"toma nota del informe de la corte" - Traduction Espagnol en Arabe

    • علما بتقرير محكمة
        
    • تحيط علماً بتقرير محكمة
        
    • تحيط علما بتقرير المحكمة الجنائية
        
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma nota del informe de la Corte Internacional de Justicia? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتقرير محكمة العدل الدولية؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma nota del informe de la Corte Internacional de Justicia? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتقرير محكمة العدل الدولية؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma nota del informe de la Corte Internacional de Justicia? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعيـــة العامـــة تحيط علما بتقرير محكمة العدل الدولية؟
    ¿Puedo entender que la Asamblea General toma nota del informe de la Corte Internacional de Justicia? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعيــة العامة تحيط علما بتقرير محكمة العدل الدولية.
    El Presidente: ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma nota del informe de la Corte Internacional de Justicia? UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علماً بتقرير محكمة العدل الدولية؟
    8. toma nota del informe de la Corte Penal Internacional a la Asamblea de los Estados Partes, 2003; UN 8 - تحيط علما بتقرير المحكمة الجنائية الدولية إلى جمعية الدول الأطراف، 2003()؛
    La Asamblea General toma nota del informe de la Corte Internacional de Justicia. UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية.
    ¿Puedo entender que la Asamblea General toma nota del informe de la Corte Internacional de Justicia? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتقرير محكمة العدل الدولية؟
    La Asamblea General toma nota del informe de la Corte Internacional de Justicia. UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية.
    ¿Puedo entender que la Asamblea toma nota del informe de la Corte Internacional de Justicia? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تحيــط علما بتقرير محكمة العدل الدولية؟
    La Asamblea General toma nota del informe de la Corte Internacional de Justicia. UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية.
    La Asamblea General toma nota del informe de la Corte Internacional de Justicia. UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية.
    La Asamblea General toma nota del informe de la Corte Internacional de Justicia. UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية.
    La Asamblea General toma nota del informe de la Corte Internacional de Justicia. UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية.
    La Asamblea General toma nota del informe de la Corte Internacional de Justicia. UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية.
    La Asamblea General toma nota del informe de la Corte Internacional de Justicia. UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية.
    La Asamblea General toma nota del informe de la Corte Internacional de Justicia. UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية.
    La Asamblea General toma nota del informe de la Corte Internacional de Justicia. UN أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية.
    El Presidente interino: La Asamblea General examinará ahora el informe de la Corte Internacional de Justicia que abarca el período del 1 de agosto de 2009 al 31 de julio de 2010, que figura en el documento A/65/4. ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma nota del informe de la Corte Internacional de Justicia? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): تنظر الجمعية العامة الآن في تقرير محكمة العدل الدولية عن الفترة من 1 آب/أغسطس 2009 إلى 31 تموز/يوليه 2010، والوارد في الوثيقة A/65/4. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علماً بتقرير محكمة العدل الدولية؟
    El Presidente (habla en árabe): ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma nota del informe de la Corte Internacional de Justicia que cubre el período comprendido entre el 1º de agosto de 2008 y el 31 de julio de 2009? UN الرئيس: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتقرير المحكمة الجنائية الدولية للفترة من 1 آب/ أغسطس 2008 إلى 31 تموز/يوليه 2009؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus