Los servicios de tratamiento de la toxicomanía administrados por organizaciones no gubernamentales | UN | خدمات العلاج من تعاطي المخدرات التي تديرها منظمات غير حكومية |
Los servicios de tratamiento de la toxicomanía administrados por organizaciones no gubernamentales | UN | خدمات العلاج من تعاطي المخدرات التي تديرها منظمات غير حكومية |
Servicios de tratamiento de la toxicomanía | UN | خدمات العلاج من تعاطي المخدرات |
¿Tienen la posibilidad los siguientes profesionales de capacitarse en tratamiento de la toxicomanía como parte de sus programas de estudios? | UN | هل تتوفر دورات تدريبية داخلية بشأن العلاج من الارتهان للمخدرات للفئات التالية من الموظفين؟ |
Además, las exigencias burocráticas obstaculizaban el acceso a la terapia de sustitución de opiáceos, considerada uno de los métodos más eficaces para el tratamiento de la toxicomanía. | UN | يضاف إلى ذلك أن المتطلبات البيروقراطية أعاقت تطبيق أسلوب المداواة ببدائل الأفيون التي اعتُبرت أحد أكثر الأساليب فعالية في علاج الإدمان على المخدرات. |
El servicio de hospitalización de la clínica municipal de tratamiento de la toxicomanía de Kokand comenzó a funcionar. | UN | وبدأ تشغيل قسم المرضى الداخليين التابع لعيادة بلدية قوقاند لعلاج الإدمان. |
la EDAD MEDIA (PROMEDIO) de las personas en tratamiento de la toxicomanía? | UN | ما هي النسبة المئوية من متلقي العلاج من المخدّرات الذين يتلقون العلاج لأول مرة؟ |
- Proyecto AD/GLO/J71 (Treatnet II), sobre el tratamiento de la toxicomanía y sus consecuencias para la salud; | UN | - " شبكة العلاج العالمية، المرحلة الثانية- علاج إدمان المخدرات وعواقبه الصحية " - AD/GLO/J71 |
Tema 1. Reducción de la demanda, medidas preventivas y tratamiento de la toxicomanía | UN | المسألة 1- خفض الطلب، وتدابير الوقاية، والعلاج من الارتهان للمخدِّرات |
¿Qué porcentaje de personas en tratamiento de la toxicomanía lo reciben por primera vez? | UN | ما هي النسبة المئوية من متلقي العلاج من تعاطي المخدرات الذين يتلقون العلاج لأول مرة؟ |
Datos sobre tratamiento de la toxicomanía a nivel nacional | UN | بيانات وطنية بشأن العلاج من تعاطي المخدرات |
Recopilación de datos sobre tratamiento de la toxicomanía a nivel nacional | UN | ملائمة جدا جمع بيانات وطنية بشأن العلاج من تعاطي المخدرات |
Los servicios públicos de tratamiento de la toxicomanía | UN | خدمات العلاج من تعاطي المخدرات المقدمة من القطاع العام |
Los servicios privados de tratamiento de la toxicomanía | UN | خدمات العلاج من تعاطي المخدرات المقدمة من القطاع الخاص |
¿Tiene la posibilidad el siguiente personal de capacitarse en el servicio en tratamiento de la toxicomanía? | UN | هل تتوفر دورات تدريبية بشأن العلاج من الارتهان للمخدرات للفئات المهنية التالية ضمن منهاج تأهيلهم؟ |
¿Tienen los profesionales la posibilidad de recibir capacitación para el tratamiento de la toxicomanía como parte de sus programas de estudios? | UN | الفئة المهنية هل تتوفر دورات تدريبية بشأن العلاج من الارتهان للمخدرات للفئات المهنية التالية ضمن مناهج تأهيلهم؟ |
Prosiguió la labor de mejora, organización y dotación de recursos de los servicios de tratamiento de la toxicomanía. | UN | استمر العمل على تحسين تنظيم خدمات علاج الإدمان وتوفير الموارد لها. |
V. Fortalecimiento de la capacidad de los servicios de tratamiento de la toxicomanía | UN | خامسا - بناء القدرات في مجال خدمات علاج الإدمان |
Se están realizando labores de reconstrucción y reparación en el edificio que albergará la clínica de tratamiento de la toxicomanía de la provincia de Andiyán. | UN | وتجري حاليا أعمال إعادة التشييد والترميم في المبنى الذي سيؤوي عيادة ولاية أنديجان لعلاج الإدمان. |
Recopilación de datos sobre tratamiento de la toxicomanía a nivel nacional | UN | جمع بيانات وطنية بشأن العلاج من المخدّرات |
250. En el contexto de la atención prenatal, se realiza una activa investigación sobre las mujeres que consumen estupefacientes y sus casos se consultan con el Centro de tratamiento de la toxicomanía. | UN | 250- في إطار رعاية ما قبل الولادة يتم البحث بنشاط عن النساء المدمنات للمخدرات و التشاور بشأن حالتهن مع مركز علاج إدمان المخدرات. |
14. Se formularon las siguientes recomendaciones con respecto al tema 1, titulado " Reducción de la demanda, medidas preventivas y tratamiento de la toxicomanía " : | UN | ١٤- قُدِّمت التوصيات التالية بشأن المسألة 1 المعنونة " خفض الطلب، وتدابير الوقاية، والعلاج من الارتهان للمخدِّرات " : |
Región: Mejorar el alcance y la eficacia de los servicios de prevención del VIH/SIDA y de tratamiento de la toxicomanía | UN | :: المنطقة: تحسين نطاق وفعالية خدمات الوقاية من الهيف/الإيدز والعلاج من تعاطي المخدرات |