Voy a ver videoclips viejos de Soul Train en Youtube antes de ir a trabajar. | Open Subtitles | سأقوم بمشاهدة كليبات لـ"سول تراين" على اليوتيوب قبل ذهابي للعمل. *برنامج غنائي قديم* |
Sé lo unidos que son él y tú, Train, pero no lo decido yo. | Open Subtitles | انا اعرف كم انت مقرب له, "تراين",لكن هذا ليس تخصصي,. |
Lo sabía Train, me llevaré al niño y luego volveré por ti. | Open Subtitles | تراين ساخذ الطفل ثم سارجع من اجلك. |
Soy su co-conductor, Sean Sadler le damos la bienvenida al 112 Virgin Train. | Open Subtitles | سائقكم المساعد شون سادلر.. يرحب بكم في خدمة قطار فيرجين للرحلة 112 |
Coge la 6 Train hasta la ultima estación coges el bus M83 haste el taxi acuatico. | Open Subtitles | خذي قطار السادسة إلى آخر محطة وبعد ذلك خذي الباص الى التاكسي المائي |
2. CC:TRAIN - Programa de capacitación para promover la aplicación del Convenio Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático | UN | التدريب في مجال تغير المناخ: برنامج تدريبي لتعزيز تنفيذ اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ |
Está puesto con una canción de Train, y no tenía ninguna foto de Benjamin, | Open Subtitles | "تم ضبطه على أغنية "تراين train: فرقة امريكية "و لا املك اي صورة لـ"بنجامين |
¿Quieres enseñarme esos pasos a lo Soul Train? | Open Subtitles | هل تريد أن تريني رقصة سول تراين تلك؟ |
¿Conoces a la chica Jody Watley que solía estar en Soul Train? | Open Subtitles | (أتعرف تلك الفتاة (جودي والتي (التي كانت في فرقة (سول تراين |
¿Dónde estabas, Train? | Open Subtitles | أين كنت يا تراين ؟ |
Train, vendrá Nokes. | Open Subtitles | تراين.نوكس قادم. |
Train, no te metas en lo que no te incumbe, ¿me oíste? | Open Subtitles | "تراين, تدبر عملك, با ولد انت سمعتني؟ |
¿Soul Train? | Open Subtitles | حصة سول تراين ؟ |
He estado viendo esos viejos videos de Soul Train en YouTube. | Open Subtitles | لقد كنت أشاهد فيدوهات (سول تراين) القديمة على اليوتيوب حقاً؟ |
- Train, trae tu rifle ahora. | Open Subtitles | "تراين"خذ بندقيتك الان - . |
El niño de Train. | Open Subtitles | صغار "تراين",حسنا؟ |
American Friends of the Phelophepa Train, en apoyo del cuidado | UN | أصدقاء قطار فيلوفيبا الأمريكيون |
Hice otro llamado "Train". Hice una serie de seis juegos que abarcan temas difíciles, | TED | صممت لعبه اخرى تسمى "قطار" كنت اصمم سلسله من ست العاب |
Es la única banda que cantó tres canciones en un episodio de Soul Train. | Open Subtitles | إنهم الفرقة الوحيدة الذين استطاعوا أن يغنوا ثلاث أغاني " في برنامج الأغاني " قطار السول |
Sistemas de información espacial para el cambio climático en Viet Nam (programa CC: Train) | UN | التدريب في مجال تغير المناخ: نظم المعلومات المكانية المتعلقة بتغير المناخ في فييت نام |
CC:COPE consta de dos elementos de programa principales: el Programa de Intercambio de Información relativo a la Convención Marco sobre el Cambio Climático, CC:INFO y el Programa de Capacitación para Promover la Aplicación de la Convención, CC:TRAIN. | UN | ويتألف برنامج التعاون بشأن اتفاقية المناخ من عنصرين برنامجيين رئيسيين هما: برنامج تبادل المعلومات المتعلقة باتفاقية المناخ؛ وبرنامج التدريب بشأن اتفاقية المناخ. |
Digo, tienes que adorar Waffle Train. | Open Subtitles | أعني، عليك أن تُحبّين القطار على شكل وافل. |
Participa-ron también un diseñador de cursos del Programa Train–sea–coast en Tailandia y un representante del Instituto de las Naciones Unidas para la Formación Profesional y la Investigación (UNITAR). | UN | وتضمن المشاركون اﻵخرون واضع مقرر من البرنامج التدريبي الموجود حاليا بتايلند ومشارك واحد آخر من معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث )اليونيتار(. |
Un ejemplo de esa cooperación está constituido por las actividades conjuntas del programa Train-sea-coast y el programa cc:train para preparar nuevas directrices de desarrollo de la capacitación y materiales para cursos prácticos. | UN | وكان من أمثلة هذا التعاون توحيد الجهود بين البرنامج التدريبي ﻹدارة المناطق البحرية والساحلية وبرنامج " التدريب في ميدان تغير المناخ " من أجل وضع مبادئ توجيهية لتطوير التدريب ومواد لحلقات العمل. |