"tiene idea" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لديك فكرة
        
    • لديه فكرة
        
    • لديك أي فكرة
        
    • لديها فكرة
        
    • لديك أدنى فكرة
        
    • لديه فكره
        
    • لديه أدنى فكرة
        
    • لديكِ فكرة
        
    • لديه أي فكرة
        
    • لديهم فكرة
        
    • تملك فكرة
        
    • ألديك فكرة
        
    • لَكَ فكرةُ
        
    • لديك أى فكرة
        
    • لديها أدنى فكرة
        
    No tiene idea de lo que esos dos son capaces de consumir. Open Subtitles ليس لديك فكرة ما هذان الاثنان قادران على وضع بعيدا.
    Señora, ¿usted tiene idea de cuántos caramelos come por día? Open Subtitles على سبيل المثال يا سيدتى هل لديك فكرة كم قطعة من الحلوى تأكلين يومياً ؟
    Y encima de eso, no tiene idea de cómo tratar a las chicas. Open Subtitles وعلي قمة ذلك ، ليس لديه فكرة كيف يتعامل مع الفتيات
    Ni antes, durante o después de ese procedimiento o prueba se tiene idea de lo que va a costar. TED فقبل أو خلال أو حتى بعد العملية أو الاختبار لن يكون لديك أي فكرة عن تكلفتها.
    Incluso si lo oyó, no tiene idea de lo que hablamos. ¿De acuerdo? Open Subtitles حتى لو أنها سمعتكِ، ليس لديها فكرة عما نحن نتحدث، إتفقنا؟
    Además, ¿Tiene idea de lo que cuesta hacer una de estas cosas? Open Subtitles هل لديك أدنى فكرة عما يكلفه صنع أحد هذه الأجهزة؟
    ¿Tiene idea en cuántas islas la Royal Sugar tiene concesiones? Open Subtitles هل لديك فكرة كم عدد الجزر التي تمتلك امتيازها الشركة الملكية للسكر
    ¿Tiene idea de lo que es vivir con todo esto? Open Subtitles هل لديك فكرة كيف الأمر أن تعيش بكل هذا ؟
    Pero no tiene idea de cuan difícil es para dos jóvenes empezar estos días. Open Subtitles لكن ليس لديك فكرة كم من الصعب على شابين أن يبدآ حياتهما هذه الأيام
    Es más que un buen cocinero. Ud. no tiene idea. Olvídelo, oficial. Open Subtitles هو أكثر من طباخ جيّد.فليس لديك فكرة.دعك منه الآن أيها النقيب
    No podríamos atribuirles un valor pero, ¿tiene idea de lo que vale cada libro? Open Subtitles أتعلم,مع أنه لا يمكنك تحديد ثمن لكن هل لديك فكرة ما قيمة كل كتاب من هذه؟
    El escribió una nota que básicamente decía, bueno, que esto esta todo muy bien, pero saben que, no sabemos nada del cerebro£ y nadie tiene idea de como funcionan estas cosas, así que no crean nada de lo que les digan. TED و كتب، بما معناه، أنه: حسنا، هذا كله شيء جيد، ولكن أتعرفون، نحن فعلا لا نعرف شيئا عن الأدمغة و لا أحد لديه فكرة كيف تعمل هذه الأشياء، لذلك لا تصدق ما يقوله أحد لك.
    Es así: El sujeto no tiene idea del significado de los patrones, pero vemos si mejora en la elección de qué botón presionar. TED الآن، هذا هو المثير الشخص ليست لديه فكرة عما تعنيه أي من تلك الأنماط، لكننا سنرى إن كان سيكتشف أي زر هو الصحيح،
    Tengo un lado del trasero dormido y el otro lado no tiene idea. Open Subtitles جانب من مؤخرتي نائم والآخر ليس لديه فكرة
    ¿Tiene idea de qué es para una niña perder así a su padre? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن شعور فتاة فقدت أبوها بهذه الطريقة؟
    ¿Tiene idea de lo que se siente cuando te separan de tu familia? Open Subtitles هل لديك أي فكرة ماذا يعني أن تؤكد عائلتك منك ؟
    Algunos sospechan lo peor. La mayoría no tiene idea. Open Subtitles البعض توقع الأسوء الغالبية لم يكن لديها فكرة عما سيحدث
    No tiene idea de cómo es de recordar cosas que has hecho Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة عن تذكرك أشياء كنت قد فعلتها
    Y no puedo detenerte. Ninguno de los dos tiene idea de lo que hay ahí dentro. Open Subtitles وانا لا استطيع توقيفك ، لا احد منا لديه فكره ماذا يوجد بالداخل هناك
    Ahora bien, ¿quién es el que no tiene idea de lo que habla? Open Subtitles الان من هو الذي ليس لديه أدنى فكرة عما يتحدث عنه؟
    Supongo que no tiene idea de lo que debo hacer para registrarla. Open Subtitles أفترض بأنّك ليس لديكِ فكرة مـاذا سـأفعـل لتسجيلك؟
    Los costos de salud consumieron casi el 18 % de nuestro producto interno bruto el año pasado, pero nadie tiene idea de lo que cuesta. TED تكاليف الصحة ابتلعت حوالي 18 بالمائة من إجمالي الناتج المحلي السنة الماضية، لكن لا أحد لديه أي فكرة عن تكلفة الأشياء.
    La mayoría de la gente no tiene idea de la diferencia entre, una nebulosa de emisión y una nebulosa planetaria. TED معظم الناس ليس لديهم فكرة عن الاختلاف بين، انبعاث السديم و السديم الكوكبي.
    Bueno, creo que eres la única que tiene idea... de lo que es tener a Nelson a tu lado a cada segundo del día. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنك الوحيدة التي تملك فكرة كيف الشعور عندما يلاحقك نيلسون كل ثانية في اليوم
    ¿Tiene idea de cuántos electrodomésticos emiten radiación? Open Subtitles ألديك فكرة عن كمية الأجهزة الكهربية المصدرة للإشعاع؟
    Usted ni tiene idea de lo bueno que es escuchar eso. Open Subtitles أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ كَمْ لطيف هو لسَمْع ذلك.
    ¿Tiene idea de quién pudo haberla puesto en su baúl? Open Subtitles هل لديك أى فكرة عن من قد يقوم بوضع هذا الثوب فى درج ملابسك ؟
    Hasta ahora la policia no tiene idea de que paso a las seis personas encontradas muertas en las montañas. Open Subtitles حتى الأن الشرطة ليس لديها ........... أدنى فكرة عن الستة أشخاص الذين وُجِدوا موتى في الجبال...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus