"total de ingresos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مجموع الإيرادات
        
    • مجموع إيرادات
        
    • إجمالي الإيرادات
        
    • مجموع اﻻيرادات
        
    • الإيرادات الإجمالية
        
    • مجموع الدخل
        
    • إجمالي إيرادات
        
    • الإيرادات الكلية
        
    • إجمالي الدخل
        
    • جملة الإيرادات
        
    • مجموع العائدات
        
    • مجموع الإيراد
        
    • مجموع دخل
        
    • لمجموع الإيرادات
        
    • مجموع ايرادات
        
    total de ingresos acreditados al Fondo General UN مجموع الإيرادات المقيدة لحساب الصندوق العام
    El total de ingresos estimados refleja una reducción neta de 833.100 dólares. UN ويعكس مجموع الإيرادات المقدرة نقصا صافيا مقداره 100 833 دولار.
    total de ingresos de transacciones con contraprestación UN مجموع الإيرادات المتأتية من المعاملات التبادلية
    Tras añadir los intereses devengados y otros ingresos varios, el total de ingresos del Fondo ascendió a 3.287.553 dólares. UN وبعد إدراج إيرادات الفوائد وإيرادات متنوعة أخرى، أصبح مجموع إيرادات هذا الصندوق ٥٥٣ ٢٨٧ ٣ دولارا.
    El total de ingresos aumentó de 24,2 millones de dólares en 2005 a 27,2 millones de dólares en 2006, es decir, aproximadamente un 12%. UN وارتفع إجمالي الإيرادات لسنة 2006 إلى 27.2 مليون دولار من 24.2 مليون دولار سنة 2005، بزيادة تقارب 12 في المائة.
    De esa forma, el total de ingresos generales disponibles en 1999 descendía a 253,7 millones de dólares. UN وبهذا انخفض مجموع الإيرادات العامة المتاحة في عام 1999 إلى 253.7 مليون دولار.
    De esa forma, el total de ingresos generales disponibles en 1999 descendía a 253,7 millones de dólares. UN وبهذا انخفض مجموع الإيرادات العامة المتاحة في عام 1999 إلى 253.7 مليون دولار.
    El total de ingresos destinados a fondos complemen-tarios ascendió a 178 millones de dólares en 1999, en comparación con 137 millones de dólares en 1998. UN وفي عام 1999، بلغ مجموع الإيرادات بالنسبة للموارد الأخرى 178 مليون دولار مقابل 137 مليون دولار في عام 1998.
    El total de ingresos fue de 83,9 millones de dólares, es decir, un 40,5% más que en el segundo trimestre de 1999. UN وقد بلغ مجموع الإيرادات 83.9 مليون دولار أي بزيادة قدرها 40.5 في المائة عما تحقق في الربع الثاني من عام 1999.
    El crecimiento medio anual efectivo del UNICEF en el total de ingresos para los cinco años anteriores al plan fue del 3%. UN وبلغ متوسط نمو مجموع الإيرادات السنوية في السنوات الخمس التي سبقت الخطة 3 في المائة.
    El aumento del total de ingresos en el ejercicio que se examina se debió en gran medida al aumento de las cuotas. UN وأسهمت الزيادة في مبلغ الاشتراكات المقررة أساسا في الزيادة في مجموع الإيرادات بالنسبة إلى الفترة المالية قيد الاستعراض.
    Las últimas proyecciones mostraban un descenso de casi el 30% del total de ingresos en comparación con 2001. UN وتشير التوقعات الحالية إلى أن هناك انخفاضا يبلغ قرابة 30 في المائة في مجموع الإيرادات مقارنة بعام 2001.
    Las previsiones relativas a los ingresos aumentaron en 47,7 millones de euros, con lo cual el total de ingresos previstos se eleva a 396,3 millones de euros. UN وقد زادت توقعات الإيرادات بمبلغ 47.7 مليون يورو، مما جعل مجموع الإيرادات المتوقعة يصل إلى 396.3 مليون يورو.
    Esas contribuciones representaron aproximadamente el 41% del total de ingresos para recursos complementarios en 2001. UN وشكلت هذه التبرعات 41 في المائة من مجموع الإيرادات للموارد الأخرى في عام 2001.
