El Presidente interino (habla en inglés): tiene ahora la palabra el observador del Estado Observador de la Santa Sede. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للمراقب عن دولة الكرسي الرسولي التي لها مركز المراقب. |
La Presidenta (habla en inglés): tiene ahora la palabra el observador del Estado Observador de la Santa Sede. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للمراقب عن الكرسي الرسولي بصفته دولة مراقبة. |
El Presidente interino (habla en inglés): tiene ahora la palabra el observador del Estado Observador de la Santa Sede. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للمراقب عن الكرسي الرسولي. |
El Presidente interino (habla en inglés): tiene ahora la palabra el observador del Estado Observador de la Santa Sede. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للمراقب عن دولة الكرسي الرسولي. |
El Presidente interino (habla en inglés): tiene ahora la palabra el observador del Estado Observador de la Santa Sede. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للمراقب عن دولة الكرسي الرسولي ذات مركز المراقب. |
El Presidente interino (habla en inglés): tiene ahora la palabra el observador del Estado Observador de la Santa Sede. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن للمراقب عن دولة الكرسي الرسولي. |
El Presidente interino: tiene ahora la palabra el observador del Estado Observador de la Santa Sede. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن للمراقب عن دولة الكرسي الرسولي المراقِبة. |
El Presidente (habla en árabe): De conformidad con la resolución 58/83 de la Asamblea General de 9 de diciembre de 2003, tiene ahora la palabra el observador del Instituto Internacional de Democracia y Asistencia Electoral. | UN | الرئيس: وفقاً لقرار الجمعية العامة 58/83، المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2003، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن المعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابية. |
La Presidenta interina (habla en inglés): tiene ahora la palabra el observador del Estado Observador de la Santa Sede. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن للمراقب عن دولة الكرسي الرسولي ذات مركز المراقب. |
El Presidente interino (habla en inglés): De conformidad con la resolución 58/83, de 9 de diciembre de 2003, tiene ahora la palabra el observador del Instituto Internacional de Democracia y Asistencia Electoral para que formule una declaración. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): وفقاً للقرار 58/83، المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2003، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن المعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابية للإدلاء ببيان. |
La Presidenta interina (habla en inglés): De conformidad con la resolución 44/6, de 17 de octubre de 1989, tiene ahora la palabra el observador del Consejo de Europa. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): وفقا لقرار الجمعية العامة 44/6 المؤرخ 17 تشرين الأول/أكتوبر 1989، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن مجلس أوروبا. |
El Presidente interino (habla en inglés): De conformidad con la resolución 57/30 de la Asamblea General, de 19 de noviembre de 2002, tiene ahora la palabra el observador del Banco Asiático de Desarrollo. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): وفقا لقرار الجمعية العامة 57/30 المؤرخ 19 تشرين الثاني/ نوفمبر 2002، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن مصرف التنمية الآسيوي. |
El Presidente interino (habla en inglés): De conformidad con la resolución 62/76 de la Asamblea General, de 6 de diciembre de 2007, tiene ahora la palabra el observador del Banco Euroasiático de Desarrollo. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): وفقا لقرار الجمعية العامة 62/76 المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 2007، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن مصرف التنمية الأوروبي الآسيوي. |
La Presidenta interina (habla en francés): De conformidad con la resolución 45/6 de la Asamblea General, de 16 de octubre de 1990, tiene ahora la palabra el observador del Comité Internacional de la Cruz Roja. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): وفقا لقرار الجمعية العامة 45/6 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1990، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن لجنة الصليب الأحمر الدولية. |
El Copresidente (Sr. Deiss) (habla en francés): tiene ahora la palabra el observador del Instituto Internacional para la Democracia y la Asistencia Electoral. | UN | الرئيس المشارك (السيد ديس) (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن للمراقب عن المعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابية. |
El Presidente (habla en inglés): De conformidad con la resolución 58/83, de 9 de diciembre de 2003, tiene ahora la palabra el observador del Instituto Internacional de Democracia y Asistencia Electoral. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): وفقا للقرار 58/83، المتخذ في 9 كانون الأول/ديسمبر 2003، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن المعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابية. |