Daisy pondra su precio en los strip clubs, eventos, tours. | Open Subtitles | ديزي بإمكانها تسمية سعرها , في نوادي التعري مؤتمرات المعجبين , جولات |
Todo este tiempo estuvo en activo, cuatro tours en Afganistán, no podía casarse conmigo. | Open Subtitles | طوال الفترة التى كان بها فى الخدمة اربع جولات بأفغانستان لم يريد ان يتزوجنى |
Los socios científicos en Francia son el Laboratorio de Fisiología de la Facultad de Medicina de la Universidad de Angers y el Servicio de Medicina y Fisiología Espaciales de la Universidad de tours. | UN | والشريكان العلميان في فرنسا هما مختبر الفسيولوجيا التابع لكلية الطب في جامعة أنجير ووحدة الطب وفسيولوجيا الفضاء في جامعة تور. |
75. Los asociados científicos son el Laboratorio de Fisiología de la Facultad de Medicina de la Universidad de Angers y el Servicio de Medicina y Fisiología Espaciales de la Universidad de tours. | UN | 75- والشريكان العلميان هما مختبر الفسيولوجيا في كلية الطب في جامعة أنجير ووحدة الطب وفسيولوجيا الفضاء في جامعة تور. |
No soy una persona religiosa, pero me parece que es muy poderoso, por eso venimos aquí en los tours. | Open Subtitles | حسنًا، أنا لست رجل دين ولكنني وجدته مكان ضخم للغاية.. لذلك آتي إلى هنا في الجولات |
Alba tours pidió a los tribunales italianos que dejaran sin efecto el laudo en razón de que el árbitro había cometido un grave error de hecho con la consiguiente pérdida de competencia. | UN | وطلبت شركة ألبا تورز من المحاكم الايطالية أن تبطل قرار التحكيم بحجة أن المحكم وقع في خطأ جسيم في الوقائع يؤدي الى فقدانه لاختصاصه القضائي. |
Sé que tú guías tours de avistamiento de aves aquí. | Open Subtitles | أعلم أنك تقودين جولات لمراقبة الطيور هنا. |
¿dio tours a cualquier persona que llegó? | Open Subtitles | يعطي جولات لأي شخص يدخل المنزل؟ |
Sé que tú guías tours de avistamiento de aves. | Open Subtitles | أعلم أنك تقودين جولات لمراقبة الطيور هنا. |
Ellos conocían el lugar y podían darle tours a la gente. | Open Subtitles | كانوا يعرفون المكان، حتى أنهم أخذوا الناس في جولات.. |
Con el debido respeto, muchachos ... hey, yo hice tres tours en la caja de arena. | Open Subtitles | مع كامل احترامي أيها الرفاق تمهل, لقد قمت بثلاث جولات في الشرق الأوسط |
Ya que das tours hoy en día. | Open Subtitles | منذ كنت إعطاء جولات في هذه الأيام. |
- ¿Es tours Holanda Feliz? - Sí, estos es tours Holanda Feliz. | Open Subtitles | ـ صديقي هذه "هابي هولاند تور"ـ ـ اجل هذه هابي هولاند نور |
A ellos no les gustan los tours de tiburones tan cerca de sus costas. | Open Subtitles | يقال إنهم لا يحبون أنشطة مكتب (شارك تور) بالقرب من شواطئهم |
¡El autobús de tours Holanda Feliz! | Open Subtitles | ـ حافلة "هابي هولاند تور"ـ |
La Asociación, en colaboración con las Universidades de tours (Francia), Lisboa (Portugal) y Brasilia (Brasil), ha negociado el reconocimiento oficial de la formación que imparte por medio de un título de licenciatura en educación basada en el trabajo. | UN | بحثت الرابطة منح دبلوم للتعليم البديل بالتعاون مع جامعة تور (فرنسا) وجامعة لشبونة (البرتغال) وجامعة برازيليا (البرازيل). |
Una de las fortunas mundiales comenzó aquí, en las afueras de tours, en la Francia del siglo XVII. | Open Subtitles | ... إحدى أعظم الثروات في العالم بدأت هنا في تخوم (تور) ، في القرن السابع عشر في فرنسا |
Un importante factor que contribuyó a ese aumento, junto con el incremento del 51% en el número de visitantes procedentes del Canadá, fue la introducción de dos servicios de vuelos charter del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (Air tours y Caledonian) y uno del Canadá (Canadian Holidays). | UN | ومن بين العوامل الرئيسية التي ساهمت في هذه الزيادة، إلى جانب الزيادة التي بلغــت نسبتها ٥١ في المائة في عدد الزائــرين القادمين من كنــدا، البدء في تسيير رحلتين جويتين مستأجرتين أحدهما من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية )إير تور وكاليدونيان( واﻷخرى من كندا )كنديان هوليدايز(. |
Los tours visitaron las zonas restringidas alrededor de las embajadas, y discutimos el potencial y lo más destacado de la comunicación. | TED | زارت الجولات الموجهة المناطق المحظورة المحيطة بالسفارات، وناقشنا إمكانيات الاتصال والنقاط الرئيسية. |
Transportan a la gente a tours aéreos. | Open Subtitles | انهم يمنعون الناس من الدخول في الجولات الجويّة. |
Me esconderé en uno de esos estúpidos tours y nunca me encontrarán. | Open Subtitles | سوف أنسحب خلسة من أحدي الجولات السخيفة تلك ولن يعثروا على قط. |
3. Wael Aly Ahmed Aly dirige una agencia de viajes en El Cairo (Albatross tours). | UN | 3- يعمل وائل علي أحمد على مديراً لوكالة أسفار بالقاهرة هي وكالة ألباتروس تورز. |