    Los impuestos cobrados en las fronteras y las demarcaciones territoriales siguen representando la mayor parte de los ingresos y constituyen el 79% de la recaudación total de ingresos en Kosovo en lo que va de año. UN وما زالت الضرائب الحدودية تمثل حصة الأسد من الإيرادات وتشكل 79 في المائة من مجموع الإيرادات المحصلة في كوسوفو حتى الآن.
    total de ingresos 1 516,8 1 314,6 4 748,1 3 883,9 204,8 184,6 6 469,7 5 383,1 UN مجموع الإيرادات 516.8 1 314.6 1 748.1 4 883.9 3 204.8 184.6 469.7 6 383.1 5
    total de ingresos 3 038 3 056 388 747 238 142 63 877 66 799 UN مجموع الإيرادات 038 3 056 3 747 388 142 238 877 63 799 66
    Tras añadir los intereses devengados y otros ingresos varios, el total de ingresos del Fondo ascendió a 4.615.857 dólares. UN وبعد إدراج إيرادات الفوائد وإيرادات متنوعة أخرى، أصبح مجموع إيرادات هذا الصندوق ٨٥٧ ٦١٥ ٤ دولارا.
    Por lo tanto, el total de ingresos proyectado por la UNOPS en 2002 es de 44,3 millones de dólares. UN ولهذا يكون إجمالي الإيرادات المفترض للمكتب في عام 2002 هو 44.3 مليون دولار. الفصل الثاني
    Asimismo, el Gobierno ha decidido fijar la tasa salarial en el 40% del total de ingresos. UN ولذلك قررت الحكومة تثبيت مجموع المرتبات في حدود ٤٠ في المائة من مجموع اﻹيرادات.
    total de ingresos de recursos ordinarios UN الإيرادات الإجمالية من الموارد العادية
    En este último país, el total de ingresos procedentes de los impuestos a los productos de tabaco ascendían a 6.200 millones de dólares en 1977, es decir, al 14% de todos los ingresos por concepto de impuestos al consumo. UN وفي هذا البلد اﻷخير، بلغ مجموع الدخل من الضرائب المفروضة على منتجات التبغ ٢٠٠ ٦ مليون دولار أمريكي في عام ١٩٧٧، أي ما يمثل ١٤ في المائة من مجموع إيرادات الضرائب على الانتاج.
    El total de ingresos destinados a fondos complementarios para emergencias ascendió a 199 millones de dólares en 1999. UN وفي عام 1999، بلغ إجمالي إيرادات الموارد الأخرى لحالات الطوارئ 199 مليون دولار.
    En 2008 los ingresos por cofinanciación fueron el 41% del total de ingresos. UN وفي عام 2008، بلغت نسبة إيرادات التمويل المشترك 41 في المائة من الإيرادات الكلية.
    El total de ingresos previstos por el ACNUR para este año se calcula actualmente en 809,4 millones de dólares. UN ومن المقدر أن يصل إجمالي الدخل المتوقع للمفوضية هذا العام إلى809.4 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    Del total de ingresos en efectivo, 23,4 millones correspondían a promesas de contribuciones realizadas pero que, a fines de 2001, no se habían recibido. UN ومن جملة الإيرادات النقدية، مثلت المساهمات التي أعلنت ولكنها لم ترد حتى نهاية عام 2001، 23.4 مليون دولار.
    total de ingresos netos - recursos ordinarios UN مجموع العائدات الصافية من الموارد العادية
    El total de ingresos efectivos correspondiente a 1998-2000 superó la meta fijada para esos tres años. UN وقد زاد مجموع الإيراد المحصلة فعلا للفترة 1998-2000 على الهدف المحدد لفترة السنوات الثلاث تلك.
    Según las previsiones actuales, el total de ingresos de 1995 sería de unos 1.000 millones de dólares. UN وتضع الاسقاطات الراهنة مجموع دخل عام ٥٩٩١ بنحو ١ مليار دولار.
    El total de ingresos por contribuciones recibidas en los últimos cinco años puede resumirse de la siguiente manera: UN 4 - وفيما يلي موجز لمجموع الإيرادات من الاشتراكات خلال السنوات الخمس الماضية:
    total de ingresos estimados del UNIDIR para 1993 procedentes de fuentes voluntarias UN مجموع ايرادات المعهد المقدرة لعام ١٩٩٣ من مصادر التبرعات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus