"tomando nota del informe de la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وإذ تحيط علما بتقرير
        
    • وإذ يحيط علماً بتقرير
        
    • وإذ يحيط علما بتقرير
        
    • وإذ تحيط علماً بتقرير
        
    tomando nota del informe de la Misión Civil Internacional, presentado en aplicación de la resolución 47/20 B de la Asamblea General, de 20 de abril de 1993, UN وإذ تحيط علما بتقرير البعثة المدنية الدولية المقدم تطبيقا لقرار الجمعية العامة ٤٧/٢٠ باء المؤرخ ٢٠ نيسان/أبريل ١٩٩٣،
    tomando nota del informe de la Potencia administradora de que la mayor parte de los dirigentes de Samoa Americana han expresado su satisfacción en cuanto a la actual relación de la isla con los Estados Unidos de América, UN وإذ تحيط علما بتقرير الدولة القائمة باﻹدارة الذي مفاده أن معظم زعماء ساموا الامريكية يعربون عن ارتياحهم للعلاقة الحالية للجزيرة مع الولايات المتحدة اﻷمريكية،
    tomando nota del informe de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre su 46º período de sesiones y del informe del Secretario General de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, UN وإذ تحيط علما بتقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته السادسة واﻷربعين، وتقرير اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية،
    tomando nota del informe de la Comisión de la Reconciliación y las Experiencias Extraídas de Sri Lanka y de sus conclusiones y recomendaciones, y reconociendo su posible contribución al proceso de reconciliación nacional en Sri Lanka, UN وإذ يحيط علماً بتقرير اللجنة المعنية بالدروس المستفادة والمصالحة في سري لانكا واستنتاجاتها وتوصياتها، ويقر بما يمكن أن تسهم به اللجنة في عملية المصالحة الوطنية في سري لانكا،
    tomando nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre la situación del medio ambiente en los territorios palestinos y otros territorios árabes ocupadosUNEP/GC.17/Inf.12 y Corr.1. UN وإذ يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية بشأن الحالة البيئية في اﻷراضي الفلسطينية وغيرها من اﻷراضي العربية المحتلة)٦١(،
    tomando nota del informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (E/CN.4/2005/24), UN وإذ تحيط علماً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (E/CN.4/2005/24)،
    tomando nota del informe de la Junta de Comercio y Desarrollo y el informe del Secretario General sobre comercio internacional y desarrollo, UN " وإذ تحيط علما بتقرير مجلس التجارة والتنمية وتقرير الأمين العام عن التجارة الدولية والتنمية،
    tomando nota del informe de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo sobre su 14º período de sesiones, UN " وإذ تحيط علما بتقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية عن دورتها الرابعة عشرة،
    tomando nota del informe de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo sobre su 14º período de sesiones, UN " وإذ تحيط علما بتقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية عن دورتها الرابعة عشرة،
    tomando nota del informe de la Comisión para la Seguridad Vial Mundial sobre carreteras seguras para todos: un programa para la salud y el desarrollo después de 2015, UN وإذ تحيط علما بتقرير اللجنة المعنية بالسلامة على الطرق في العالم عن الطرق المأمونة للجميع كجزء من خطة من أجل النهوض بالصحة والتنمية بعد عام 2015،
    tomando nota del informe de la Comisión de Desarme sobre su período de sesiones sustantivo de 1993Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 42 (A/48/42). UN وإذ تحيط علما بتقرير هيئة نزع السلاح عن دورتها الموضوعية لعام ١٩٩٣)٣(.
    tomando nota del informe de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos1, UN وإذ تحيط علما بتقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية)١(،
    tomando nota del informe de la Conferencia de Desarme sobre el tema de su agenda titulado " Transparencia en materia de armamentos " Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo noveno período de sesiones, Suplemento No. 27 (A/49/27), cap. III, secc. H. UN وإذ تحيط علما بتقرير مؤتمر نزع السلاح عن بند جدول أعماله المعنون " الشفافية في مجال التسلح " )٩١(،
    tomando nota del informe de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos 1/, UN وإذ تحيط علما بتقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية)١(،
    tomando nota del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de PresupuestoA/50/887. UN وإذ تحيط علما بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٣(،
    " tomando nota del informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna (A/51/432, y anexo) " ; UN " وإذ تحيط علما بتقرير مكتب المراقبة الداخلية A/51/432)، المرفق(؛
    tomando nota del informe de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre su 45º período de sesiones A/53/15 (Parte IV), se publicará en su versión definitiva en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo tercer período de sesiones, Suplemento No. 15 (A/53/15/Rev.1). UN " وإذ تحيط علما بتقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته الخامسة واﻷربعين)٣(،
    tomando nota del informe de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas para el período 2010-2011, UN وإذ يحيط علماً بتقرير مجلس مراجعي الحسابات في الأمم المتحدة للفترة 2010-2011،
    tomando nota del informe de la Comisión de la Reconciliación y las Enseñanzas Extraídas de Sri Lanka y de sus conclusiones y recomendaciones, y reconociendo su posible contribución al proceso de reconciliación nacional en Sri Lanka, UN وإذ يحيط علماً بتقرير اللجنة المعنية بالدروس المستفادة والمصالحة في سري لانكا واستنتاجاتها وتوصياتها، وإذ يقر بما يمكن أن تسهم به في عملية المصالحة الوطنية في سري لانكا،
    tomando nota del informe de la Comisión de la Reconciliación y las Experiencias Extraídas de Sri Lanka y de sus conclusiones y recomendaciones, y reconociendo su posible contribución al proceso de reconciliación nacional en Sri Lanka, UN وإذ يحيط علماً بتقرير اللجنة المعنية بالدروس المستفادة والمصالحة في سري لانكا واستنتاجاتها وتوصياتها، ويقر بما يمكن أن يسهم به في عملية المصالحة الوطنية في سري لانكا،
    tomando nota del informe de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo sobre su segundo período de sesionesDocumentos Oficiales del Consejo Económico y Social, 1995, Suplemento No. 11 (E/1995/31). UN وإذ يحيط علما بتقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية عن دورتها الثانية)١٣٩(،
    tomando nota del informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (E/CN.4/2005/24), UN وإذ تحيط علماً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (E/CN.4/2005/24)،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus