"tommy koh" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تومي كوه
        
    Nos remitimos a recientes acontecimientos en las Naciones Unidas y a la visita del Enviado Especial Tommy Koh a Letonia. UN تشير الى التطورات اﻷخيرة في اﻷمم المتحدة وزيارة المبعوث الخاص تومي كوه للاتفيا.
    Esas palabras de Tommy Koh me recuerdan de las amistades que nacieron entre las delegaciones durante la Conferencia, las que tuvieron consecuencias positivas para la cooperación entre las naciones que trabajaron en esta Organización en los años siguientes. UN هذه الكلمات التي قالها تومي كوه تذكرني بالصداقات التي قامت بين الوفود أثناء المؤتمر، وكانت لها نتائج ايجابية حفزت التعاون فيما بين اﻷمم العاملة داخل هذه المنظمة في السنوات التالية.
    Los países de nuestra Alianza se sienten especialmente honrados y orgullosos al recordar los papeles históricos y merecidamente celebrados que desempeñaron el Profesor Arvid Pardo, de Malta, y el Embajador Tommy Koh, de Singapur, así como distinguidos gobernantes y personalidades de los Estados insulares. UN وبلدان اتحادنا تعتز وتفخر بصفة خاصة بأن تذكر الأدوار التاريخية والجديرة حقا بالاحتفاء التي اضطلع بها الأستاذ آرفيد باردو من مالطة والسفير تومي كوه من سنغافورة - وغيرهما من رجال الدولة المرموقين والشخصيات المتميزة من الدول الجزرية.
    En particular, se refirió a las declaraciones hechas con ese motivo por el Secretario General, Kofi Annan; por el Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, el Embajador Jan Kavan; y por el Embajador Tommy Koh de Singapur, Presidente de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. UN وأشار، بالأخص، إلى البيانات التي أدلى بها في تلك المناسبة كل من الأمين العام، كوفي عنان؛ ورئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية، السفير يان كافان؛ والسفير تومي كوه من سنغافورة، رئيس مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لقانون البحار.
    471. De conformidad con la resolución 47/21 de la Asamblea General, de 25 de noviembre de 1992, despaché un Enviado Especial, el Sr. Tommy Koh, en una misión de buena voluntad a los Estados bálticos y a la Federación de Rusia, del 29 de agosto al 9 de septiembre de 1993, a fin de facilitar el retiro de las fuerzas militares extranjeras de los territorios de Estonia, Letonia y Lituania. UN ٤٧١ - عملا بقرار الجمعية العامة ٤٧/٢١ المؤرخ ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢، أوفدت السيد تومي كوه مبعوثا خاصا في مهمة مساع حميدة إلى دول البلطيق والاتحاد الروسي، في الفترة من ٢٩ آب/أغسطس إلى ٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، من أجل تيسير انسحاب القوات العسكرية اﻷجنبية من أراضي استونيا ولاتفيا وليتوانيا.
    471. De conformidad con la resolución 47/21 de la Asamblea General, de 25 de noviembre de 1992, despaché un Enviado Especial, el Sr. Tommy Koh, en una misión de buena voluntad a los Estados bálticos y a la Federación de Rusia, del 29 de agosto al 9 de septiembre de 1993, a fin de facilitar el retiro de las fuerzas militares extranjeras de los territorios de Estonia, Letonia y Lituania. UN ٤٧١ - عملا بقرار الجمعية العامة ٤٧/٢١ المؤرخ ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢، أوفدت السيد تومي كوه مبعوثا خاصا في مهمة مساع حميدة إلى دول البلطيق والاتحاد الروسي، في الفترة من ٢٩ آب/أغسطس إلى ٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، من أجل تيسير انسحاب القوات العسكرية اﻷجنبية من أراضي استونيا ولاتفيا وليتوانيا.
    Sr. Nandan (Autoridad Internacional de los Fondos Marinos) (habla en inglés): Antes de iniciar mi declaración, quiero informar al Embajador Tommy Koh de que mi esposa también me ha pedido que sea breve. UN السيد ناندان (السلطة الدولية لقاع البحار) (تكلم بالانكليزية): قبل أن استهل بياني الموضوعي أريد أن أبلغ السفير تومي كوه بأن زوجتي أيضا طلبت منِّي أن أتوخى الإيجاز في كلمتي.
    Hablando de la integridad de la Convención, el Sr. Tommy Koh de Singapur, entonces Presidente de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, en su famosa alocución en diciembre de 1982, proclamó que la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar sirve como constitución de los océanos. UN وإذ نتكلم عن سلامة الاتفاقية، فان السيد تومي كوه ممثل سنغافورة، الذي كان حينئذ رئيس مؤتمر الأمم المتحدة لقانون البحار، أعلن، في ملاحظاته الشهيرة في كانون الأول/ديسمبر 1982، أن اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار تعمل بوصفها دستور المحيطات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus