En estos casos, el fallo es remitido al Tribunal Superior de Jartum. | UN | وفي هذه الحالات، يُحال الحكم إلى المحكمة العليا في الخرطوم. |
Fueron imputados ante el Tribunal Superior de Colombo y se declararon culpables. | UN | وقد أُدينا أمام المحكمة العليا في كولومبو وأقرا بأنهما مذنبان. |
Marzo de 1980 hasta el presente: Juez pedáneo del Tribunal Superior de Zambia. | UN | آذار/مارس ١٩٨٠ حتى الوقت الحاضر قاض في المحكمة العليا في زامبيا: |
Según el Gobierno, están pendientes contra él los casos Nos. 6226 y 6229 ante el Tribunal Superior de Colombo. | UN | وتقول الحكومة إن القضيتين ٦٢٦٦ و٩٢٦٦ لا تزالان قيد النظر ضده في المحكمة العالية في كولومبو. |
El Tribunal Superior de Guam entiende de todos los demás casos que estén regidos por las leyes de Guam. | UN | وتنظر المحكمة العليا في غوام في القضايا المطروحة في إطار قوانين غوام. |
Según el Gobierno, fue juzgado por el Tribunal Superior de Galle, caso Nº 13/93, y puesto en libertad el 7 de julio de 1994. | UN | وتقول الحكومة إن المحكمة العليا في غال وجهت اليه الاتهام في القضية رقم ٣١/٣٩ وأُخلي سبيله في ٧ تموز/يوليه ٤٩٩١. |
Los recursos se interponen exclusivamente ante el Tribunal Superior de Mostar occidental, sin pasar por la judicatura federal. | UN | وتتم عمليات الاستئناف، حصراً أمام المحكمة العليا في غربي موستار، أي بتجاهل القضاء الاتحادي. |
Todo recurso contra una decisión de la Comisión de Comercio Leal se presentará exclusivamente ante el Tribunal Superior de Tokio. | UN | وتقدم الطعون في قرارات لجنة التجارة العادلة، مباشرة وحصراً، إلى المحكمة العليا في طوكيو. |
La Corte Suprema de Israel, como Tribunal Superior de Justicia, es, por lo tanto, la que se ocupa de asuntos como la demolición de viviendas y la confiscación de tierras. | UN | وتحال عمليات هدم المنازل ومصادرة اﻷراضي إلى المحكمة العليا في إسرائيل، التي تؤدي دور المحكمة القضائية العليا، بيد أنه لا يسمح للمحامين الفلسطينيين بالمثول أمامها. |
Abogado y Procurador del Tribunal Superior de Malaya. | UN | محامي ومحامي إجراء في المحكمة العليا في ماليزيا. |
1999 Jueza Pedánea del Tribunal Superior de Kenya, Nairobi | UN | قاضٍ معاون، المحكمة العليا في كينيا، نيروبي |
1996-1998 Jueza residente del Tribunal Superior de Kenya, Mombasa | UN | قاضٍ مقيم، المحكمة العليا في كينيا، مومباسا |
1993-1995 Jueza residente del Tribunal Superior de Kenya, Nyeri | UN | قاضٍ مقيم، المحكمة العليا في كينيا، نييري |
En su condición de letrado del Tribunal Superior de Uganda ha llevado a cabo una activa práctica jurídica en Kampala. | UN | وقد مارس البروفيسور نسيريكو القانون بشكل نشط في كمبالا، بصفته من محامي المحكمة العليا في أوغندا. |
1971 Abogado del Tribunal Superior de Kenya. | UN | محامي لدى المحكمة العليا في كينيا. |
Entonces el autor solicitó del Tribunal Superior de Australia una autorización especial para recurrir. | UN | وسعى صاحب البلاغ عندئذ للحصول على إذن خاص بالاستئناف من المحكمة العليا في أستراليا. |
