"tipo era" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الرجل كان
        
    • الشخص كان
        
    • كان الرجل
        
    • الرجلِ كَانَ
        
    • الرّجل كان
        
    • رجل كان
        
    • النوع هو
        
    • الفتى كان
        
    • الشاب كان
        
    • وكان مُواعدي
        
    • غاي كَانَ
        
    El tipo era un cobarde. Debió ser juzgado y fusilado. Open Subtitles ذلك الرجل كان جباناً , كان عليهم إدانته بالجبن وقتله
    Para ser honesto, creo que ese tipo era repugnante. Open Subtitles لأكون صادقا فهذا الرجل كان يتصرف كالزواحف
    El tipo era mi informante. Dígame, ¿cómo está? Open Subtitles الرجل كان مخبري، لذا اخبرني كيف حاله الآن؟
    Este tipo era tan interesante como mirar pintura seca. Open Subtitles هذا الشخص كان بصدد أشياء مهمة كمشاهدة الطلاء حتى يجف.
    Este tipo era inteligente, sofisticado. Profesional. Realmente genial. Open Subtitles هذا الرجل كان ذكياً و محترفاً و راقياً رائع جداً
    Sabía que el tipo era blanco y muy alto. Open Subtitles كنت أعرف أن الرجل كان أبيض وطويل القامة.
    Cuando le conté que el tipo era tu hombre, bueno... Open Subtitles وعندما قلت له ان هذا الرجل كان صديقك، وأيضا
    En realidad, ahora que te veo este tipo era más grande. Open Subtitles في الحقيقة، الآن بعد أن رأيتك ذلك الرجل كان أضخم
    El tipo era un cabrón, señor. Se lo merecía. Open Subtitles الرجل كان وغد ولقد أستحق هذا أذا سمحت لى.
    - Me suena raro. - El tipo era raro. Open Subtitles ـ يبدو ذلك غريب بالنسبة لي ـ الرجل كان غريباً
    Ese tipo era sólo un lector obsesionado que no podía diferenciar la verdadera vida de la porquería que inventas para vivir. Open Subtitles هذا الرجل كان مجرد قارىء مهووس َ... والذى لم يستطع التفرقه بين الحياه الحقيقيه وبين القذاره التى تكتبها
    El tipo era un desastre. Open Subtitles هذا الرجل كان في أعين الرجال كبائع الزهور
    Quiero decir, realmente pensé que el tipo era una influencia positiva. Open Subtitles أعني ، أن الرجل كان نوعا من التأثير الإيجابي
    - Así es. El tipo era intocable, pero Trudy y Janice nunca dejaron de escarvar. Open Subtitles الرجل كان محميا لكن ترودي وجانيس لم تتوقفا عن الحفر
    - Aquel tipo era muy raro, mucho. Open Subtitles هذا الشخص كان غريباً غريب جداً
    El tipo era mudo, pero sus ondas cerebrales hablaban alto y claro. Open Subtitles الشخص كان أبكماً لكن أمواج دماغه تتكلم بشكل عال و واضح
    Sin embargo, el tipo era mala persona. Open Subtitles ومن جهة أخرى, كان الرجل مقرفاً.
    Este tipo... era profesor en la universidad, hace, tal vez, 25 años. Open Subtitles حسناً .. هذا الرجلِ. كَانَ مدرساً في الجامعي ربما قبل 25 سنةً
    De acuerdo a su ex socio, el tipo era un monstruo sádico. Open Subtitles ووفقاً لشريكه السابق الرّجل كان وحشاً ساديّاً
    El tipo era... de estatura media, pelo oscuro, ojos mezquinos. Open Subtitles رجل كان طول متوسط, شعر داكن, أعين لئيمه, 386 00: 21: 56,110
    El representante del país anfitrión respondió que la Misión de los Estados Unidos no estuvo presente en el lugar de los hechos y que el método habitual de solución de un litigio de este tipo era acudir a los tribunales. UN 85 - ورد ممثل البلد المضيف قائلا إن بعثة الولايات المتحدة لم تكن في مسرح الواقعة وإن الحل الطبيعي لنزاع من هذا النوع هو ساحة القضاء.
    El tipo era de papel. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت ذلك الفتى كان مخادعا.
    Sabía que el tipo era un ingeniero o algo así... pero, amigo, sus habilidades como artista eran increíbles. Open Subtitles عرفت بأن ذلك الشاب كان مهندساً أو مهما يكن لكن الرجل لديه مهارة فنيه لا تصدق
    De hecho, anoche fui a una cita. El tipo era un poco idiota. Open Subtitles بالواقع، ذهبت بمواعدة ليلة أمس وكان مُواعدي أخرق
    El tipo era como un pez dorado. Open Subtitles غاي كَانَ مثل a سمك ذهبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus