El Gobierno administra seis escuelas primarias, una escuela intermedia, dos escuelas secundarias y un centro de educación alternativa en Gran Caimán, así como tres escuelas primarias y una escuela secundaria, que incluye el nivel intermedio, en Caimán Brac. | UN | وتتولى الحكومة إدارة ست مدارس ابتدائية ومدرسة إعدادية ومدرستين ثانويتين ومركز للتعليم البديل في كايمان الكبرى، بالإضافة إلى ثلاث مدارس ابتدائية ومدرسة ثانوية تتضمن المدرسة الإعدادية، في كايمان براك. |
El Gobierno administra seis escuelas primarias, una escuela intermedia, dos escuelas secundarias y un centro de educación alternativa en Gran Caimán, así como tres escuelas primarias y una escuela secundaria, que incluye el nivel intermedio, en Caimán Brac. | UN | وتتولى الحكومة إدارة ست مدارس ابتدائية ومدرسة إعدادية ومدرستين ثانويتين ومركز للتعليم البديل في كايمان الكبرى، بالإضافة إلى ثلاث مدارس ابتدائية ومدرسة ثانوية، تتضمن المرحلة الإعدادية، في كايمان براك. |
En la actualidad el Gobierno administra siete escuelas primarias, una escuela intermedia y un centro de educación alternativa en Gran Caimán, así como tres escuelas primarias y una escuela secundaria, que incorpora la escuela intermedia, en Cayman Brac. | UN | ٦٧ - وتتولى الحكومة اﻵن إدارة سبع مدارس ابتدائية ومدرسة متوسطة ومعهدا تربويا بديلا في كايمان الكبرى، باﻹضافة إلى ثلاث مدارس ابتدائية ومدرسة عليا تتضمن المرحلة المتوسطة، في كايمان براك. |
En la actualidad, el Gobierno administra siete escuelas primarias, una escuela intermedia y un centro de educación alternativa en Gran Caimán, así como tres escuelas primarias y una escuela secundaria, que incorpora la escuela intermedia, en Cayman Brac. | UN | 58 - وتتولى الحكومة الآن إدارة سبع مدارس ابتدائية ومدرسة متوسطة ومعهدا تربويا بديلا في كايمان الكبرى، بالإضافة إلى ثلاث مدارس ابتدائية ومدرسة عليا تتضمن المرحلة المتوسطة، في كايمان براك. |
Una de las tres escuelas primarias es privada. | UN | ومن بين المدارس الابتدائية الثلاث توجد مدرسة واحدة مملوكة للقطاع الخاص. |
En la actualidad, el Gobierno administra siete escuelas primarias, una escuela intermedia y un centro de educación alternativa en Gran Caimán, así como tres escuelas primarias y una escuela secundaria, que incorpora la escuela intermedia, en Cayman Brac. | UN | 68 - وتتولى الحكومة الآن إدارة سبع مدارس ابتدائية ومدرسة متوسطة ومعهدا تربويا بديلا في كايمان الكبرى، بالإضافة إلى ثلاث مدارس ابتدائية ومدرسة عليا تتضمن المرحلة المتوسطة، في كايمان براك. |
El Gobierno administra seis escuelas primarias, una escuela intermedia, dos escuelas secundarias y un centro de educación alternativa en Gran Caimán, así como tres escuelas primarias y una escuela secundaria, que incluye el nivel intermedio, en Caimán Brac. | UN | وتتولى الحكومة إدارة ست مدارس ابتدائية ومدرسة إعدادية ومدرستين ثانويتين ومركز للتعليم البديل في جزيرة كايمان الكبرى، بالإضافة إلى ثلاث مدارس ابتدائية ومدرسة ثانوية تتضمن المرحلة الإعدادية، في كايمان براك. |
Para septiembre de 2008, después del proceso de reestructuración del Departamento, habrá tres escuelas primarias completas y una escuela secundaria para alumnos de 11 a 18 años de edad. | UN | وبحلول أيلول/سبتمبر 2008، وعقب عملية إعادة هيكلة الإدارة، ستكون هناك ثلاث مدارس ابتدائية موحدة تشمل جميع صفوف المرحلة الابتدائية، ومدرسة ثانوية واحدة للطلاب الذين تتراوح أعمارهم بين 11 و 18 سنة. |
