Tú sabes que yo sé que todos saben que tomaste el dinero. | Open Subtitles | تعلم، كما أعلم، كما يعلم الجميع , أنك أخذت المال |
Sobre la forma que tomaste con calma las cosas conmigo, los ultimos cambios, mensajes misteriosos, ese chico, Rick | Open Subtitles | عن الطريقة التي أخذت فيها الأمور ببطئ معي النوبات المتأخره, الرسائل السرية ذلك الشاب ريكي |
¡En cambio, tomaste la fe del mundo entero en tus manos, y casi la tiras! | Open Subtitles | بدلا من ذلك، لقد أخذت مصير العالم كله ,في يديك .وأنت تقريبا رميته |
Esas diapositivas que tomaste de ellas nunca salieron. | Open Subtitles | لقد اخذت تلك الشرائح منهم في نهاية المطاف , أتذكر؟ |
Sólo tomaste un montón de píldoras mezclaste un montón de clichés de ciencia ficción y fantasía y escribiste una mierda de 2,000 páginas. | Open Subtitles | أنت فقط تناولت الكثير من الحبوب وهرست معاً مجموعة من أفكار الخيال العلمي و التصور وأخرجت 2000 صفحة من الغائط |
Si son lo bastante fuertes para ayudarnos a sobrevivir a esto, sí creo que tomaste la decisión correcta. | Open Subtitles | إذا كانوا اقوياء كفاية سوف ينجون من هذا العمل اجل, اعتقد إنك اتخذت القرار الصحيح |
Karen, tomaste el avión para ir a comprar sushi a Los Angeles la semana pasada. | Open Subtitles | لقد أخذتِ الطائرة للتو يا كارن إلى لوس آنجلس الاسبوع الماضي لتتناولي سوشي |
¿Cuándo fue la última vez que tomaste cerveza a las ocho mañana? | Open Subtitles | متى آخر مرة شربت فيها الخمر في الثامنة صباحاً ؟ |
No me digas que te tomaste el Kool-Aid después de un día. | Open Subtitles | لا تقولوا لي أن كنت أخذت كوول الاسعاف بعد يوم. |
¿Y viste la forma en que todos nos miraron... cuando tomaste mi mano? | Open Subtitles | وهل رأيت الطريقة التي نظر بها الناس نحونا. عندما أخذت يدي؟ |
Está bien, es solo que me asustaste ayer. No sabía cuantas tomaste. | Open Subtitles | محتمل أنني أخفتك ليلة أمس لم أكن أعرف كم أخذت |
Cuando al pensarlo dicen, es tiempo de devolver... bueno, si devuelves, es porque tomaste demasiado. | TED | عندما تفكر و تقول انه الوقت كي أعيد ما جنيت من مال حسنا، اذا كنت ستعطي فقد أخذت الكثير. |
Quieren saber, cuando te hablan y comparten una idea, si lo tomaste en cuenta al tomar una decisión. | TED | يريدون أن يعرفوا، عندما يتحدثون معك ويشاركون أي فكرة، هل أخذت ذلك في الاعتبارعندما اتخذت قرارًا؟ |
Con este conocimiento, tu tomaste 3 partes de la cosecha como interes. | Open Subtitles | بهذه المعرفة، أخذت ثلاثة من أجزاء محصولنا كإهتمام |
Me tomaste de la mano y me hiciste correr hasta abajo. | Open Subtitles | وبعد ذلك , اخذت يدي , وجعلتني اركض معك طول الطريق الى أسفل التل |
tomaste demasiado, viejo. tomaste demasiado. | Open Subtitles | لقد تناولت الكثير يا رجل، تناولت الكثير، الكثير |
". O si eres un político e intentas explicar por qué tomaste una determinada decisión. | TED | أو إن كنت سياسيًا بالفعل وتحاول شرح لماذا اتخذت قرارًا معينًا. |
tomaste a una chica dañada y la convertiste en una mujer destruida. | Open Subtitles | أتظنين أنكِ أهديتيني هديةٍ ما؟ أخذتِ فتاةٌ عابثة،وجعلتيها امرأةٌ محطمة |
El líquido de copiadora que tomaste tiene un 90% de metanol el cual es muy venenoso y tomaste más de lo necesario para matarte. | Open Subtitles | سائل آلة التصوير الذي شربت يحتوي حوالي 90 بالمئة ميثانول و هو سام جداً و شربت أكثر مما يكفي لقتلك |
hagamos un trato. regresa los juguetes, y te quedaras con el dinero que tomaste | Open Subtitles | اسمع, سنجري معك صفقة عليك أن تعيد الألعاب لكن يمكنك الإحتفاظ بالمال الذي أخذته |
Tu tomaste el auto, porque querías mostrarme como se sentía cuando yo me iba de tu lado. | Open Subtitles | و أنتي أخذتي السيارة و قد أردتي أن تريني كيف يكون الإحساس عندما أريد أن أترككي و أرحل |
Gracias a las malditas imágenes que tomaste en las afueras del club nocturno, | Open Subtitles | الشكرُ للصورة اللعينة التي أخذتها لي خارِج نادي التعري، |
Y en la mañana, tomaste un café con leche de soja después de correr. | Open Subtitles | وفي الصباح، تناولتِ قهوة بالصويا بعد الركض |
Bueno, tomaste esa pieza de cristal y la golpeaste. | Open Subtitles | حسناً، التقطت تلك القطعة من الزجاج وضربتها |
Si,y si mal no recuerdo,te tomaste un día libre que no te correspondía. | Open Subtitles | ،نعم، إذ كنت غير مخطئاً فلقد أخذتَ إجازة مرضية غير مصدقّة |
Ya casi son las 4:00. ¿Tomaste una decisión? | Open Subtitles | لقد إقتربت الساعة الرابعة سريعاً هل إتخذت قراراً ؟ |
Así que tomaste la dosis recomendada. | Open Subtitles | لذا افترض انك تناولتي جرعة الاسبرين الموصى بها للصداع |
tomaste un avión, un autobús y Dios sabe que más y llegaste hasta aquí. | Open Subtitles | أَخذتَ طائرة , حافلة والله يعلم ماذا ايضا وأنت جِئتَ الى هنا. |