El Tribunal de Apelación de Nyala confirmó el fallo, que fue remitido al Tribunal Superior de Jartum, donde está todavía pendiente. | UN | وأكدت محكمة الاستئناف في نيالا الحكم، الذي أحيل فيما بعد إلى المحكمة العليا في الخرطوم، حيث لا يزال معلقا. |
El Tribunal Superior de Guam entiende de todos los demás casos que estén regidos por las leyes de Guam. | UN | وتنظر المحكمة العالية في غوام في القضايا المطروحة في إطار قوانين غوام. |
Juez, Tribunal Superior de Lusaka. | UN | قاضية بالوكالة في محكمة الاستئناف في لوساكا. |
Magistrada del Tribunal Superior de Justicia de Quebec (desde junio de 1989) | UN | قاضية في محكمة الدرجة الثانية لمقاطعة كيبيك (منذ حزيران/يونيه 1989) |
2.2 En noviembre de 1988 un magistrado del Tribunal Superior de Alberta ordenó la extradición del autor. | UN | ٢-٢ وفي تشرين الثاني/نوفمبر ٨٨٩١، أمر قاض من محكمة مجلس الملكة الخاص في البرتا بتسليم صاحب البلاغ. |
M/S Al Rashid Trust ha presentado una demanda contra la congelación de sus bienes ante el Tribunal Superior de Sindh (el Tribunal Superior de la provincia meridional de Sindh). | UN | فقد قدمت شركة م. س. الراشد ترست التماسا للمحكمة العليا في إقليم السند جنوبي البلد ضد تجميد أصولها. |
Ha ejercido como magistrado suplente en el Tribunal Superior de Justicia de Sudáfrica y en la Magistratura de Trabajo de Sudáfrica. | UN | وقد عمل قاضيا بالنيابة بالمحكمة العليا في جنوب أفريقيا، وبمحكمة العمل في جنوب أفريقيا. |
La elección y destitución del Presidente y Vicepresidente del Tribunal Superior de Cuentas de la República Eslovaca y de tres miembros del Consejo de la Magistratura; | UN | انتخاب وإقالة رئيس ونائب رئيس المكتب الأعلى لمراجعة الحسابات في الجمهورية السلوفاكية وثلاثة من أعضاء المجلس القضائي؛ |
El Tribunal Superior de Jammu y Cachemira supervisa directamente la investigación de las denuncias de determinadas violaciones de los derechos humanos en el estado. | UN | وتشرف المحكمة الكلية لولاية جامو وكشمير بشكل مباشر على التحقيق في الادعاءات المتعلقة ببعض انتهاكات حقوق اﻹنسان في تلك الولاية. |
El Tribunal Superior de la provincia de Hunan confirmó la condena a diez años de cárcel en virtud de las mismas pruebas. | UN | وأيّدت المحكمة العليا لإقليم هونان عقوبة السجن 10 سنوات على أساس " الأدلة " نفسها. |
5 Tribunal Supremo confirmó el fallo del Tribunal Superior de Busan. | UN | 5 أيدت المحكمة العليا الحكم الذي أصدرته المحكمة العليا في بوسان. |
Hasta 2005 el Privy Council británico fue nuestro Tribunal Superior de apelaciones. | UN | وحتى عام 2005 كان مجلس التاج البريطاني أعلى محكمة استئناف لدينا. |
Canadá: Tribunal Superior de Justicia de Ontario | UN | كندا: المحكمة العليا لولاية أونتاريو |
En Austria los recursos se deducen ante el Tribunal Superior de Cárteles, en el Tribunal Supremo de Justicia. | UN | وفي النمسا، تُقدﱠم الطعون إلى المحكمة الكبرى للكارتلات بمحكمة العدل العليا. |
Sustituto en el marco de la Sección Económica y Financiera de la Fiscalía del Tribunal Superior de Lille Jourdan Emilie | UN | وكيل النيابة في القسم الاقتصادي والمالي التابع للنيابة العامة في المحكمة الابتدائية في لِيل |