He pedido una hamburguesa con queso. ¿Sabrán traerla aquí dentro? Vamos, mamá. | Open Subtitles | لقد طلبت شطيرة لحم بقري بالجبن هل سيستطيعون إحضارها هنا؟ |
Se trata de llevarla y traerla. En el lugar tienen su propia seguridad. | Open Subtitles | عملنا هو أخدها و جلبها ، هناك لديها من يهتم بها |
Van a ver a la Baronesa. Voy a traerla conmigo de visita. | Open Subtitles | سوف ترون البارونة سوف أحضرها معي في زيارة. |
Estaré contenta si la policía no tiene que traerla en ese momento. | Open Subtitles | انا فقط سعيدة لأن الشرطة لم تحضرها إلي هذه المرّة |
- Podrías traerla subir a tu antiguo cuarto y no hacer nada. | Open Subtitles | أعتقد بأنك يمكنك أن تجلبها وتذهب إلى غرفتك القديمة ولا تقبلها |
¿Hice bien en traerla acá, lejos de su casa lejos de su padre, sus amigas? | Open Subtitles | هل كنت على حق لإحضارها إلى هنا بعيداً عن الحياة المألوفة بعيداً عن أبّيها، أصدقائها؟ |
Es culpa mía que la Princesa se haya escapado y mi obligación es traerla de regreso. | Open Subtitles | أنه خطئى أن الأميرة رحلت وواجبى أن أعيدها |
Estas herramientas van a ayudarnos a traerla a la habitación. | Open Subtitles | هذه الادوات قادرة علي مساعدتنا علي احضارها الي الغرفه |
Tal vez intente traerla de entre los muertos una vez más. | Open Subtitles | ربما سيحاول مرّة ثانية أن يعيدها من الموت |
Si alguna vez quieres traerla, soy el tipo de hombre más alegre. Vale. | Open Subtitles | لو ترغبين في إحضارها فأنا من نوع الرجال المحب للصحبة الكبيرة |
No puedo traerla. Mi gente no soportaría su ausencia. | Open Subtitles | لا أجرؤ على إحضارها لأن شعبى لا يتحمل غيابها |
Quise traerla a la selva y me la lió. | Open Subtitles | حتى أنني حاولت إحضارها للغابة لكنها أوقعتني في مشكلة |
Y si quieres ser su amigo, no puedes hacerlo. Gracias por traerla. | Open Subtitles | وإذا أردت ان تكون صديقها لايمكنك مواعدتها اشكركِ على جلبها |
Tú quisiste traerla, yo estuve en contra. | Open Subtitles | أنت الذي وافقت على جلبها معنا وأنا كُنت غير موافقة |
Permanezca ahí. Vaya a traerla. | Open Subtitles | و الآن أبقى أنت هنا حسناً ، اذهب و أحضرها |
He tenido que traerla aquí. No teníamos dónde ir. | Open Subtitles | كنت مضطر أن أحضرها إلى هنا لم نجد مكاناً آخر |
¿Quiere traerla para acá o prefiere que mandemos a buscarla? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تحضرها الى هنا بنفسك, ام تريد ان ارسل لك سيارة ؟ |
- Podrías traerla subir a tu antiguo cuarto y no hacer nada. | Open Subtitles | أعتقد بأنك يمكنك أن تجلبها وتذهب إلى غرفتك القديمة ولا تقبلها |
Vive en casa de unos primos. Mandé a un oficial a traerla. | Open Subtitles | وتقيم مع بعض أقاربها لقد أرسلتُ شرطيّاً لإحضارها |
Ayúdenme a encontrarla. Quiero traerla de regreso. | Open Subtitles | ساعدوني في العثور عليها أريد أن أعيدها للمنزل |
Accediste a no traerla aquí, y luego la metes sin más. | Open Subtitles | لقد وافقت على عدم احضارها إلى هنا وبعد ذلك تدخلها بسهولة |
Una vida de nuestra vida sin ella, como si dejándolo sin tocar pudiésemos traerla de vuelta. | Open Subtitles | لوحة للحياة الساكنة خلال حياتنا بدونها كما لو كان تركها بدون أن تلمس يمكنه أن يعيدها للحياة بطريقة ما |
¿Y la decisión de traerla aquí es puramente fortuita, supongo? No. | Open Subtitles | وهل قرارك بإحضارها إلى هُنا هو مُجرد صدفة حسنة ؟ |
Mi mamá está aquí. ¿Puedo traerla a conocerlo? | Open Subtitles | والدتى هنا لزيارتى هل يمكن ان احضرها لاعلى لتقابلك ؟ |
No, O el chico se llevó el arma a casa, por lo tanto no podrían traerla de vuelta por los nuevos detectores de metal. | Open Subtitles | كلّا، إما أن الطفل أخد المسدس لمنزله، في كلتا الحالتين، لا يمكنه إحضاره بسبب أجهزة الكشف عن المعادن الجديدة. |
Tuve que traerla. Espero que no te importe. | Open Subtitles | لقد كان علي أن أجلبها أتنمى أن لا تمانعين. |
Su preocupación era Marilyn. Cómo traerla y hacer que trabaje. | Open Subtitles | لم يكن لدي ما أفعله من أجله، جل إهتمامه كان مارلين كيف يحضرها و كيف عليه أن يجعلها تعمل |
Tuve que traerla. La directora no me dio opción. | Open Subtitles | حسنا اضطررت لجلبها هنا القائدة لم تعطيني اي خيار اخر |