Francia (tres escuelas primarias/secundarias y una escuela postsecundaria) | UN | فرنسا (ثلاث مدارس ابتدائية/ثانوية ومؤسسة واحدة للتعليم العالي) |
(tres escuelas primarias/secundarias y tres escuelas postsecundarias) | UN | (ثلاث مدارس ابتدائية/ثانوية وثلاث مؤسسات للتعليم العالي) |
La organización colaboró con un centro de salud pública y el Centro de Protección de la Fundación de los Derechos del Niño en la organización de un taller sobre educación sexual y prácticas sexuales sin riesgo, particularmente entre adultos jóvenes de ambos sexos provenientes de tres escuelas primarias y secundarias del centro de Bangkok. | UN | عملت المنظمة جنباً إلى جنب مع مركزٍ للصحة العامة ومؤسسة مركز حماية حقوق الطفل لتنظيم حلقة عمل عن التثقيف الجنسي والممارسات الجنسية المأمونة، مع التركيز على الشباب البالغين من الجنسين الذي يجري اختيارهم من ثلاث مدارس ابتدائية وثانوية تقع في وسط بانكوك. |
En la actualidad, el Gobierno administra seis escuelas primarias, una escuela intermedia, dos escuelas secundarias y un centro de educación alternativa en Gran Caimán, así como tres escuelas primarias y una escuela secundaria, que incorpora la escuela intermedia, en Caimán Brac. | UN | 63 - وتتولى الحكومة حاليا إدارة ست مدارس ابتدائية ومدرسة متوسطة، ومدرستين ثانويتين ومركزا تربويا بديلا في كايمان الكبرى، بالإضافة إلى ثلاث مدارس ابتدائية ومدرسة ثانوية، تتضمن المرحلة المتوسطة، في كايمان براك. |
En la actualidad, el Gobierno administra seis escuelas primarias, una escuela intermedia, dos escuelas secundarias y un centro de educación alternativa en Gran Caimán, así como tres escuelas primarias y una escuela secundaria, que incluye el nivel intermedio, en Caimán Brac. | UN | 69 - وتتولى الحكومة حاليا إدارة ست مدارس ابتدائية ومدرسة متوسطة، ومدرستين ثانويتين ومركز تربوي بديل في كايمان الكبرى، بالإضافة إلى ثلاث مدارس ابتدائية ومدرسة ثانوية، تتضمن المرحلة المتوسطة، في كايمان براك. |
En la actualidad, el Gobierno administra seis escuelas primarias, una escuela intermedia, dos escuelas secundarias y un centro de educación alternativa en Gran Caimán, así como tres escuelas primarias y una escuela secundaria, que incluye el nivel intermedio, en Caimán Brac. | UN | 50 - وتتولى الحكومة حاليا إدارة ست مدارس ابتدائية ومدرسة متوسطة، ومدرستين ثانويتين ومركز تربوي بديل في كايمان الكبرى، بالإضافة إلى ثلاث مدارس ابتدائية ومدرسة ثانوية، تتضمن المرحلة المتوسطة، في كايمان براك. |
En la capital, Malé, hay tres escuelas primarias que ofrecen clases especiales a esos alumnos: una para los que sufren discapacidad auditiva, otra para los que tienen discapacidad visual y otra para los que padecen múltiples discapacidades, incluidos los que presentan discapacidad intelectual. | UN | ففي العاصمة " ماليه " توجد ثلاث مدارس ابتدائية تقدم فصولاً خاصة للأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة، تشمل فصولاً لذوي الإعاقة السمعية ولذوي الإعاقة البصرية وفصلاً لذوي الإعاقة المتعددة بمن فيهم المعاقين ذهنياً. |
De las tres escuelas primarias, una es privada. | UN | ومن بين المدارس الابتدائية الثلاث توجد مدرسة واحدة مملوكة للقطاع الخاص. |