"trabajo provisional de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • العامل المؤقت
        
    • العمل المؤقت
        
    • عاملاً مؤقتاً
        
    • عاملا مؤقتا
        
    • العامل المؤقّت
        
    • عمله المؤقت
        
    Recomendaciones del grupo de trabajo provisional de composición abierta de expertos gubernamentales sobre asistencia técnica UN توصيات فريق الخبراء الحكوميين العامل المؤقت المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية
    Recomendaciones del grupo de trabajo provisional de composición abierta de expertos gubernamentales sobre asistencia técnica UN توصيات فريق الخبراء الحكوميين العامل المؤقت المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية
    Grupo de trabajo provisional de composición abierta de expertos gubernamentales en asistencia técnica UN فريق الخبراء الحكوميين العامل المؤقت المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية
    PROGRAMA DE trabajo provisional de LA REUNIÓN DE LOS ESTADOS PARTES UN برنامج العمل المؤقت لاجتماع الدول الأطراف
    Programa de trabajo provisional de la Reunión de los Estados Partes UN برنامج العمل المؤقت لاجتماع الدول الأطراف
    En esa decisión, la Conferencia decidió establecer un grupo de trabajo provisional de composición abierta para que la asesorara y le prestara asistencia en el cumplimiento de su mandato en relación con el Protocolo contra la trata de personas. UN وقرّر المؤتمر، في ذلك المقرّر، أن ينشئ فريقاً عاملاً مؤقتاً مفتوح العضوية لإسداء المشورة له ومساعدته على تنفيذ ولايته فيما يتصل ببروتوكول الاتجار بالأشخاص.
    3. La Conferencia, en su decisión 2/6, decidió establecer un grupo de trabajo provisional de composición abierta para que le prestara asesoramiento y asistencia en el cumplimiento de su mandato en materia de asistencia técnica. UN 3- وقد قرّر مؤتمر الأطراف، في مقرره 2/6، أن ينشئ فريقا عاملا مؤقتا مفتوح العضوية لإسداء المشورة وتقديم المساعدة إليه في تنفيذ الولاية المسندة إليه بشأن المساعدة التقنية.
    Eficacia y futuro del Grupo de trabajo provisional de composición abierta de expertos gubernamentales sobre asistencia técnica UN فعالية فريق الخبراء الحكوميين العامل المؤقت المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية ومستقبله
    Proyecto de decisión revisado presentado por el Grupo de trabajo provisional de composición abierta de expertos gubernamentales sobre asistencia técnica UN مشروع مقرَّر منقَّح مقدَّم من فريق الخبراء الحكوميين العامل المؤقت المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية
    Grupo de trabajo provisional de composición UN فريق الخبراء الحكوميين العامل المؤقت
    Grupo de trabajo provisional de composición abierta de expertos gubernamentales sobre asistencia técnica UN فريق الخبراء الحكوميين العامل المؤقت المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية
    Recomendaciones del grupo de trabajo provisional de composición abierta de expertos gubernamentales sobre asistencia técnica UN توصيات فريق الخبراء الحكوميين العامل المؤقت المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية
    Recomendaciones del grupo de trabajo provisional de composición abierta de expertos gubernamentales sobre asistencia técnica UN توصيات فريق الخبراء الحكوميين العامل المؤقت المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية
    Recomendaciones del grupo de trabajo provisional de composición abierta de expertos gubernamentales en asistencia técnica (Proyecto revisado de decisión presentado por el grupo de trabajo provisional de composición abierta de expertos gubernamentales sobre asistencia técnica) UN توصيات فريق الخبراء الحكوميين العامل المؤقت المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية، مشروع مقرّر منقّح مقدّم من فريق الخبراء الحكوميين العامل المؤقت المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية
    Esas propuestas se presentarían al examen del grupo de trabajo provisional de composición abierta sobre asistencia técnica en la reunión entre períodos de sesiones, que se reuniría en Viena del 3 al 5 de octubre de 2007. UN وستُقدّم هذه المقترحات إلى الاجتماع الذي سيعقده بين الدورات الفريق العامل المؤقت المفتوح باب العضوية والمعني بالمساعدة التقنية، في فيينا، في الفترة من 3 إلى 5 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، للنظر فيها.
    6. Eficacia y futuro del Grupo de trabajo provisional de composición abierta de expertos gubernamentales sobre asistencia técnica. UN 6- فعالية فريق الخبراء الحكوميين العامل المؤقت المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية ومستقبله.
    6. Eficacia y futuro del Grupo de trabajo provisional de composición abierta de expertos gubernamentales sobre asistencia técnica. UN 6- فعالية فريق الخبراء الحكوميين العامل المؤقت المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية ومستقبله.
    Programa de trabajo provisional de la Reunión de los Estados Partes UN برنامج العمل المؤقت لاجتماع الدول الأطراف
    Aprobación del programa de trabajo provisional de la Sexta Comisión de la Asamblea General UN إقرار برنامج العمل المؤقت للجنة السادسة للجمعية العامة
    Programa de trabajo provisional de la Sexta Comisión para el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General UN برنامج العمل المؤقت للجنة السادسة في الدورة الستين للجمعية العامة
    En la misma decisión, la Conferencia decidió establecer un grupo de trabajo provisional de composición abierta para que la asesorara y le prestara asistencia en el cumplimiento de su mandato en relación con el Protocolo contra la trata de personas. UN وقرّر المؤتمر في ذلك المقرّر أن ينشئ فريقاً عاملاً مؤقتاً مفتوح العضوية لإسداء المشورة إليه وتقديم المساعدة له في تنفيذ الولاية المنوطة به فيما يتعلق ببروتوكول الاتجار بالأشخاص.
    10. En su decisión 4/4, la Conferencia decidió establecer un grupo de trabajo provisional de composición abierta para facilitar la aplicación del Protocolo contra la trata de personas mediante el intercambio de experiencias y prácticas entre los expertos y los profesionales en esa esfera. UN 10- وأنشأ المؤتمر بمقرّره 4/4 فريقا عاملا مؤقتا مفتوح العضوية لتيسير تنفيذ بروتوكول الاتجار بالأشخاص من خلال تبادل الخبرة والممارسة بين الخبراء والممارسين في ذلك المجال.
    Grupo de trabajo provisional de composición abierta de expertos gubernamentales sobre asistencia técnica UN فريق الخبراء الحكوميين العامل المؤقّت المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Conferencia de Examen de Durban el proyecto de programa de trabajo provisional de la Conferencia, tal como recomendó la Mesa del Comité Preparatorio. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى مؤتمر ديربان الاستعراضي مشروع برنامج عمله المؤقت كما أوصى به مكتب اللجنة التحضيرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus