la cárcel. ¿Sí? Open Subtitles سيكون لديّك الكثير من الوقت للتفكير حول أجوبتك في السجن. حقّاً؟
    He tenido algo de tiempo para pensar en eso y sé cómo sucedió. Open Subtitles كان لديّ بعض الوقت للتفكير بشأن ذلك وأنا أعرف كيف حدث.
    Hasta el último momento cuando ya no queda tiempo cuando ya no queda tiempo para pensar en ello. Open Subtitles حتى آخر لحظة عندما لا يعود هناك وقت عندما لا يعود هناك وقت للتفكير بها
    No tuvo tiempo para hacer un testamento ¿pero tuvo tiempo para pensar en mí? Open Subtitles لم يكن لديه وقت لترك وصية لكن كان لديه وقت للتفكير فيّ؟
    Déles tiempo para pensar. No le ponga prisa. Open Subtitles امنحهم وقتاً للتفكير لا تجبرهم على التسرّع
    Estando atrapada en ese escritorio me dio un mucho tiempo para pensar. Open Subtitles الجلوس على ذلك المكتب أتاح لي الكثير من الوقت لأفكر
    Pero, eh, ...eso es bueno, usted sabe, le da más tiempo para pensar. Open Subtitles لكن، هذا جيد، كما تعلمين، إنه يمنحكِ المزيد من الوقت للتفكير.
    Te diré que, ¿por qué no te tomas un tiempo para pensar en tu futuro? Open Subtitles سأقول لك شيء ، لماذا لا أعطيك بعض الوقت للتفكير في مستقبلك ؟
    En los años que han pasado, he tenido mucho tiempo para pensar. TED في السنوات الماضية، كان لدي الكثير من الوقت للتفكير.
    La única manera de enseñar perseverancia es dando a los estudiantes tiempo para pensar y resolver problemas. TED الطريقة الوحيدة لتعليم المثابرة هو إعطاء الطلاب الوقت للتفكير والتصدي لمشكلات حقيقية.
    Sin embargo, como estuvimos trabajando toda la noche, tuve mucho tiempo para pensar cómo solucionaría este problema, y me llamó la atención que había dos preguntas candentes. TED بما أننا كنّا نعمل طوال الليل إلا أنه كان لديّ كثير من الوقت للتفكير حول كيفية حل هذه المشكلة. وكان يواجهني سؤالان ملحّان.
    Tengo que ir al hospital para tener tiempo para pensar. Open Subtitles عليّ أن أدخل المستشفى لكي أحصل على بعض الوقت للتفكير.
    Así tiene algo que hacer. Mucho tiempo para pensar no siempre es útil. Open Subtitles كان عليها فعل شيء ما أخذ وقت للتفكير لا يُساعد دائما
    No tuve mucho tiempo para pensar, ¿comprendes? Tenía que decir algo rápido, y antes que supiera lo que estaba pasando, Open Subtitles ليس هناك وقت للتفكير كان عليّ قول شيء بسرعة
    Sé que mi hijo será humilde si le da tiempo para pensar Open Subtitles ، لا ، إبنى سيكون خاضعاً . سيد كوبرفيلد . لو فقط تعطيه وقت للتفكير
    Todos necesitamos tiempo para pensar. Piensa detenidamente. Open Subtitles كلنا نحتاج وقتاً للتفكير فكري بعمق
    Pero tuve tiempo para pensar. ¿Y sabes en qué pensé, Leah? Open Subtitles وكان لديّ الوقت لأفكر هل تعلمين ما كنت أفكر فيه ؟
    Siento no haber tenido más tiempo para pensar en un mejor plan. Open Subtitles أنا آسف، لم يكن لدي وقت لأفكر في خطة أفضل
    Pero el viaje a China me dio tiempo para pensar. Open Subtitles لكن تلك الرحلة الى الصين أعطتني وقتا للتفكير
    Siento dejarte sola, pero necesitas un tiempo para pensar, para aceptar que todo era real. Open Subtitles آسف لتركك بمفردك، ولكن كنتِ بحاجة لوقت للتفكير حتى تعرفي أن هذا حقيقة
    Ya veo lo que estas haciendo estas apresurando las cosas para que ella no tenga tiempo para pensar cuanto mejor lo pudo haber hecho Open Subtitles أنا أرى ماذا تفعل أنت تسرع الأمور لكي لا يكو لديها وقت لتفكر ماذا قد تفعل أفضل
    Necesitaba tiempo para pensar. Open Subtitles احتاجت وقتًا للتفكير.
    ♪ Solo necesito tiempo para pensarOpen Subtitles ♪ انا فقط اريد بعض الوقت لاافكر
    Necesito tiempo para pensar. Open Subtitles احتاج بعض الوقت لافكر
    Entonces voy a ver a mi familia, y darnos a ambos un tiempo para pensar en todo. Open Subtitles لذا ,سأذهب لرؤية عائلتي وأعطي كلينا فرصة للتفكير حول كل شيء
    Solo necesita tiempo para pensar. Llamará en la mañana. Open Subtitles إنها تحتاج فقط لوقت كي تفكر وسوف تتصل بي في الصباح
    Solo necesitas tiempo para pensar en eso. Hablaremos más tarde, de camino. Open Subtitles أنت فقط بحاجة للوقت للتفكير بالأمر سنتحدث عن ذلك في طريقنا,
    De hecho estar así me ha dado tiempo para pensar. Open Subtitles في الواقع, البقاء ساهراً طوال الليل منحني الوقت كي أفكر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus