Tú y yo, podemos dejar todo este lío atrás, solo empezar de nuevo, ser nuevas personas, mejores personas. | Open Subtitles | بإمكاننا ترك كل هذه الفوضى ورائنا، وفقط نبدأ من جديد، ونكن أشخاصا جدد، أشخاصا أفضل. |
Pero tu esposa, Seema... por favor déjame fuera de todo este lío. | Open Subtitles | لكن بوجود سيما و شيلا بالموضوع أرجوك أخرجنى أنا من كل هذه الفوضى |
La que fue quemada y empezó todo este lío. | Open Subtitles | التي أُحرِقت على المنصة وبدأت كل هذه الفوضى |
Laurie, siempre me has gustado, pero... con todo este lío con Debbie y Ethan... | Open Subtitles | لطالما كنت مولعا بك يا لوري لكن... بوجود كل هذه المشاكل بشأن ديبي و إيثان |
En cierto modo, si no fuese por mí, todo este lío no hubiera sucedido. | Open Subtitles | بطريقة ما ، اذا لم يكن بالنسبة لي ، هذه الفوضى كلها على الأرجح لم يكن ليحدث. |
Debe ser un dolor de cabeza todo este lío para usted. | Open Subtitles | هذه الفوضة اللعينة ِ تسبب لي الالام. |
Sé que cuando lleguemos a Chryse, les dirás que te ayudé... y queyo no causé todo este lío. | Open Subtitles | اعرف انك عندما تعود لكرايس ستخبر هؤلاء الناس اني ساعدتك... وانني لست السبب في كل هذه الفوضي هنا |
Me robaste de la única cosa que esperaba obtener... de todo este lío de mierda. | Open Subtitles | الأمر كا لو أنك سرقت منى الشىء الذى أريد به أن.. أبتعد عن كل هذه الفوضى اللعينة.. |
Bueno, imagino que todavía quiero pensar que todo este lío nunca ocurrió. | Open Subtitles | أظن أنني لا أزال أريد التفكير أن كل هذه الفوضى لم تحدث |
Y ella es lo suficientemente retorcida para orquestar todo este lío para hundirme. | Open Subtitles | وهي للتو فكّرت بما يكفي كي تدبر كل هذه الفوضى كي تطيح بي |
todo este lío dañará a mi hijo pero, no te beneficiará de ninguna manera, ya sea | Open Subtitles | ان كل هذه الفوضى ستضر ابنى ولكنها لن تفيدك باى شئ ايضا |
Entretanto, nos acusan a ti y a mí de causar todo este lío. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، تم اتهامنا أنا وأيّاك بالتسبب بإثارة كل هذه الفوضى |
Lamento todo este lío. | Open Subtitles | آسف بشأن كل هذه الفوضى. طلبت منها أن تبعد كل هذه |
De lo único que me arrepiento de todo este lío que no conseguiste de verdad lo que debería haber sido tuyo. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي اندم عليه هو ان كل هذه الفوضى تعني انك لن تحصلين على ما تستحقين |
Encontrarás antiguas maldiciones y hechizos, y pondrás todo este lío en contexto. | Open Subtitles | و أنتِ ستعثرين على التعاويذ و اللعنات القديمة و هذا سيضع كل هذه الفوضى في السياق |
Escucha, papá, todo este lío de Nina, es problema mío, no tuyo. | Open Subtitles | أسمع .. أبي .. كل هذه الفوضى مع نينا ؟ |
Muy bien, mira, todo este lío, es culpa mía, ¿está bien? | Open Subtitles | حسناً ، أنظر كل هذه الفوضى تقع على عاتقي ، حسناً؟ |
Por lo tanto, nos permite tener todo un ángulo de lo que hay en el Universo y cómo las estrellas llegaron a formarse, y al final, claro, cómo escapamos de todo este lío. | TED | لذلك هي تسمح لنا حقاً بالحصول على زاوية مختلفة تماماً على ما هناك في الكون و كيف تكونت النجوم و في النهاية بالتأكيد كيف أصبحنا خارج كل هذه الفوضى. |
Bien, nuestro asesino, se mete en todo este lío para que la muerte de Jennsen parezca un accidente. | Open Subtitles | حسناً ، قاتلنا يقع في كل هذه المشاكل ليجعل موتَ "جينسين" يبدو كحادثة |
La mejor decisión que jamás se ha hecho la corte fue a frenar todo este lío abajo. | Open Subtitles | كان أفضل قرار تلك المحكمة من أي وقت مضى المبذولة لإبطاء هذه الفوضى كلها أسفل: رجل. |
Papá, siento todo este lío. | Open Subtitles | أبي .. أنا آسف حول هذه الفوضى كلها |
Debe ser un dolor de cabeza todo este lío para usted. | Open Subtitles | هذه الفوضة اللعينة ِ تسبب لي الالام. |
Mirad todo este lío. ¡Faltan dos horas para la Navidad y todo está hecho una ruina! | Open Subtitles | أنظروا الي كل هذه الفوضي ، باقي ساعتين علي (عيد الميلاد) ، و تم تخريب كل شئ |