"truco es" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الخدعة هي
        
    • الحيلة هي
        
    • الخُدعة هي
        
    • هو خدعة
        
    • الخدعة هو
        
    • الخدعه هي
        
    El truco es ser suave hasta que el caballo pida lo contrario. Open Subtitles الخدعة هي أنّ تكون لطيفاً حتي يطلب الحصان خلاف ذلك
    El truco es colocar el portaaviones para que forme una L. Open Subtitles الخدعة هي ان تحني حاملة الطائرت فتجلع منها حرف لام
    El truco es ver a la arteria como un fideo flexible, pero no demasiado frágil. Open Subtitles الخدعة هي لف الأورطي كالمعكرونة .كالشعيرية. مطاوعة بدون أن يكون هشاً
    Pienso que el truco es vivir la vida plenamente, asegurarse que pasas el mayor tiempo que puedas... con la gente que amas. Open Subtitles أعتقد أن الحيلة هي أن تعيش حياتك للمدى الاقصى تأكد بأنك تقضي أكثر وقت ممكن مع الأناس الذين تحبهم
    Me parece que el truco es no pensar sobre eso. Open Subtitles أعتقد أنّ الحيلة هي في عدم تفكيرك بها ..
    Ahora el truco es mantener tu peso igualmente distribuido. Open Subtitles الخُدعة هي أن تجعلي وزنكِ موزعٌ بالتساوي
    El truco es reírte todo lo que puedas. Open Subtitles هو خدعة لمجرد الضحك بقدر ما تستطيع. أوه.
    Lo asusto. El truco es hacerle creer que vas a hacerle algo. Open Subtitles أخيفه , الخدعة هي أن أجعله يظن أني على وشك أن أفعل له شيئا
    El truco es que parezca algo jugoso, pero que no signifique nada. Open Subtitles الخدعة هي.. لجعل ذلك الامر مثيرا للإهتمام لكنه في الحقيقة لايعني شيئا
    En una persecución a pie... el truco es mantener el contacto visual con la persona que persigues... hasta que se queda sin fuerzas. Open Subtitles عندما تكون في مطاردة على الأقدام فإن الخدعة هي أن تظل ضمن نفس نطاق الرؤية ,مع من تطارد حتى ينفذ منه الوقود
    El truco es mover una cantidad del fondo de tu pension a EE.UU antes de que te vayas. Open Subtitles الخدعة هي أن تقوم بنقل جزء كبير من رصيد معاش تقاعدك لأمريكا قبل مغادرتك
    Cuando creces, el truco es encontrar un trabajo que te divierta. Open Subtitles الخدعة هي أنّه عندما تكبرين، جِدي عملاً يمنحكِ شعوراً باللعب.
    Ahora el truco es apretar y cerrar, pero no cerrar completamente. Open Subtitles الخدعة هي باغلاق الشريان المتسرب ولكن ليس اغلاق كامل
    El truco es evaluar si es o no el tipo de hombre que olvida sus conquistas. Open Subtitles الخدعة هي لقياس نوعيّته من الرجال لنسيان إغواءاته
    Pero el truco es, tienes que darte cuenta de que estás soñando, en primer lugar. Open Subtitles و لكن الحيلة هي, أنه يجب عليك أن تدرك أنك تحلم أولا
    El truco es entrar después de que alcance un nivel cómodo... pero antes de que se apague por completo. Open Subtitles الحيلة هي أن تدخل بعد أن يصل إلى مستوى مقبول وقبل أن يغلق بشكل نهائي يوجد نافذة هناك
    El truco es ver lo que hacen los demás y hacer exactamente eso. Open Subtitles الحيلة هي مراقبة مايفعله الآخرون والقيام بما يفعلونه
    El truco es usar su plantilla, ya que todo está estandarizado. Open Subtitles الحيلة هي باستخدام نموذجه , و هذا كله مجرّد صيغة شكلية
    El truco es que no puedes entrar por ni las ventanas ni las puertas... porque los tiradores te derribarían. Open Subtitles الحيلة هي أنك لا تستطيع ان تدخل من خلال النوافذ أو الأبواب لأن الرماه سيسقطونك
    El truco es convencerles de que esas medidas ecuaciones y evaluaciones que nada de eso importa. Open Subtitles الخُدعة هي إقناعهم بأن المقاييس المُعادلات ، الأحكام ، لا أمر من هذه الأمور يعني شيئًا
    Ahora, este truco es difícil porque en lo adelante yo no tocaré las cartas. Open Subtitles هذا هو خدعة شيطانية. لأنه في هذه اللحظة وأنا لن أتطرق البطاقات. عليك أن تفعل كل شيء.
    Aqui tiene. Vea, el truco es, encontrar su swing. Open Subtitles كما ترى، الخدعة هو أن تجد لمستك .في تسديد الكُرة
    Lo que significa que saben por el dinero. El truco es para ellos seguir mí mientras se dirige a París. Open Subtitles الخدعه هي انهم يتتبعوني انا وانت تتوجه الى باريس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus