"todas las partes en somalia a" - Traduction Espagnol en Arabe

    • جميع الأطراف في الصومال على
        
    • جميع اﻷطراف في الصومال الى
        
    • بجميع الأطراف في الصومال
        
    6. Insta enérgicamente a todas las partes en Somalia a que: UN 6- تحث بقوة جميع الأطراف في الصومال على ما يلي:
    El Coordinador instó a todas las partes en Somalia a que prestaran su pleno apoyo para hacer posible el acceso humanitario sin obstáculos y destacó la necesidad de que las autoridades facilitaran dicho acceso, entre otras cosas, impartiendo las instrucciones necesarias a las milicias y a los agentes militares en los puestos de control. UN وقد حث المنسق جميع الأطراف في الصومال على تقديم الدعم الكامل لإيصال المساعدات الإنسانية دون إعاقة، وشدد على ضرورة قيام السلطات بتسهيل إيصال المساعدات الإنسانية، بما في ذلك توجيه التعليمات اللازمة إلى الجهات العسكرية والميليشيات عند نقاط التفتيش.
    3. Insta a todas las partes en Somalia a que respeten los principios y el espíritu consagrados en la Carta Federal de Transición y a que en ese marco procuren lograr una verdadera reconciliación nacional, entre otras cosas celebrando elecciones nacionales justas y multipartidistas en 2009, de conformidad con lo previsto en la Carta; UN 3- يحث جميع الأطراف في الصومال على أن تتمسَّك بالمبادئ المكرَّسة في الميثاق الاتحادي الانتقالي وبروحه وأن تعمل نحو تحقيقِ مصالحةٍ وطنيةٍ حقيقيَّة في هذا الإطار، بما في ذلك عن طريق إجراء انتخاباتٍ متعددة الأحزاب ووطنية عادلة في عام 2009، على النحو الوارد في الميثاق؛
    6. Insta a todas las partes en Somalia a que cooperen plenamente con la Comisión; UN ٦ - يدعو جميع اﻷطراف في الصومال الى أن تتعاون تعاونا كاملا مع اللجنة؛
    6. Insta a todas las partes en Somalia a que cooperen plenamente con la Comisión; UN " ٦ - يدعو جميع اﻷطراف في الصومال الى التعاون مع اللجنة تعاونا كاملا؛
    16. Condena todas y cualesquiera violaciones de los derechos humanos y el derecho internacional humanitario, exhorta a todas las partes en Somalia a que respeten plenamente sus obligaciones a este respecto y pide que se lleve ante la justicia a los responsables de dichas violaciones en Somalia; UN 16 - يدين أي انتهاكات لحقوق الإنسان وللقانون الإنساني الدولي، ويهيب بجميع الأطراف في الصومال احترام التزاماتها بالكامل في هذا الصدد، ويطلب تقديم المسؤولين عن هذه الانتهاكات في الصومال إلى العدالة؛
    3. Exhorta a todas las partes en Somalia a que respeten los principios y el espíritu consagrados en la Carta Federal de Transición y a que en ese marco procuren lograr una verdadera reconciliación nacional, entre otras cosas celebrando elecciones nacionales justas y multipartidistas en 2009, de conformidad con lo previsto en la Carta; UN 3- يحث جميع الأطراف في الصومال على أن تتمسَّك بالمبادئ المكرَّسة في الميثاق الاتحادي الانتقالي وبروحه وأن تعمل نحو تحقيقِ مصالحةٍ وطنيةٍ حقيقيَّة في هذا الإطار، بما في ذلك عن طريق إجراء انتخاباتٍ متعددة الأحزاب ووطنية عادلة في عام 2009، على النحو الوارد في الميثاق؛
    12. Insta a todas las partes en Somalia a que rechacen todos los actos de violencia y les pongan fin, se abstengan de participar en hostilidades, eviten todo acto que pueda aumentar la tensión y la inseguridad y cumplan cabalmente las obligaciones que les incumben en virtud de las normas internacionales de derechos humanos y el derecho internacional humanitario; UN 12 - يحث جميع الأطراف في الصومال على نبذ كل أعمال العنف وعلى الكف عنها والامتناع عن المشاركة في أعمال القتال وعلى منع أي عمل قد يزيد التوتر وانعدام الأمن وعلى احترام التزاماتها بموجب القانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي احتراماً تاماً؛
    12. Insta a todas las partes en Somalia a que rechacen todos los actos de violencia y les pongan fin, se abstengan de participar en hostilidades, eviten todo acto que pueda aumentar la tensión y la inseguridad y cumplan cabalmente las obligaciones que les incumben en virtud de las normas internacionales de derechos humanos y el derecho internacional humanitario; UN 12- يحث جميع الأطراف في الصومال على نبذ كل أعمال العنف والكف عنها والامتناع عن المشاركة في أعمال القتال وعلى منع أي عمل قد يزيد التوتر وانعدام الأمن وعلى احترام التزاماتها بموجب القانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي احتراماً تاماً؛
    7. Exhorta a todas las partes en Somalia a que cooperen plenamente con la ONUSOM II y a que respeten los arreglos de cesación del fuego y las demás obligaciones que han contraído; UN ٧ - يدعو جميع اﻷطراف في الصومال الى التعاون تعاونا كاملا مع عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال واحترام ترتيبات وقف إطلاق النار والتعهدات اﻷخرى التي التزمت بها؛
    7. Exhorta a todas las partes en Somalia a que cooperen plenamente con la ONUSOM II y a que respeten los arreglos de cesación del fuego y las demás obligaciones que han contraído; UN ٧ - يدعو جميع اﻷطراف في الصومال الى التعاون تعاونا كاملا مع عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال واحترام ترتيبات وقف إطلاق النار والتعهدات اﻷخرى التي التزمت بها؛
    7. Exhorta a todas las partes en Somalia a que cooperen plenamente con la ONUSOM II y a que respeten los arreglos de cesación del fuego y las demás obligaciones que han contraído; UN " ٧ - يدعو جميع اﻷطراف في الصومال الى التعاون تعاونا كاملا مع عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال واحترام ترتيبات وقف إطلاق النار والتعهدات اﻷخرى التي التزمت بها؛
    16. Condena todas y cualesquiera violaciones de los derechos humanos y el derecho internacional humanitario, exhorta a todas las partes en Somalia a que respeten plenamente sus obligaciones a este respecto y pide que se lleve ante la justicia a los responsables de dichas violaciones en Somalia; UN 16 - يدين أي انتهاكات لحقوق الإنسان وللقانون الإنساني الدولي، ويهيب بجميع الأطراف في الصومال احترام التزاماتها بالكامل في هذا الصدد، ويطلب تقديم المسؤولين عن هذه الانتهاكات في الصومال إلى العدالة؛
    16. Condena todas y cualesquiera violaciones de los derechos humanos y el derecho internacional humanitario, exhorta a todas las partes en Somalia a que respeten plenamente sus obligaciones a este respecto y pide que se lleve ante la justicia a los responsables de dichas violaciones en Somalia; UN 16 - يدين جميع انتهاكات حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي، ويهيب بجميع الأطراف في الصومال احترام التزاماتها بالكامل في هذا الصدد، ويدعو إلى تقديم المسؤولين عن هذه الانتهاكات في الصومال إلى المحاكمة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus