Tobin lo escribió. Se lo debió vender al terrorista cuando le vendió el software. | Open Subtitles | ،لأن توبين من كتبها لابد أنه باعها للمُفجّر عند بيعه للشيفرة المصدرية |
Se han propugnado varias alternativas a la propuesta de Tobin con iguales objetivos. | UN | لقد طرحت بدائل عديدة لاقتراح " توبين " تحقيقاً لنفس اﻷهداف. |
Además, la organización estaba a favor de utilizar instrumentos como el impuesto de Tobin sobre las transacciones monetarias internacionales y los impuestos por contaminación. | UN | وعلاوة على ذلك تحبذ المنظمة بعض الوسائل المتبعة مثل ضريبة توبين التي تفرض على صفقات العملة الدولية وضرائب التلوث. |
Sin embargo, Leonard Winstone, el abogado de la familia Tobin, afirma de ellos, que han mantenido firmemente su inocencia. | Open Subtitles | بالمقابل فإن ليونارد وينستون, محامي أسرة توبن, يدعي ان كل منهم لديه حق الحفاظ على برائته |
Louis Tobin me ha pedido que repita, categóricamente, que ningún otro miembro de su familia ha sido acusado, y que no eran, ni siquiera, conscientes de este fraude. | Open Subtitles | لويس توبن طلب مني اعادة التأكيد بشكل قاطع أن لا أحد من أفراد عائلته متهم أو أو حتى مدرك لعملية الاحتيال التي قام بها. |
Este planteamiento se puede encontrar en Hall, McNair, Fitzmaurice, Tobin, Rousseau, y Daillier y Pellet. | UN | وقد لوحظ هذا النهج لدى هول() وماكنير() وفيتزموريس() وتوبين() وروسو(). |
Esta arquitectura debe suponer controles del capital a escala nacional, regional e internacional, con inclusión del impuesto Tobin. | UN | وينبغي لهذا النظام أن يتضمن الرقابة على رأس المال على الصعيد الوطني والإقليمي والدولي، بما في ذلك ضريبة توبين. |
Esta arquitectura debe suponer controles del capital a escala nacional, regional e internacional, con inclusión del impuesto Tobin. | UN | وينبغي لهذا النظام أن يتضمن الرقابة على رأس المال على الصعيد الوطني والإقليمي والدولي، بما في ذلك ضريبة توبين. |
En este contexto, tomamos nota del interés renovado en el impuesto de Tobin. | UN | وفي هذا السياق، نذكر الاهتمام المتجدد في ضريبة توبين. |
A diferencia del objetivo del impuesto Tobin original, nuestra meta es no interferir en las operaciones del mercado. | UN | وخلافا لغرض ضريبة توبين الأصلية، هدفنا هو عدم التدخل في عمليات السوق. |
A este respecto, un impuesto similar al propuesto por el Sr. Tobin no sólo un instrumento de financiación innovadora, sino además de fortalecimiento de la autonomía política. | UN | ولاحظ، في هذا السياق أن ضريبة على غرار ضريبة توبين ليست مجرد وسيلة للتمويل المبتكر بل لتعزيز استقلال السياسات أيضا. |
Directora, Proyecto de derechos y garantías fundamentales, Centro de Derecho Público Gilbert+Tobin, Universidad de Nueva Gales del Sur | UN | 2002-2004: مديرة مشروع شرعة الحقوق، مركز جيلبرت + توبين للقانون العام، جامعة نيو ساوث ويلز |
Si las fuentes como el impuesto Tobin propuesto pudieran utilizarse, ese problema podría evitarse. | UN | وقد كان من الممكن تفادي هذه المشكلة في حالة الاستفادة من موارد من قبيل ضريبة توبين المقترحة. |
El resto acompañará al oficial Tobin a las celdas comunes. | Open Subtitles | بقيتُكُم يُمكنكُم اللحاق بالضابِط توبين إلى السِجن العام |
Porque un abogado acudió a mí... y me dijo que los Tobin la habían matado. | Open Subtitles | لأنه أحد المحامين قام بالوصول اليّ وأخبرني أنّ عائلة توبن هم من قتلوها |
Quiero que declare antes de que Louis Tobin vaya a la cárcel. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث معها قبل ان يُلقى بلويس توبن بالسجن |
En el momento en que el juez sentencie a Tobin, no tendrá incentivo para hablar. | Open Subtitles | باللحظة التي سيُحاكم بها توبن ، لن يكون لديه الحافز للتحدث مرة أخرى |
Digas lo que digas sobre Reagan, los 80 fueron maravillosos años para gente como yo y Louis Tobin. | Open Subtitles | سأحدثكِ بما ترغبين حول ريجان الـ ثمانينيات كانت سنوات رائعة لأشخاص مثلي ومثل لويس توبن |
No me creo lo que me ha dicho de Tobin. | Open Subtitles | على أية حال، أنا لا أعتقد ذلك الجزء حول توبن. |
Entre esos autores figuran Hurst, Tobin, McNair, Fitzmaurice y Verzijl. Se utiliza también esta categoría en el Memorando de la Secretaría. | UN | ومن هؤلاء الكتاب هرست() وتوبين() وماكنير() وفيتزموريس() وفيرزيل.() كما استخدمت هذه الفئة في مذكرة الأمانة العامة.() |
Eso significa que le dimos nuestro dinero a Leverett, y Leverett se lo dio a Tobin. | Open Subtitles | هذا يعني اننا سلمنا اموالنا لـ ليفيريت وليفيريت سلمها لتوبن |
Siempre supe que los Tobin ocultaban algo. | Open Subtitles | دائما ما كنت أعلم ان عائلة توبنز تخفي شيئا |