Todo lo que podemos hacer es encargar rápido el entierro. | Open Subtitles | كل ما يمكننا فعله هو الترتيب لعملية دفن سريعة |
Todo lo que podemos hacer es maximizar las probabilidades de éxito. | Open Subtitles | كل ما يمكننا فعله هو زيادة احتمالت النجاح |
Todo lo que podemos hacer es entrar con dureza y haciendo ruido y lo más preparados que sea humanamente posible. | Open Subtitles | كل ما يمكننا القيام به هو أن نهجم بكل قوة لابد من توفير كل الطاقات البشريه الممكنه |
Ahora mismo Todo lo que podemos hacer es esperar que su mente se centre en mejorar y volver con nosotros. | Open Subtitles | حاليا كل مايمكننا فعله هو أن نأمل أن يتمركز تفكيرها في أن تتعافى وتعود لنا |
Todo lo que podemos hacer es esperar que su esposa merezca la confianza incondicional que ha depositado en ella. | Open Subtitles | كل ما نستطيع فعله هو أن نأمل أن زوجتك تستحق الثقة الغير محدودة التى وضعتها بها |
Todo lo que podemos hacer es que esté lo más cómodo posible hasta el final. | Open Subtitles | كل ما بوسعنا فعله هو جعله مرتاحاً قدر المستطاع |
Todo lo que podemos hacer es esperar. | Open Subtitles | عليك البقاء هادئة كل ما يمكننا فعله هو الانتظار |
Todo lo que podemos hacer es observar. | Open Subtitles | للقتال أو الهجوم كل ما يمكننا فعله هو المراقبة |
Todo lo que podemos hacer es tomar las mejores decisiones y avanzar poniendo un pie delante del otro. | Open Subtitles | كل ما يمكننا فعله هو أنتقاء أفضل الخيارات ،التى تتاح لنا. و نبقى على وضع قدم أمام الأخرى. |
La Interpol y el FSB estan buscándola ahora, así que... Todo lo que podemos hacer es esperar que aparezca en el radar. | Open Subtitles | والآن الإنتر بول والمباحث الفيدرالية يبحثون عنها ، لذا كل ما يمكننا فعله هو ان ننتظر حتى تظهر فى محالنا |
Todo lo que podemos hacer es intentar ser buenos abuelos. | Open Subtitles | كل ما يمكننا فعله هو محاولة أن نكون أجداد جيدين و أنا أظن |
Todo lo que podemos hacer es tirarle una balsa de la vida y encender una luz | Open Subtitles | كل ما يمكننا فعله هو رمي لها .ساسات الحياة، وتسليط الضوء على ذلك |
Desaparece con el tiempo, Todo lo que podemos hacer es esperar a que pase. | Open Subtitles | البكاء يذهب مع الوقت كل ما يمكننا القيام به هو الانتظار ليمر |
Todo lo que podemos hacer es salvarnos a nosotros mismos, es por ello que tenemos que actuar ahora. | Open Subtitles | كل ما يمكننا القيام به هو إنقاذ أنفسنا، وهذا هو السبب علينا أن نتحرك الآن. |
Todo lo que podemos hacer es seguir luchando y ganar esta guerra y honre su memoria y su sacrificio. | Open Subtitles | كل ما يمكننا القيام به هو مواصلة القتال وكسب هذه الحرب وتكريم ذكراهم وتضحياتهم. |
Asi que Todo lo que podemos hacer es meter lo mas que podamos en cada dia que tenemos. | Open Subtitles | لذا كل مايمكننا فعله هو حزم ما بوسعنا في كل يوم يكون لنا |
Todo lo que podemos hacer es esperar. | Open Subtitles | كل مايمكننا فعله هو الأنتظار |
Todo lo que podemos hacer es seguir adelante. | Open Subtitles | كل مايمكننا فعله هو المضي |
Así que Todo lo que podemos hacer es seguir con esto y tratar de hacerlo bien. | Open Subtitles | إذن, كل ما نستطيع فعله هو أن نتعامل مع ذلك و نحاول أن نجعله صحيحاً |
Todo lo que podemos hacer es usar la informacion disponible para tomar la mejor decision posible. | Open Subtitles | كل ما نستطيع فعله هو أن ننظر فيما لدينا ونختار أفضل القرارات الممكنة |
Todo lo que podemos hacer es monitorizarla hasta que despierte. | Open Subtitles | كل ما بوسعنا فعله هو مراقبتها حتى تصحو |
En ocasiones, Todo lo que podemos hacer es mirar. | Open Subtitles | أحياناً ما يكون كل ما بوسعنا هو المراقبة. |
Ahora Todo lo que podemos hacer es tratar de sobrevivir a esto. | Open Subtitles | كل ما نستطيع فعله الآن هو أن ننجو من هذا |
Todo lo que podemos hacer es apelar. | Open Subtitles | كل ماعلينا فعله هو ان نجعلها واضحة للعيان |