"tienes alguna" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لديك أي
        
    • ألديك
        
    • لديكِ أي
        
    • لديك اي
        
    • لديك أية
        
    • لديك أى
        
    • لديك أيّ
        
    • لديك اية
        
    • لديك اى
        
    • لديك بعض
        
    • لديك أدنى
        
    • لديكِ أيّ
        
    • عندك أي
        
    • ألديكِ أيّ
        
    • لديكَ أي
        
    ¿Tienes alguna idea de cómo se siente despertar cada mañana sabiendo que vas a fallar a los ojos de la única persona que has amado? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن ماهية شعور الإستيقاظ كل صباح وأنت تعرف أنك ستفشل في عيني الشخص الوحيد الذي أحببته بحق؟
    Ya sabes que si alguna vez Tienes alguna pregunta, siempre puedes venir a preguntarme, ¿verdad? Open Subtitles ،تعلم، أنه إن كان لديك أي سؤال تستطيع أن تأتي إليّ وتسأل، صحيح؟
    ¿Tienes alguna idea de la cantidad de tiempo que se tardó en montar esto? Open Subtitles هل لديك أي فكرة كم من الوقت إستغرق تحضير هذا الشيء ؟
    ¿Tienes alguna idea de cómo encontrarlo o el motivo por el que hace esto? Open Subtitles ألديك أي فكرة على الإطلاق؟ كيف أتواصل معه، أو كيف يقوم بهذا؟
    ¿Tienes alguna idea de dónde irás cuando salgas de aquí? Open Subtitles هل لديكِ أي فكرة أين ستذهبي بعد الخروج من هنا؟
    Hijo, ¿tienes alguna idea de lo que tuvo que pasar tu hermana? Open Subtitles يا ولدي، هل لديك اي فكرة عما عانته أختك لتوها؟
    ¿Tienes alguna preocupación concerniente a la industria, y quizá al sector financiero, en general? TED هل لديك أية مخاوف إزاء هذه الصناعة، وربما إزاء قطاع الخدمات المالية بصفة عامة؟
    -¿Tienes alguna idea lo que es ser despertada, de las pocas horas preciosas de sueño otorgadas a una vieja, en una cama extraña, por 2 niñas feroces y alocadas, que aterrizan sobre su cabeza? Open Subtitles نعم, سيدتي. هل لديك أي فكرة مالذي يعنيه أن تُوقَظي من بضع ساعات نوم ثمينة تحظ بها امرأة عجوز في سرير غريب
    ¿Tienes alguna idea de lo que acabas de hacer? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عما فعلت للتو؟ أجل، أعرف.
    ¿tienes alguna idea de lo que iba a decirte? Open Subtitles حسنا، الآن، هل لديك أي فكرة ما أراد أن يقول؟
    ¿Tienes alguna idea de todo lo que ella pasó para poder llegar aquí esta noche? Open Subtitles عل لديك أي فكرة بالذي مرت به قبل تاتي في هذه الليلة؟
    ¿Tienes alguna novia en la escuela, Pootie? Sí, mamá Di. Hay una hembra en clase. Open Subtitles إذاً ، هل لديك أي صديقات في المدرسة , بوتي ؟ لاتتكلم بقذارة إلى أمك ياولد
    ¿Tienes alguna prueba física que lo vincule a él con los crímenes? Open Subtitles هل لديك أي أدلة مادية تربط أخاك بالجرائم؟
    ¿Tienes alguna idea de cómo es... ver que estás perdiendo a alguien que amas día tras día? Open Subtitles هل لديك أي فكرة كيف يكون ذلك؟ أن تشاهد شخصاً تحبه يموت كل يوم؟ هل لديك أي فكرة عن ما فعلته؟
    ¿Y Tienes alguna idea de cuántos árboles y flores hay en esta isla? Open Subtitles ألديك أيّ فكرة كم توجد أشجار ونباتات مزهرة على هذه الجزيرة؟
    Um, ¿tienes alguna idea de por que David nos invitó a bajar? Open Subtitles امم, هل لديكِ أي فكره عن سبب دعوة دايفيد لنا هنا؟
    Si Tienes alguna forma de monitorearlo a través del circuito cerrado de TV. Open Subtitles اذا كان لديك اي طريقة لمراقبته خلال الدوائر التلفزيونية كاميرات الشرطة
    Si Tienes alguna pregunta, no dudes en llamarme. Nos vemos el domingo. Open Subtitles والآن إن كان لديك أية أسئلة لا تترددي في إبلاغي، أراك الأحد
    ¿Tienes alguna idea? - Aquí estoy. Open Subtitles أنا بالداخل حسناً يا فورد, هل لديك أى فكرة ؟
    ¿Tienes alguna idea de adónde vamos, o sólo estás manejando? Open Subtitles هل لديك أيّ فكرة أين نحن ذاهبين أم أنك تقود السيارة فقط؟
    Tienes alguna idea de cuanto calor ¿Qué acabas de dejar caer sobre mi? Open Subtitles هل لديك اية فكرة عن كمية الغضب الذي جلبته عليّ؟
    Augusten, ¿tienes alguna pregunta... respecto del estado del matrimonio de tus padres? Open Subtitles اوجوستن , هل لديك اى اسئلة تريد طرحها على؟ بخصوص حالة زواج والديك؟
    No, no me gusta. Así que si Tienes alguna solución rápida y fácil, Open Subtitles اذاً لو كان لديك بعض للأصلاح سريعاً ة سهلاً
    ¿Tienes alguna idea de cuántas putas diferentes formas casi muero intentando que esa película llegue a donde se supone que debe ir? Open Subtitles هل لديك أدنى فكرة كم طريقة ملعونة كنت على وشك أن أموت فيها محاولةً توصيل ذلك الفيلم للأيدي المنشودة؟
    Si Tienes alguna pregunta más, puedes llamar, mandarme un mensaje o un tuit. Open Subtitles إذا كان لديكِ أيّ أسئلة تابعة يمكنكِ الإتصال، الإرسال أو التغريد
    Bueno, son una fuente excelente si Tienes alguna pregunta sobre mi. Open Subtitles حسنا.. إنهن مصدر رائع في حالة كان عندك أي أسئلة بخصوصي
    ¿Tienes alguna idea de dónde proceden estas sustancias químicas? Open Subtitles ألديكِ أيّ فكرة عن مكان قدوم هذه المواد الكيميائيّة؟
    ¿Tienes alguna trivia fascinante sobre ese tema? Open Subtitles هل لديكَ أي توافه مدهشة لتعلق بها على ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus