"tomaremos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سنأخذ
        
    • نأخذ
        
    • سنتناول
        
    • سنتخذ
        
    • سنشرب
        
    • وسنتخذ
        
    • سنتولى
        
    • سنسلك
        
    • سنركب
        
    • سنأخذه
        
    • سناخذ
        
    • سنستقل
        
    • سَنَأْخذُ
        
    • سنأخذها
        
    • سنستولي
        
    Para el objetivo de esta demonstración, Tomaremos todas las direcciones en las que pudieran mirar, y las pondremos sobre este rectángulo gigante. TED من أجل هذا العرض، سنأخذ في الحسبان كل اتجاه من المحتمل أن تنظروا إليه، ونَبْسُطُهُ في هذا المستطيل الضخم.
    Tomaremos todo esto y lo pondremos en el museo de los locos. Open Subtitles سنأخذ هذا ونضعه في المتحف للناس المجانين ثم سنأخذ هذا
    Tomaremos un pequeño receso para cenar y los testimonios comenzarán a las 1800 en punto. Open Subtitles سنأخذ استراحة قصيرة لتناول العشاء ، ونبدأ المرافعة في تمام الساعة : 1800
    Les diré lo que haremos. Este fin de semana, Tomaremos mi auto y... Open Subtitles سوف اخبرك, نهاية هذا الاسبوع سوف نأخذ سيارتي ونذهب الى ..
    No hay forma de llegar al hangar de los Saltadores. Tomaremos uno del hangar subacuático. Open Subtitles لا توجد وسيلة للوصول إلى منصة القافز نأخذ واحد من المنصة تحت الماء
    Viviremos en la misma casa, Tomaremos el desayuno juntos, veremos la tele juntos. Open Subtitles نحن سنعيش في نفس البيت سنتناول الفطور سوية نشاهد التلفزيون معا
    En tercer lugar, si los Estados Unidos se decidieran por otras opciones, también nosotros Tomaremos nuestras medidas como respuesta. UN وثالثا، إذا قــررت الولايــات المتحدة أن تتبــع خيارات أخرى، فإننا أيضا سنتخذ تدابير مضادة خاصة بنا.
    Nos Tomaremos un tiempo para considerar su oferta y checar sus pruebas. Open Subtitles سنأخذ بعض الوقت للتفكير في عرضك والتأكد من بعض الحقائق
    Si, gracias, Tomaremos la mesa de la esquina al lado del perro con herpes. Open Subtitles نعم , شكرا لك سنأخذ الطاولة التي في الزاوية بجانب كلب الهيربيس
    Junten a la manada. Tomaremos muestras. Open Subtitles أجمعوا القطيع سنأخذ بعض العينات
    Dos, sí. Pero no una. Así que Tomaremos una huella pezonal, para poder identificarla. Open Subtitles إثنان ، أجل لكن ليس واحدة سنأخذ أثر بيزونال لنستطيع تمييزها
    Si no abrís la puerta Tomaremos el castillo por la fuerza. Open Subtitles اذا لم تفتحوا هذا الباب سنأخذ هذه القلعة بالقوة
    Tomaremos ese castillo con nuestras propias manos y demostrareis a los generales principales quién es quién. Open Subtitles سنأخذ هذه القلعة بأيدينا ونظهر لرئيس الخدم من هوعلى حقيقته.
    No queremos que nadie salga lastimado. Así es que sólo Tomaremos lo que vinimos a buscar, y nos iremos de aquí. Open Subtitles نحن لا نريد أن يؤذى أحد ، لذا سوف نأخذ فقط ما جئنا لأجله ، وسنذهب لحال سبيلنا
    Muy bien, Tomaremos el sofá para Chris, lo bajaremos... justo por aquí, buscamos las entradas... y nos vamos al partido de los Gigantes. Open Subtitles حسنا سوف نأخذ الاريكة الى منزل كريس ، نضعها هناك نعود هنا ، نأخذ تلك التذاكر نذهب الى مباراة العملاقة
    ¡Voy a imprimir esa foto en una sábana y Tomaremos una foto de esa, y seguiremos así hasta que aparezcamos acurrucados bajo las sábanas hasta el infinito! Open Subtitles وسأقوم بوضع تلك الصورة على بطانية مصورة وسألطقت صورة لذلك وسنستمر في ذلك حتى نأخذ صور تحت بطانيات مصورة إلى ما لا نهاية
    Tomaremos unas copas esta noche, invitaré a alguna gente, subiremos las fotos. Open Subtitles سنتناول الشراب الليلة و سأدعُ بعض الناس و سننشر الصور
    Tomaremos la ruta más directa para recuperar el tiempo. Que se prepare la tripulación. Open Subtitles سنتخذ مساراً مباشراً كي نعوض الوقت المهدر، تأكدي من أن الطاقم مستعد
    El café estará listo pronto. Tomaremos una taza y probaremos otra vez. Open Subtitles القهوة ستكون جاهزة قريبا, سنشرب فنجانا ونحاول ثانية,
    Uniendo nuestros esfuerzos, creo que podemos tomar y que Tomaremos todas estas importantes medidas a fin de aumentar la seguridad del pueblo de los Estados Unidos. UN وبالعمل معا، أعتقد أننا يمكننا أن نتخذ، بل وسنتخذ فعلا، جميع هذه الخطوات الهامة لتوفير المزيد من اﻷمن للشعب اﻷمريكي.
    Supongo que eso significa que tú y yo Tomaremos el interior. Open Subtitles أعتقد بأن ذلك يعني أنك وأنا سنتولى الداخل.
    Ustedes y yo Tomaremos la ruta de la montaña. ¿ Y Peach? Open Subtitles وأنت لوت 0 أبقى معى سنسلك الطريق الجبلى0 أين بيتش؟
    Luego, Tomaremos un avión y pasaremos el resto de nuestra vida gastándola. Open Subtitles و بعدها سنركب طائرة و نقضي بقية حياتنا ننفق المال
    Lo Tomaremos. ¿Te encargas del edificio al final del callejón? Open Subtitles سنأخذه , هل تدير المبنى في آخر الزقاق ؟
    En exactamente cuatro días... en la noche antes de la ceremonia, Tomaremos todo el hielo y el oro. Open Subtitles خلال اربعة ايام تماما, في الليلة قبل المراسم, سناخذ كل الثلج و الذهب.
    Tomaremos otro avión mañana, porque esta noche son o todos o ninguno. Open Subtitles سنستقل طائرة أخرى غداً الليلة، إما الجميع أو لا أحد
    Tomaremos dos cervezas. Open Subtitles نحن سَنَأْخذُ إثنان مِنْ الواحدِ الطويلةِ.
    Tomaremos dos cervezas y lo haremos allí en la ruleta. Open Subtitles سنأخذ جعة , و سنأخذها هناك عند طاولة الروليت
    Cuando dices que Tomaremos el castillo ¿a qué te refieres? Open Subtitles الآن، حين قلت بأننا سنستولي على القلعة ما الذي يعنيه هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus