Se pide a la Asamblea General que tome nota del presente informe. | UN | والمطلوب من الجمعية العامة هو أن تحيط علما بهذا التقرير. |
22. Se solicita a la Asamblea General que tome nota del presente informe. | UN | 22 - يُطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير. |
Se pide a la Asamblea General que tome nota del presente informe. | UN | ومطلوب من الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير. |
Se pide a la Asamblea General que tome nota del presente informe. | UN | 22 - مطلوب من الجمعية العامة الإحاطة علما بهذا التقرير. |
Se pide a la Asamblea General que tome nota del presente informe. | UN | ويُطلب من الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير. |
Se recomienda que la Asamblea General tome nota del presente informe. | UN | لذا نوصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بهذا التقرير. |
Se pide a la Asamblea General que tome nota del presente informe provisional. | UN | ويُطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير. |
Se invita a la Asamblea General a que tome nota del presente informe. | UN | 72 - تُدعى الجمعية العامة إلى أن تحيط علما بهذا التقرير. |
Se invita a la Asamblea General a que tome nota del presente informe. | UN | 30 - يٌطلَب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير. |
Se invita a la Asamblea General a que tome nota del presente informe. | UN | 89 - تدعى الجمعية العامة إلى أن تحيط علما بهذا التقرير. |
El Secretario General recomienda que la Asamblea General tome nota del presente informe. | UN | والجمعية العامة مدعوة إلى أن تحيط علما بهذا التقرير. |
44. El Secretario General recomienda que la Asamblea General tome nota del presente informe. | UN | 44 - ويوصي الأمين العام الجمعية العامة بأن تحيط علما بهذا التقرير. |
40. Se solicita a la Asamblea General que tome nota del presente informe. | UN | 40 - يطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير. |
Se pide a la Asamblea General que tome nota del presente informe. | UN | ويطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير. |
Se invita a la Asamblea General a que tome nota del presente informe. | UN | والجمعية العامة مدعوة إلى أن تحيط علما بهذا التقرير. |
Se solicita a la Asamblea General que tome nota del presente informe. | UN | وطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير. |
Se pide a la Comisión que tome nota del presente informe. | UN | ويطلب من اللجنة أن تحيط علما بهذا التقرير. |
Se pide a la Comisión que tome nota del presente informe. | UN | ويرجى من اللجنة الإحاطة علما بهذا التقرير. |
Se solicita a la Asamblea General que tome nota del presente informe. Anexo I | UN | 37 - ويُطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علماً بهذا التقرير. |
Se pide a la Asamblea General que mantenga su apoyo a la reforma de las actividades de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas y que, al hacerlo, tome nota del presente informe. | UN | يُطلب إلى الجمعية العامة أن تواصل دعمها لإصلاح عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وأن تُحيط علما بهذا التقرير لدى قيامها بذلك. |
Se pide a la Comisión que tome nota del presente informe. | UN | ويُطلب إلى اللجنة أن تحيط علما بالتقرير. المحتويات |
Se invita a la Comisión a que tome nota del presente informe. | UN | 9 - واللجنة مدعوة للإحاطة علماً بهذا التقرير. |