"todos los estados y a las organizaciones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • جميع الدول والمنظمات
        
    • بجميع الدول والمنظمات
        
    • بجميع الدول وبالمنظمات
        
    Exhorta a todos los Estados y a las organizaciones internacionales competentes a que presten ayuda a esos países para resolver este problema. UN ويطلب إلى جميع الدول والمنظمات الدولية ذات الصلــة أن تمد يد العون إلى هذه البلدان في تصديها لتلك المشكلة.
    Exhorta a todos los Estados y a las organizaciones internacionales competentes a que presten ayuda a esos países para resolver este problema. UN ويطلب إلى جميع الدول والمنظمات الدولية ذات الصلة أن تمد يد العون إلى هذه البلدان في تصديها لتلك المشكلة.
    El texto de las directrices se envió a todos los Estados y a las organizaciones internacionales pertinentes. UN وأحيل نص المبادئ التوجيهية إلى جميع الدول والمنظمات الدولية المختصة.
    Exhortaron a todos los Estados y a las organizaciones internacionales y otras organizaciones, a prestar asistencia humanitaria urgente y sustancial al pueblo de Sierra Leona. UN وطلبوا إلى جميع الدول والمنظمات الدولية وغيرها تقديم مساعدة إنسانية عاجلة وكبيرة إلى شعب سيراليون.
    Exhortaron a todos los Estados y a las organizaciones internacionales y de otro tipo a que proporcionaran de urgencia al pueblo de Sierra Leona un volumen considerable de asistencia humanitaria. UN وأهابوا بجميع الدول والمنظمات الدولية والمنظمات الأخرى تقديم مساعدة إنسانية كبيرة على سبيل الاستعجال إلى سكان سيراليون.
    Los Jefes de Estado y de Gobierno exhortaron a todos los Estados y a las organizaciones internacionales a brindar todas las formas de apoyo y asistencia para satisfacer las necesidades del Iraq. UN ودعا رؤساء الدول والحكومات جميع الدول والمنظمات الدولية إلى تقديم كل أشكال الدعم والمساندة لتلبية احتياجات العراق.
    Quiero aprovechar esta oportunidad para agradecer a todos los Estados y a las organizaciones internacionales y, en particular, a las Naciones Unidas, el pleno respaldo que han prestado a nuestra iniciativa. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأشكر جميع الدول والمنظمات الدولية، وبخاصة الأمم المتحدة، على دعمها الكامل لمبادرتنا.
    8. Insta a todos los Estados y a las organizaciones internacionales competentes a que contribuyan activamente a la reconstrucción y la rehabilitación de Camboya; UN ٨ - يحث جميع الدول والمنظمات الدولية ذات الصلة على أن تسهم بنشاط في إصلاح كمبوديا وإعادة تعميرها؛
    8. Insta a todos los Estados y a las organizaciones internacionales competentes a que contribuyan activamente a la reconstrucción y la rehabilitación de Camboya; UN ٨ - يحث جميع الدول والمنظمات الدولية ذات الصلة على أن تسهم بنشاط في إصلاح كمبوديا وإعادة تعميرها؛
    8. Insta a todos los Estados y a las organizaciones internacionales competentes a que contribuyan activamente a la reconstrucción y la rehabilitación de Camboya; UN ٨ - يحث جميع الدول والمنظمات الدولية ذات الصلة على أن تسهم بنشاط في إصلاح كمبوديا وإعادة تعميرها؛
    8. Insta a todos los Estados y a las organizaciones internacionales competentes a que contribuyan activamente a la reconstrucción y la rehabilitación de Camboya; UN ٨ " - يحث جميع الدول والمنظمات الدولية ذات الصلة على أن تسهم بنشاط في إصلاح كمبوديا وإعادة تعميرها؛
    Insta a todos los Estados y a las organizaciones internacionales pertinentes a que hagan una contribución activa a esos esfuerzos. " UN ويحث جميع الدول والمنظمات الدولية ذات الصلة على المساهمة الفعالة في هذه الجهود. "
    La parte dispositiva del proyecto de resolución insta a todos los Estados y a las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales a que, junto con las organizaciones, los programas y los organismos especializados de las Naciones Unidas, refuercen su apoyo al Gobierno de Madagascar. UN ويحث منطوق مشروع القرار جميع الدول والمنظمات الحكومية وغير الحكومية، بالاضافة الى منظمات وبرامج اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة، على زيادة مساعدتها لحكومة مدغشقر.
    7. Insta a todos los Estados y a las organizaciones humanitarias internacionales a que intensifiquen sus esfuerzos para ayudar a mitigar la difícil situación de los refugiados y de las personas desplazadas; UN ٧ - يحث جميع الدول والمنظمات اﻹنسانية الدولية على تكثيف جهودها للمساعدة في تخفيف محنة اللاجئين والمشردين؛
    7. Insta a todos los Estados y a las organizaciones humanitarias internacionales a que intensifiquen sus esfuerzos para ayudar a mitigar la difícil situación de los refugiados y de las personas desplazadas; UN ٧ - يحث جميع الدول والمنظمات اﻹنسانية الدولية على تكثيف جهودها للمساعدة في تخفيف محنة اللاجئين والمشردين؛
    7. Insta a todos los Estados y a las organizaciones humanitarias internacionales a que redoblen sus esfuerzos para ayudar a mitigar la difícil situación de los refugiados y de las personas desplazadas; UN ٧ - " يحث جميع الدول والمنظمات اﻹنسانية الدولية على تكثيف جهودهــا للمساعــدة في تخفيـف محنــة اللاجئين والمشردين؛
    Las directrices del Comité fueron enviadas a todos los Estados y a las organizaciones internacionales el 5 de mayo de 1992. UN وأحيلت المبادئ التوجيهية للجنة الى جميع الدول والمنظمات الدولية في ٥ أيار/مايو ١٩٩٢.
    Las directrices se transmitieron a todos los Estados y a las organizaciones internacionales el 22 de febrero de 1994. UN وأحيلت المبادئ التوجيهية إلى جميع الدول والمنظمات الدولية في ٢٢ شباط/فبراير ١٩٩٤.
    Exhortaron a todos los Estados y a las organizaciones internacionales y de otro tipo a que proporcionaran de urgencia al pueblo de Sierra Leona un volumen considerable de asistencia humanitaria. UN وأهابوا بجميع الدول والمنظمات الدولية والمنظمات الأخرى تقديم مساعدة إنسانية كبيرة وعاجلة إلى سكان سيراليون.
    Los Ministros exhortaron a todos los Estados y a las organizaciones internacionales a brindar todas las formas de apoyo y asistencia para satisfacer las necesidades del Iraq. UN وأهابوا بجميع الدول والمنظمات الدولية تقديم كل أشكال الدعم والمساعدة لتلبية احتياجات العراق.
    6. Exhorta a todos los Estados y a las organizaciones internacionales y no gubernamentales a que, de forma individual y colectiva: UN ٦ - تهيب بجميع الدول والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية أن تقوم، منفردة ومجتمعة، بما يلي:
    17. Exhorta a todos los Estados y a las organizaciones internacionales pertinentes a que comuniquen al Secretario General sus opiniones sobre el tema de la presente resolución; UN 17 - تهيب بجميع الدول وبالمنظمات الدولية ذات الصلة أن توافي الأمين العام بآرائها بشأن موضوع هذا القرار؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus