"tienes un plan" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لديك خطة
        
    • لديكِ خطة
        
    • ألديك خطة
        
    • لديك خطه
        
    • لديك خطّة
        
    • لديكَ خطة
        
    • حصلت على خطة
        
    • خطة لديك
        
    • تملك خطة
        
    • عندك خطة
        
    • لديكم خطة
        
    • لديكِ خُطة
        
    • ألديكما خطة
        
    • ألديكِ خطة
        
    • فلديك خطة
        
    Mira, sabemos que Tienes un plan más grande. Así que, ¿exactamente qué estás buscando? Open Subtitles إسمع، نعلم أنّ لديك خطة أكبر، لذا ما الذي تسعى خلفه تحديداً؟
    Si Tienes un plan que puede detener al armamento de Asgard, soy todo oídos. Open Subtitles انت لديك خطة التي يمكنها أيقاف سلاح أسغاردين , كل آذاني صاغية
    Dime que Tienes un plan, mamá. Open Subtitles أريدك أن تخبريني لابد أن لديك خطة , يا أمي
    Tienes un plan preparado para cuando el clima ataque. Open Subtitles لديكِ خطة في المقابل عندما تضرب العاصفة.
    ¿Tienes un plan para esto? Open Subtitles حول كيفية بيع المزيد من الجعة والبرجر. ألديك خطة لذلك؟
    Me gustaria que no hicieras eso. ¿Tienes un plan? Open Subtitles أتمنّى بأنّك لا تفعل ذلك مرة أخري هل لديك خطة لتلك الليلة ؟
    Ahora, Gregorio, no me digas que no Tienes un plan secundario. Open Subtitles الآن، جريجوريو، لا تخبرني أنه ليس لديك خطة بديلة
    Si Tienes un plan, por ejemplo: Open Subtitles اذا كان لديك خطة مثل اليوم ساحصل على صفقة
    Supongo que Tienes un plan, aparte de besarme. Open Subtitles أفترض إذن أنه لديك خطة بدلاً من تقبيلى ؟
    - Eso debería darnos algo de tiempo. - Supongo que Tienes un plan. Open Subtitles هذا ربما يعطينا بعض الوقت - افترض ان لديك خطة -
    A ver... ¿tienes un plan brillante para hacernos entrar? Open Subtitles إذا ، هل لديك خطة عبقرية لتدخلنا إلى الداخل ؟
    Te conozco, sin embargo. Apuesto a que Tienes un plan, ¿no? Open Subtitles أنا أعرفك رغم ذالك أنا أراهن أن لديك خطة أليس كذالك
    De hecho, si Tienes un plan mejor, te llevaré a un planeta donde todo el mundo es todo oídos. Open Subtitles في الواقع، اذا كانت لديك خطة أفضل في الواقع، اذا كانت لديك خطة أخرى فسآخذك الى كوكب حيث الجميع ينصت اليك
    Tienes un plan para todo, ¿verdad Dios? Open Subtitles كانت لديك خطة طوال هذا الوقت، أليس كذلك يا إله؟
    Así que, asumo que Tienes un plan para meternos al local más de moda de la ciudad. Open Subtitles ,إذاً, أعتقد أن لديك خطة لكيفية دخولنا لأكثر الملاهي الليلية إثارة بالمدينة
    Obviamente, que obviamente Tienes un plan. Open Subtitles من الواضح أنه من الواضح أنه كان لديك خطة
    ¿Supongo que ya Tienes un plan? Open Subtitles أخمن أن لديكِ خطة بالفعل؟
    Bien, ¿qué quieres hacer, entrarle a los casinos indios o Tienes un plan B? Open Subtitles حسنًا، إذًا ماذا تريد أن تفعل، مداهمة نادي القمار الهندي أم ماذا، ألديك خطة بديلة؟
    Por favor Robert, dime que Tienes un plan brillante para llevar esta cosa... por todo el camino a Texas para que nadie revise tu camioneta... Open Subtitles أرجوك أخبرنى يا روبرت أنك لديك خطه عبقريه لنقل هذا الشىء طوال الطريق الى تكساس دون أن يفتش أحد شنطة سيارتك
    Por favor dime que Tienes un plan de apoyo. Open Subtitles أرجوك .. قل لي أن لديك خطّة بديلة
    ¿Estás improvisando o Tienes un plan? Open Subtitles هل تقولها فحسب أم لديكَ خطة لذلك؟
    ¡Tyr! dime que estoy loco, pero no sé porque sospecho que Tienes un plan. Open Subtitles دعوة لي مجنون, ولكن أنا الرهان كنت قد حصلت على خطة احتياطية.
    Realmente no Tienes un plan, ¿verdad? Open Subtitles -لا خطة لديك فعلياً، صحيح ؟
    ¿Puedes decirme algo, lo que sea que me haga creer que Tienes un plan? Open Subtitles هل يُمكنك منحي شيئًا ما أى شيء يجعلني أصدق أنك تملك خطة ؟
    Tienes un plan, y ahora ya tengo un hombre Open Subtitles عندك خطة والان عندنا خريطة
    ¿Cuál es el plan? Seguramente Tienes un plan para rescatar a los rehenes. Open Subtitles ما هي الخطة بالتأكيد لديكم خطة لانقاذ الرهائن أيضا
    Entonces... ¿tienes un plan para nosotros tres? Open Subtitles أذهبوا إذاً... هل لديكِ خُطة تتضمن ثلاثتنا؟
    ¿Tienes un plan o vas a seguir mirando la pared? Open Subtitles ألديكِ خطة أم ستمكثين تحدقين في الحائط؟
    - Supongo que ya Tienes un plan. Open Subtitles إذا فلديك خطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus