"toma esto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • خذ هذا
        
    • خذ هذه
        
    • خذي هذا
        
    • خذي هذه
        
    • خُذْ هذا
        
    • تأخذ هذا
        
    • خُذ هذا
        
    • خذ ذلك
        
    • خذى هذا
        
    • خد هذا
        
    • خُذ هذه
        
    • أغتنم هذه
        
    • إشرب هذا
        
    • احملي هذا
        
    • تناول هذه
        
    Por favor, Toma esto y compártelo y ríndete a su voluntad, su amor y cuidado. Open Subtitles من فضلك خذ هذا الآن وشارك الآخرين به وسلّم نفسك لمشيئته وحبه ورعايته
    Toma esto y dáselo a la terapeuta, para que sepa el tipo de plan en el que estás. Open Subtitles خذ هذا و اعطه إلى أخصائية العلاج الطبيعي لتتمكن من معرفة البرنامج الذي كنتَ عليه
    Toma esto y cómprate ropa nueva. ¡Ahora eres un Hacha! Open Subtitles خذ هذه أذهب واشتري لك ملابس جديدة، أنت الآن من عصابة الفأس
    Ponme un copazo de whisky. Toma esto y lárgate, campeón. Open Subtitles اعطني كأس من السكوتش ايها المبتدئ ، خذ هذه وواصل المشي
    Nos vamos a casa. Jackie, Toma esto. - Vienes con nosotros. Open Subtitles سنعود لعالمنا، خذي هذا يا جاكس ستعودين معنا
    ¡Toma esto y piensa en casa! ¡Toma esto y piensa en casa! Open Subtitles خذي هذه وفكري في البيت خذي هذه وفكري في البيت
    Dijo: "Toma esto y arrójalo", y me dio una toalla con algo adentro. Open Subtitles خذ هذا وارمه بعيدا واعطاني منشفة عليها شيء ما
    1, 2, 3, 4, 5. Toma esto. Open Subtitles واحد ، إثنان ، ثلاثة ، أربعة ، خمسة خذ هذا
    Toma esto, pero no dispares a nadie hasta que te lo diga ¿vale? Open Subtitles خذ هذا , لكن لاتطلق النار علي اي شي حتي اخبرك بذلك
    Bueno, mira, Toma esto Mi hija no quiso la comida que le preparé Open Subtitles هاك ، خذ هذا ابنتي لم ترد الغداء الذي أعددته
    Ahora, Toma esto, es una orden, Doctor. Toma el arma. Open Subtitles الان خذ هذا , هذا أمر دكتور دكتور , خذ السلاح
    Toma esto. Lleva el sello real. En mi ausencia, la responsabilidad Open Subtitles خذ هذا ، إنهُ يحمي الروح الملكية اثناءَ غيابي ، مسؤولية
    Toma esto, verás películas, te sentirás mejor. Open Subtitles خذ هذه وشاهد الأفلام ستشعر بتحسن
    Toma esto, ponlo en la caja. Y toma algo para ti. Open Subtitles خذ هذه و ضعها في الخزينه و يمكنك أخذ جزء منها لنفسك
    Thor, Toma esto y dáselo al tipo de la 5, ¿de acuerdo? Open Subtitles خذ هذه وأعطها الرجل الذي في الغرفة الخامسة ؟
    ¿Me podrías ayudar Toma esto y llévalo al cuarto de atrás, cariño? Open Subtitles هل تسمحي بأن تقدمي لي معروفاً خذي هذا الى الغرفة في الداخل , عزيزتي؟
    Toma esto. Es un relajante muscular. Es muy suave, te lo aseguro. Open Subtitles خذي هذا, إنه مهدء للعضلات معتدل جدًا, أعدك
    No importa para qué, Toma esto y consígueme otra arma. Open Subtitles لا تكترثي , فقط خذي هذا وأحضري لي سلاح آخر
    Holly, mañana será asombroso. ¿Está bien? Toma esto. Open Subtitles هولي غداً سيكون يوم رائع ، خذي هذه أنت تحتاجينها
    Toma esto y vete a casa antes de que oscurezca. Open Subtitles خُذْ هذا وإذهبْ إلى البيت قَبْلَ أَنْ يُظلّمُ.
    una herramienta que Toma esto y encuentra los primos que la construyeron. Open Subtitles وهو أداة تأخذ هذا الرقم ومن ثم توجد الأعداد الأولية التي بني منها
    Debo irme. Toma esto. Quizás no sea buena idea que nos volvamos a ver. Open Subtitles يجب أن أذهب.خُذ هذا.من المحتمل أنها ليست فكرة جيدة لكلينا أن نتقابل بعد الآن
    Dios mío, estás empapado, Toma esto. Está seco, tómalo. Sí, está seco. Open Subtitles يا إللهــي، أنت مبتلّ تمــامـاً خذ ذلك فهو جاف، هيّا خـذه
    Ten. Toma esto. Puedes tomar un taxi a un par de cuadras de aquí. Open Subtitles خذى هذا ، يمكنك استقلال سياره اجره على بعد بنايتان من هنا
    Entretanto Toma esto. Open Subtitles حتى ذلك الحين، خد هذا.
    Toma. Esto te gustará más. Open Subtitles خُذ هذه ، إنها أطيب
    Toma esto sabes que si quieres ir al baile conmigo, puedes contactarme con ello. Open Subtitles أغتنم هذه أنت تعرف أنه إذا كنت تريد أن تذهب للرقص معي، يمكنك الاتصال معها.
    Toma esto, cariño. Te bajará la fiebre. Te daré un baño de agua fría. Open Subtitles إشرب هذا يا عزيزي, سيخفض حمتك سأذهب لتجهيز حمام بارد لك
    Toma esto por mí. Open Subtitles احملي هذا من أجلي
    Al final de la Galería Sur. Ahora, Toma esto. Open Subtitles في نهاية الرواق الجنوبي والآن، تناول هذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus