"todo mi corazón" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كل قلبي
        
    • كل قلبى
        
    • صميم قلبي
        
    • أعماق قلبي
        
    • كلّ قلبي
        
    • بكل قلبي
        
    • كُل قلبي
        
    • بكل جوارحي
        
    • صميمي
        
    • كُل قَلبي
        
    • اعماق قلبي
        
    • أعماق قلبى
        
    Prometo con todo mi corazón que no diré ni haré nada malo contra tí por el resto de la tarde. Open Subtitles أعدك من كل قلبي أنني لن أقول أو أفعل أي شيء سيء لك لـ بقية هذا المساء
    Quiero con todo mi corazón que este hijo sea feliz, pero tengo miedo. Open Subtitles أريد من كل قلبي أن يحيا هذا الطفل بسعادة لكنني خائفة
    Todas las cosas que dije sobre nosotros las dije con todo mi corazón. Open Subtitles فكل الاشياء التي قد قلتها عنا لقد عنيتها من كل قلبي
    Por el mismo Dios, que está en el Cielo, te amo con todo mi corazón. Open Subtitles أيها القدير فى السماء فأنا أحبك من كل قلبى.
    Todo lo que sé es que te deseo con todo mi corazón. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني أرغب بكِ من صميم قلبي
    Sean todos bienvenidos, lo digo con todo mi corazón. Open Subtitles أيها الناس اللطفاء, أرحب بكم بصدق من أعماق قلبي.
    Que no les quepa duda... que quería a esta mujer con todo mi corazón. Open Subtitles ,و مما لا ريب فيه أني أحببت تلك المرأة من كل قلبي
    Esto significaba que podía recordar del modo que era realmente... realmente era un buen chico al que amaba con todo mi corazón. Open Subtitles ما يعني أن بإمكاني تذكره على ما كان عليه حقاً ذلك الطفل الطيب الخلوق الذي أحببته من كل قلبي
    Solo quería advertirte, porque te quiero con todo mi corazón. Open Subtitles أردت فقط أن أحذركِ لأني أحبكِ من كل قلبي
    Y deseé con todo mi corazón que hubiera sido así. Open Subtitles وتمنيت من كل قلبي أن يحدث ذلك بهذه الطريقة
    "Querido Damiand, te quiero con todo mi corazón... hablaré con el guardia del jardín... y podremos hacer el amor allí " Open Subtitles عزيزي داميان, أنا أيضاً أحبك من كل قلبي. سأسرق مفتاح الحديقة كي نستطيع ممارسة الحب.
    Ame a este hombre con todo mi corazón y me aun así me dejaste, maldito bastando! Open Subtitles انا حزينه لقد حبيت هذا الرجل من كل قلبي وانت تركتني , ايها النذل الخسيس
    Sí, Lucas. Eso es lo que quiero que creas, con todo mi corazón. Open Subtitles نعم يالوكاس,هذا ماأريدك أن تصدقه من كل قلبي
    Con todo mi corazón, con toda mi alma, con cada gramo de mi ser... Open Subtitles من كل قلبي , ومن كل روحي وكل ذرة من وجودي
    Amo a Angel Clare con todo mi corazón, aunque aún no sepa tocar esa maldita arpa. Open Subtitles أخبرك ,أحب أنجل من كل قلبي لكن رغم هذا فهو لا يستطع عزف القيثارة
    Siento devoción por ti, Tess, con todo mi corazón, te amo y te adoro con toda sinceridad, y necesitaré una esposa, Tess, alguien a mi lado. Open Subtitles أنا متفان لك تس,من كل قلبي أحبك و أعشقك بإخلاص,و أحتاج زوجة ,تس شخص يساندني
    I que servirá este trino y el pueblo de Mirabilis con todo mi corazón y todo mi ser. Open Subtitles ..أنني سأخدم الناس والثالوثي هذا لميرابيليس من كل قلبي
    Si estás siguiendo el camino a las estrellas, ven a mí, estoy rezando por tu llegada a salvo, con todo mi corazón. Open Subtitles أذا أردت المرور للنجوم,تعال ألي أصلى من كل قلبى لكى تصل بأمان
    Gracias por su atención, gracias por su trabajo y, con todo mi corazón, les deseo lo mejor. UN أشكر لكم انتباهكم وعملكم، ولكم من صميم قلبي أخلص التمنيات.
    Suplico con todo mi corazón que regresen los niños. Open Subtitles أتوسل إليكم من أعماق قلبي أن تعيدوا إلي أطفالي
    Pues si el judío corta lo bastante hondo, la pagaré instantáneamente con todo mi corazón. Open Subtitles لأنه إذا وصلت طعنة اليهودي لموضع عميق أكون وفيته من كلّ قلبي
    "Querida Mayo, te amo con todo mi corazón... y si no haces el amor conmigo, moriré." Open Subtitles عزيزتي ماى, أحببتك بكل قلبي, و إن لم تحبينني فسوف أموت.
    Amaba a ese cubano chupavergas con todo mi corazón y me cortó un pedazo. Open Subtitles أُحبُ ذلكَ الكوبي اللعين من كُل قلبي و قامَ بجَرحي
    Si hubiera alguna manera en la que pudiera cambiar eso, créeme, con todo mi corazón, lo haría. Open Subtitles لو كان هناك أي سبيل لكي أعود بالزمن وأغير من هذا، فصدقني، كنت لأفعل ذلك، بكل جوارحي.
    Con todo mi corazón. Open Subtitles من صميمي.
    Creo con todo mi corazón que él todavía me ama y se preocupa por mí. Open Subtitles مُؤمنَه من كُل قَلبي بِأنه مازآل يحُبني ويَهتم بِي
    Pero por si acaso, necesito que sepas que te amo con todo mi corazón. Open Subtitles لكن فقط في حال ان حصل اريدك ان تعلمي انني احبك من اعماق قلبي
    Odio lo que me hicieron con todo mi corazón y mi alma. Open Subtitles . أنا أكره كُل ما فعلوه بى من أعماق قلبى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus