- ¿Tienes más de lo que tenías que traer? | Open Subtitles | هل لديك المزيد من الذى كان معك الأسبوع الماضى ؟ ربما |
Hemos cambiado la fecha del seminario para el 5, así que Tienes más tiempo para preparar tu material. | Open Subtitles | لقد غيرنا تاريخ الندوة إلى 5، حتى يكون لديك المزيد من الوقت للتحضير المواد الخاصة بك. |
Oye, ¿tienes más ciruelas japonesas... u otras frutas exóticas de otras partes del mundo? | Open Subtitles | بالمناسبة، هل لديك المزيد من الخوخ الياباني؟ أو أي من تلك الفواكه الغريبة حول العالم؟ |
¿Sabes que Tienes más de 500 canales aquí? | Open Subtitles | هل تعلمين أنه يوجد لديك أكثر من 500 قناة على هذا الشيء |
Si Tienes más buenas ideas no te olvides de traerlas a mi nueva oficina. | Open Subtitles | إذا كانت لديك مزيد من الأفكار الجيدة لا تنس أن تضعها في مكتبي |
Tengo hambre. ¿No Tienes más mentas para el aliento? | Open Subtitles | أنا جائعة هل لديك المزيد من علكة النعناع؟ |
Sí, ya lo sabía. Pero, ¿no Tienes más? | Open Subtitles | نعم, أعلم ذلك لكن اسمع , هل لديك المزيد ؟ |
Ahora, ¿tienes más preguntas o podemos volver a trabajar aquí? | Open Subtitles | الآن، هل لديك المزيد من الأسئلة أو يمكنني العودة إلى العمل هنا؟ |
¿Hermanito, Tienes más ramen? | Open Subtitles | اخي الصغير ، هل لديك المزيد من الرامان ؟ |
¿No Tienes más vecinos suicidas con carnet de donante? | Open Subtitles | لا أظن أنه لديك المزيد من الجيران ذوي النزعات الانتحارية الذين سيتبرعون بأعضائهم؟ |
¿No Tienes más hierba que puedas pasarme? | Open Subtitles | هل لديك المزيد, ممم, من الحشيش تستطيعين ان تزوديني بقطعة? |
¿Podemos continuar o Tienes más preguntas así? | Open Subtitles | هلا أكملنا؟ أو لديك المزيد من الأسئلة الحمقاء؟ |
Admítelo, Tienes más de 300 en esas cuentas. | Open Subtitles | اُريدك أن تعترف أن لديك أكثر من 300 جنيه في كل حساب |
Tienes más en común con John que lo que se te ve por encima. | Open Subtitles | أن يكون لديك أكثر مشتركة مع جون من مجرد موقف غزر. |
Y por lo general me doy cuenta... porque Tienes más que decir, mucho más. | Open Subtitles | و أنا عاده ألاحظك و أنت تقوم به لأنه لديك أكثر من ذلك لتقوله أكثر بكثير |
Así que si Tienes más libros, agradecería que te abstuvieras de hablar de cualquier cosa referente a nuestra vida sexual al igual que a cualquier fracaso que pudiera haber tenido persiguiendote romanticamente. | Open Subtitles | لذا لو لديك مزيد من الكتب تؤلفينها سأكون ممتناً .. لو تمتنعين عن مناقشة اياً من تاريخنا الحميمي معاً |
imagino que Tienes más para confesar que nadie. | Open Subtitles | اعتقد ان لديك الكثير لتعترف بة أكثر من الجميع هنا |
Si no Tienes más consejos útiles, quisiera volver a trabajar. | Open Subtitles | انظرى ، اذا لم يكن لديكِ المزيد من الحكم اود ان اعود الى العمل |
Quería estar seguro de tu intención, que no Tienes más necesidad de esto. | Open Subtitles | أردت أن أتأكد أنه لم يعد لديك أي حاجة بعد لهذه الأشياء. |
A veces, juro que Tienes más de dos manos. | Open Subtitles | أحياناً أشك أنك تملك أكثر من يدين |
Me importa más lo que hay por dentro y tú Tienes más por dentro que cualquiera de esos otros caballos. | Open Subtitles | تعلم انى اهتم اكثر بالداخل وانت لديك اكثر بالداخل من اى فرس هناك واعتقد ايضا ان ما لديك |
Y tú, obviamente, no puedes manejar tu nueva responsabilidad, así que ya no la Tienes más. | Open Subtitles | وأنت من الواضح أنه لا يمكن التعامل مع المسؤولية الجديدة، لذلك لم يكن لديك بعد الآن. |
Tienes más de tu polvo especial? | Open Subtitles | ألديك المزيد من بودرتك المميزة؟ |
El padre recorre 8000 km y tú Tienes más curiosidad que su hijo. | Open Subtitles | يأتي الأب من مسافة 5000 ميل أنت أكثر فضولاً منه |
Así que Tienes más tiempo para hacer las otras cosas que te gustan hacer. | Open Subtitles | إذا عندك المزيد من الوقت لتفعلي كل الأشياء التي تريديها ..وأمك سوف تكون موجودة، لذا |
Pero tú Tienes más que eso. | Open Subtitles | لكنك تملكين أكثر من أفخاذ جميلة. |
Escucha, ¿tienes más fijas para el fútbol turco este fin de semana? | Open Subtitles | الاستماع، أي مزيد من النصائح لكرة القدم التركية في نهاية هذا الاسبوع؟ |