Estuve llorando toda la mañana porque creí que no volvería a verte. | Open Subtitles | كنت أبكى طوال الصباح لأننى ظننت بأننى لن أراك ثانية |
No creo que nos acompañe. Estuvo toda la mañana en su cuarto. | Open Subtitles | أشكّ في أن تنضمّ لنا، فلقد كانت بغرفتها طوال الصباح |
Tengo que decirle que mi ayudante se ha pasado toda la mañana "googleándola". | Open Subtitles | يجب أن أخبركِ مساعدي كان يبحث عنكِ في الانترنت طوال الصباح |
Bien, estuvimos recogiendo esas partículas, uh ... .. toda la mañana de sus talones. | Open Subtitles | حسنا، لقد تم اختيار هذه الجسيمات، اه، من الكرات قدميها كل صباح. |
He tenido que oír a este idiota toda la mañana. ¿Podemos poner otra cosa? | Open Subtitles | أبي ، أنا استمع لهذا الأحمق منذ الصباح أيمكننا الإستماع لشيء آخر؟ |
¿Marybeth? Sí, toda la mañana. | Open Subtitles | يا ماربيث, كان الرجل من الشؤون الداخلية هنا طيلة الصباح |
Bueno, entonces alguien debe habértelo robado, porque he estado en casa toda la mañana. | Open Subtitles | حسنا, لابد أن شخص ما سرقها لأنني كنت في المنزل كل الصباح |
Si no es Grant, nadie se acercó a la casa en toda la mañana. | Open Subtitles | لو لم يكن جرانت.. فلا يوجد غيره اقترب من المنزل طوال الصباح |
Estuve en una vista de inmigración toda la mañana, y cuando salí, vi las noticias en el vestíbulo. | Open Subtitles | كنت حاضرا جلسة استماع للهجره طوال الصباح وحالما انتهيت ، شاهدت نشرة الاخبار في الرواق |
Llevo toda la mañana en mi litera esperando que vengan a buscarme. | Open Subtitles | كنت انتظر في حجرتي طوال الصباح ليأتي شخص ما ليأخذني |
Se las hacías cada sábado y le dejabas ver los dibujos toda la mañana. | Open Subtitles | عملتها له كل يوم سبت و سمحتِ له بمشاهدة الكرتون طوال الصباح. |
Llevo aquí toda la mañana y aún no he rellenado la denuncia. | Open Subtitles | كنت هنا طوال الصباح ومع ذلك لم ارفع شكواي بعد |
Gran parte de los niños ocupan toda la mañana y parte de la tarde en el trabajo. | UN | وتعمل نسبة كبيرة من اﻷطفال طوال الصباح وجزءاً من فترة بعد الظهر. |
Probablemente sea el tema más aburrido de toda la mañana. | TED | وهو على الأرجح أكثر الموضوعات المملة طوال الصباح |
Toma a Ellen, por ejemplo. No ha roto un plato en toda la mañana. | Open Subtitles | خذ إلين على سبيل المثال انها تحطم صحن كل صباح |
He intentado localizarle toda la mañana, sin éxito. | Open Subtitles | كنت احاول ان اجده منذ الصباح الا يوجد هناك اى احد ليجيب ؟ |
Lleva en la TV toda la mañana. | Open Subtitles | كان ذلك في التليفزيون طيلة الصباح |
Te lo he dicho toda la mañana No compres más órdenes. | Open Subtitles | كل الصباح وأنا اخبرك لا تشتري كثيرا اليوم |
Tuve un equipo sobre vosotros toda la mañana. No tienen idea de lo que es. | Open Subtitles | لقد وكلت فريق بمراقبتك طوال النهار ليس لديهم أي فكره عن ما يحدث |
Esta tarde lo arreglamos, pero ahora tenemos toda la mañana para nosotros. | Open Subtitles | سنحلّ هذه المشكلة في المساء.. ولكنّنا سنقضي الصباح بأكمله لوحدنا.. |
Voy a tener que cancelar, he cocinado toda la mañana. | Open Subtitles | سَيكونُ عِنْدي للإلْغاء. أنا سَأَطْبخُ كُلّ الصباح. |
Supongo que estás aquí bailando el vals a las 3:00 de la tarde porque pasaste toda la mañana leyendo el informe que escribí. | Open Subtitles | أظن أن سبب حضورك هنا على الساعة الـ 3: 00 مساءً هو أنك أمضيت طول الصباح تقرأ التقرير الذي كتبته. |
Me llevó toda la mañana reconstruir. | Open Subtitles | إستغرقت الصباح كله لأعيد البناء |
Tienes media hora de retraso y no puedo cubrirte el culo toda la mañana. | Open Subtitles | أنت متأخر نصف ساعة ولا يمكنني تغطيتك طيلة النهار. |
La gente de Solidaridad lleva toda la mañana llamando. | Open Subtitles | ساني تقول ان حزب الوحدة يتصل بنا طول اليوم |
Ya es mediodía. Ha dormido toda la mañana. | Open Subtitles | إن العصر , لقد استغرقنا في النوم الصباح بطوله |
- Te llamé toda la mañana. | Open Subtitles | أمضيت الصباح كاملاً أتصل بك ؟ - لا نستطيع فعل هذا هنا - |
La policía la estuvo buscando toda la mañana. | Open Subtitles | البوليس يحاول العثور عليك طوال هذا الصباح |