"tomados como rehenes en conflictos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الذين يؤخذون رهائن في الصراعات
        
    • الذين يؤخذون رهائن في النزاعات
        
    • الذين أخذوا رهائن في النزاعات
        
    • المأخوذين رهائن في الصراعات
        
    Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados, incluidos los que han sido encarcelados posteriormente UN إطلاق سراح النساء والأطفال الذين يؤخذون رهائن في الصراعات المسلحة، بمن فيهم مـَــن يُسجنون في ما بعد
    Resolución 48/3. Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados, incluidos los que han sido encarcelados posteriormente UN القرار 48/3 - إطلاق سراح النساء والأطفال الذين يؤخذون رهائن في الصراعات المسلحة، بمن فيهم مـَــن يُسجنون فيما بعد
    Resolución 50/1. Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados, incluidos los que han sido encarcelados posteriormente UN القرار 50/1 - إطلاق سراح النساء والأطفال الذين يؤخذون رهائن في الصراعات المسلحة، بمن فيهم مَن يُسجنون فيما بعد
    Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados, incluidos los que posteriormente fueron encarcelados UN تحرير النساء والأطفال الذين يؤخذون رهائن في النزاعات المسلحة، بمن فيهم أولئك الذين يسجنون فيما بعد
    La Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer aprobó en su 39º período de sesiones, celebrado del 5 de marzo al 4 de abril de 1995, una resolución titulada " Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados y tomados prisioneros " . UN اتخذت لجنة مركز المرأة التابعة لﻷمم المتحدة في دورتها التاسعة والثلاثين، التي عقدت خلال الفترة من ١٥ آذار/مارس الى ٧ نيسان/أبريل ١٩٩٥، قرارا بعنوان " إطلاق سراح النساء واﻷطفال الذين أخذوا رهائن في النزاعات المسلحة وسجنوا " .
    Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados, incluidos los encarcelados posteriormente UN إطلاق سراح النساء واﻷطفال المأخوذين رهائن في الصراعات المسلحة، بمن فيهم من يسجن فيما بعد
    Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados, incluidos los que han sido encarcelados posteriormente UN إطلاق سراح النساء والأطفال الذين يؤخذون رهائن في الصراعات المسلحة، بمن فيهم من يسجنون فيما بعد
    Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados, incluidos los que han sido encarcelados posteriormente UN إطلاق سراح النساء والأطفال الذين يؤخذون رهائن في الصراعات المسلحة، بمن فيهم مـَــن يُسجنون فيما بعد
    Las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados, incluidos los que han sido encarcelados posteriormente UN النساء والأطفال الذين يؤخذون رهائن في الصراعات المسلحة، بمن فيهم مـَــن يُسجنون فيما بعد
    Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados, incluidos los que han UN إطلاق سراح النساء والأطفال الذين يؤخذون رهائن في الصراعات المسلحة، بمن فيهم مـَــن يُسجنون بعد ذلك
    Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados, incluidos los que han sido encarcelados posteriormente* UN إطلاق سراح النساء والأطفال الذين يؤخذون رهائن في الصراعات المسلحة، بمن فيهم مـَــن يُسجنون فيما بعد*
    Recordando todas sus resoluciones anteriores relativas a la liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados, incluidos los que han sido encarcelados posteriormente, UN إذ تشير إلى كافة قرارتها السابقة بشأن إطلاق سراح النساء والأطفال الذين يؤخذون رهائن في الصراعات المسلحة، بمن فيهم مـَــن يُسجنون فيما بعد،
    Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados, incluidos los que han sido encarcelados posteriormente* UN إطلاق سراح النساء والأطفال الذين يؤخذون رهائن في الصراعات المسلحة، بمن فيهم مَن يُسجنون فيما بعد*
    La Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, en su 46º período de sesiones, aprobó la resolución 46/1, relativa a la liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados, incluidos los que fueron encarcelados posteriormente. UN 1 - اتخذت لجنة وضع المرأة، في دورتها السادسة والأربعين، القرار 46/1 المتعلق بتحرير النساء والأطفال الذين يؤخذون رهائن في الصراعات المسلحة، بمن فيهم الذين يسجنون فيما بعد.
    b) Informe del Secretario General sobre la liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados, incluidos los que posteriormente fueron encarcelados (E/CN.6/2004/6 y Corr.1); UN (ب) تقرير الأمين العام عن إطلاق سراح النساء والأطفال الذين يؤخذون رهائن في الصراعات المسلحة، بمن فيهم مـَــن يُسجنون في ما بعد (E/CN.6/2004/6 و Corr.1)؛
    Informe del Secretario General sobre la liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados, incluidos los que han sido encarcelados posteriormente UN " تقرير الأمين العام عن إطلاق سراح النساء والأطفال الذين يؤخذون رهائن في الصراعات المسلحة، بمن فيهم من يسجنون في ما بعد "
    En su 50º período de sesiones, la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer aprobó la resolución 50/1, relativa a la liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados, incluidos los que han sido encarcelados posteriormente. UN 1 - فـي دورتهــا الخمسيـن عام 2006، اعتمـدت لجنــة وضـع المــرأة القــرار 50/1 بشأن إطلاق سراح النساء والأطفال الذين يؤخذون رهائن في الصراعات المسلحة، بمن فيهم مـَــن يُسجنون بعد ذلك.
    La Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, en su 48º período de sesiones, aprobó la resolución 48/3, de 12 de marzo de 2004, relativa a la liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados, incluidos los que fueron encarcelados posteriormente. UN 1 - فـي دورتهــا الثامنـة والأربعيـن، اعتمـدت لجنــة وضـع المــرأة القــرار 48/3 المؤرخ 12 آذار/مارس 2004 والمعني بإطلاق سراح النساء والأطفال الذين يؤخذون رهائن في الصراعات المسلحة، بمن فيهم مـَــن يُسجنون بعد ذلك.
    Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados, incluidos los que han sido encarcelados UN إطلاق سراح النساء والأطفال الذين يؤخذون رهائن في النزاعات المسلحة، بمن فيهم من يُسجنون فيما بعد
    Resolución 45/1 Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados, incluidos los que han sido encarcelados posteriormente* UN القرار 45/1 - تحرير النساء والأطفال الذين يؤخذون رهائن في النزاعات المسلحة، بمن فيهم أولئك الذين يسجنون فيما بعد*
    Azerbaiyán insta a todos los participantes en la Conferencia y a todas las mujeres del mundo a que apoyen esta declaración relativa a la urgente aplicación de la resolución 39/2 de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, titulada " Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados y tomados prisioneros " . UN وأذربيجان تطالب جميع المشتركين في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة وجميع نساء العالم بتأييد هذا البيان بشأن التنفيذ العاجل لقرار لجنة مركز المرأة ٣٩/٢ المعنون " إطلاق سراح النساء واﻷطفال الذين أخذوا رهائن في النزاعات المسلحة وسجنوا " .
    Resolución 43/1. Liberación de las mujeres y los niños tomados como rehenes en conflictos armados, incluidos los encarcelados posteriormente Para el examen, véase el capítulo II. UN القرار ٤٣/١ - اﻹفراج عن النساء واﻷطفال المأخوذين رهائن في الصراعات المسلحة، بمن فيهم من يُسجن لاحقا** * للاطلاع على المناقشة، انظر الفصل الثامن، الفقرة ٢١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus