"toma nota con reconocimiento del informe de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تحيط علما مع التقدير بتقرير
        
    • يحيط علما مع التقدير بتقرير
        
    • تحيط علماً مع التقدير بتقرير
        
    • يحيط علماً مع التقدير بتقرير
        
    • تحيط علما مع التقدير بالتقرير المقدم من
        
    • يحيط علما مع التقدير بورقة
        
    • يأخذ علماً مع التقدير بتقرير
        
    1. toma nota con reconocimiento del informe de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية؛
    La Asamblea General toma nota con reconocimiento del informe de la Comisión Consultiva sobre sus actividades durante el quincuagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General A/53/7. UN إن الجمعية العامة، تحيط علما مع التقدير بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانيـة عن
    1. toma nota con reconocimiento del informe de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre la labor realizada en su 27º período de sesiones; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها السابعة والعشرين؛
    2. toma nota con reconocimiento del informe de la Directora Ejecutiva sobre nuevas cuestiones ambientales; UN ٢ - يحيط علما مع التقدير بتقرير المدير التنفيذي عن القضايا البيئية اﻵخذة في الظهور)١٣(؛
    1. toma nota con reconocimiento del informe de la Dependencia Común de Inspección correspondiente a 2005 y su programa de trabajo para 20061; UN 1 - تحيط علماً مع التقدير بتقرير وحدة التفتيش المشتركة لعام 2005 وبرنامج عملها لعام 2006(1)؛
    1. toma nota con reconocimiento del informe de la Comisión de Investigación sobre el Líbano (A/HRC/3/2); UN 1- يحيط علماً مع التقدير بتقرير لجنة التحقيق المعنية بلبنان (A/HRC/3/2)؛
    1. toma nota con reconocimiento del informe de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre la labor realizada en 28º período de sesiones; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثامنة والعشرين؛
    1. toma nota con reconocimiento del informe de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre la labor realizada en su 27º período de sesiones; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها السابعة والعشرين؛
    1. toma nota con reconocimiento del informe de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre la labor realizada en su 29º período de sesiones; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها التاسعة والعشرين؛
    1. toma nota con reconocimiento del informe de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre la labor realizada en 28º período de sesiones; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثامنة والعشرين؛
    39. toma nota con reconocimiento del informe de la Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados; UN ' ' 39 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح؛
    1. toma nota con reconocimiento del informe de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre la labor realizada en su 26º período de sesiones 1/; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها السادسة والعشرين)١(؛
    1. toma nota con reconocimiento del informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " La administración de las obras de arte en las Naciones Unidas " 1/ y las observaciones del Secretario General al respecto 2/; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة " وبتعليقات اﻷمين العام عليه؛
    1. toma nota con reconocimiento del informe de la Comisión de Derecho Internacional sobre la labor realizada en su 47º período de sesiones y de los esfuerzos de la Comisión por avanzar en el trabajo en curso; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها السابعة واﻷربعين وبما تبذله اللجنة من جهود للنهوض باﻷعمال قيد النظر؛
    1. toma nota con reconocimiento del informe de la Comisión de Derecho Internacional sobre la labor realizada en su 47º período de sesiones y de los esfuerzos de la Comisión por avanzar en el trabajo en curso; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها السابعة واﻷربعين وبما تبذله اللجنة من جهود للنهوض باﻷعمال قيد النظر؛
    1. toma nota con reconocimiento del informe de la Directora Ejecutiva sobre el apoyo del FNUAP a la salud genésica en situaciones de emergencia (DP/FPA/1996/6); UN ١ - يحيط علما مع التقدير بتقرير المديرة التنفيذية عن دعم صندوق اﻷمم المتحدة للسكان للصحة اﻹنجابية في حالات الطوارئ )DP/FPA/1999/6(؛
    9. toma nota con reconocimiento del informe de la 13ª Reunión conjunta de coordinación de los programas de la red del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, celebrada en Courmayeur (Italia) los días 23 y 24 de septiembre de 1998; UN ٩ - يحيط علما مع التقدير بتقرير الاجتماع المشترك الثالث عشر لتنسيق البرنامج ، الذي عقدته شبكة برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في كورمايور ، ايطاليا ، في ٣٢ و٤٢ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١ ؛
    9. toma nota con reconocimiento del informe de la 13ª Reunión conjunta de coordinación de los programas de la red del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, celebrada en Courmayeur (Italia) los días 23 y 24 de septiembre de 1998; UN ٩ - يحيط علما مع التقدير بتقرير الاجتماع المشترك الثالث عشر لتنسيق البرنامج، الذي عقدته شبكة برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في كورمايور، ايطاليا، في ٣٢ و٤٢ أيلول/ سبتمبر ٨٩٩١؛
    2. toma nota con reconocimiento del informe de la Alta Comisionada sobre la evaluación mundial de mitad de período, que contiene un análisis de la información disponible sobre los progresos realizados en los cinco primeros años del Decenio en los planos nacional, regional e internacional, así como recomendaciones para la adopción de medidas durante los años restantes del Decenio; UN 2- تحيط علماً مع التقدير بتقرير المفوضة السامية عن التقييم العالمي النصفي الذي يشمل تحليلاً للمعلومات المتاحة عن التقدم المحرز في السنوات الخمس الأولى من العقد على الصُّعُد الوطنية والإقليمية والدولية، وتوصيات بما يتعين اتخاذه من إجراءات خلال السنوات المتبقية من العقد؛
    1. toma nota con reconocimiento del informe de la Alta Comisionada sobre la ejecución del Plan de Acción del Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos, 19952004 (E/CN.4/2002/104); UN 1- تحيط علماً مع التقدير بتقرير المفوضة السامية عن تنفيذ خطة عمل عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان، 1995-2004 (E/CN.4/2002/104)؛
    1. toma nota con reconocimiento del informe de la Comisión de Investigación sobre el Líbano (A/HRC/3/2); UN 1- يحيط علماً مع التقدير بتقرير لجنة التحقيق المعنية بلبنان (A/HRC/3/2)؛
    1. toma nota con reconocimiento del informe de la Dependencia Común de Inspección correspondiente a 2001; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بالتقرير المقدم من وحدة التفتيش المشتركة عن عام 2001()؛
    2. toma nota con reconocimiento del informe de situación sobre el derecho ambiental internacional con miras a lograr el desarrollo sostenibleUNEP/GC.19/INF.12. UN ٢ - يحيط علما مع التقدير بورقة الموقف عن القانون البيئي الدولي الرامي لتحقيق التنمية المستدامة)٥٤(؛
    1. toma nota con reconocimiento del informe de la secretaría sobre los progresos logrados en la aplicación del Plan Estratégico; UN 1 - يأخذ علماً مع التقدير بتقرير الأمانة(1) بشأن ما أحرز من تقدم في تنفيذ الخطة الاستراتيجية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus