La Sra. Hampson, la Sra. Motoc, el Sr. Sattar y el Sr. Tuñón Veilles se sumaron posteriormente a los patrocinadores. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار لاحقا كل من السيدة هامبسون، والسيدة موتوك، والسيد ستار، والسيد تونيون فييس. |
El Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Salama, el Sr. Sattar y el Sr. Tuñón Veilles se sumaron posteriormente a los patrocinadores. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار لاحقا كل من السيد ألفونسو مارتينيس، والسيد سلامة والسيد ستار، والسيد تونيون فييس. |
En la sexta sesión también hicieron declaraciones la Sra. Chung, el Sr. Guissé, la Sra. Hampson y el Sr. Tuñón Veilles. | UN | وفي الجلسة السادسة، أدلى ببيان أيضا كل من السيدة شونغ، والسيد غيسة، والسيدة هامبسون، والسيد تونيون فييس. |
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores el Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Guissé y el Sr. Tuñón Veilles. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع المقرر لاحقا كل من السيد ألفونسو مارتينيس، والسيد غيسة، والسيد تونيون فييس. |
El Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Alfredsson, la Sra. Koufa, el Sr. Salama, el Sr. Sattar, el Sr. Sorabjee y el Sr. Tuñón Veilles se sumaron posteriormente a los patrocinadores. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار فيما بعد كل من السيد ألفونسو مارتينيس والسيد ألفريدسون والسيدة كوفا والسيد سلامة والسيد عبد الستار والسيد سورابجي والسيد تونيون فييس. |
La Sra. Hampson y el Sr. Tuñón Veilles se sumaron posteriormente a los patrocinadores. | UN | وانضمت السيدة هامبسون والسيد تونيون إلى مقدمي مشروع القرار لاحقاً. |
51. El Sr. Tuñón Veilles indicó que podía preparar un documento sobre la justicia de transición en América Latina. | UN | 51- وأشار السيد تونيون فييس إلى أن بمقدوره إعداد ورقة عن العدالة الانتقالية في أمريكا اللاتينية. |
El Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Casey, la Sra. Chung, la Sra. O ' Connor, la Sra. Rakotoarisoa y el Sr. Tuñón Veilles se sumaron posteriormente a los patrocinadores. | UN | وانضم لاحقاً إلى مقدمي مشروع المقرر السيد ألفونسو مارتينيس، والسيد كاسي، والسيدة شونغ، والسيدة أوكونور، والسيدة راكوتوريسووا، والسيد تونيون فييس. |
El Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Kartashkin, la Sra. Koufa, la Sra. Rakotoarisoa, el Sr. Tuñón Veilles y el Sr. Yokota se sumaron posteriormente a los patrocinadores. | UN | وانضم لاحقا إلى مقدمي مشروع المقرر كل من السيد ألفونسو مارتينيس، والسيد كارتاشكين، والسيدة كوفا، والسيدة راكوتوريسووا، والسيد تونيون فييس والسيد يوكوتا. |
El Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Decaux, el Sr. Dos Santos, la Sra. Hampson, el Sr. Kartashkin, la Sra. Koufa, la Sra. Rakotoarisoa y el Sr. Tuñón Veilles se sumaron posteriormente a los patrocinadores. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار لاحقا كل من السيد ألفونسو مارتينيس، والسيد ديكو، والسيد دوس سانتوس، والسيدة هامبسون، والسيد كارتاشكين، والسيدة كوفا، والسيدة راكوتوريسووا، والسيد تونيون فييس. |
La Sra. Chung, el Sr. Guissé, la Sra. Hampson, la Sra. Koufa, la Sra. Motoc, la Sra. O ' Connor, la Sra. Rakotoarisoa y el Sr. Tuñón Veilles se sumaron posteriormente a los patrocinadores. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار لاحقا كل من السيدة شونغ، والسيد غيسة، والسيدة هامبسون، والسيدة كوفا، والسيدة موتوك، والسيدة أوكونور، والسيد راكوتوريسووا والسيد تونيون فييس. |
La Sra. Hampson, el Sr. Kartashkin, la Sra. Koufa, la Sra. O ' Connor, el Sr. Tuñón Veilles y la Sra. Warzazi se sumaron posteriormente a los patrocinadores. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار لاحقا كل من السيدة هامبسون، والسيد كارتاشكين، والسيدة كوفا، والسيدة أوكونور، والسيد تونيون فييس، والسيدة ورزازي. |
El Sr. Kartashkin, la Sra. Koufa, la Sra. O ' Connor, el Sr. Tuñón Veilles y la Sra. Warzazi se sumaron posteriormente a los patrocinadores. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار لاحقا كل من السيد كارتاشكين، والسيدة كوفا، والسيدة أوكونور، والسيد تونيون فييس، والسيدة ورزازي. |
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores el Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Bíró, el Sr. Cherif, la Sra. Chung, el Sr. Kartashkin, la Sra. Koufa y el Sr. Tuñón Veilles. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار لاحقا كل من السيد ألفونسو مارتينيس، والسيد بيرو، والسيد شريف، والسيدة تشونغ، والسيد كارتاشكين، والسيدة كوفا، والسيد تونيون فييس. |
El Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Bossuyt, el Sr. Tuñón Veilles y la Sra. Wadibia-Anyanwu se sumaron posteriormente a los patrocinadores. | UN | وانضم إلى مقدمي المشروع في وقت لاحق السيد ألفونسو مارتينيس، والسيد بوسويت والسيد تونيون فييس والسيدة واديبيا - أنيانوو. |
El Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Alfredsson, el Sr. Bengoa, el Sr. Cherif, la Sra. Rakotoarisoa, el Sr. Tuñón Veilles y la Sra. Wadibia-Anyanwu se sumaron posteriormente a los patrocinadores. | UN | وانضم إلى مقدمي المشروع في وقت لاحق السيد ألفونسو مارتينيس، والسيد ألفريدسون، والسيد بينغوا، والسيد شريف، والسيدة راكوتوريسووا، والسيد تونيون فييس، والسيدة واديبيا - أنيانوو. |
El Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Alfredsson, el Sr. Dos Santos, la Sra. O ' Connor, la Sra. Rakotoarisoa, el Sr. Sorabjee, el Sr. Tuñón Veilles y la Sra. Warzazi se sumaron posteriormente a los patrocinadores. | UN | وانضم السيد ألفونسو مارتينيس، والسيد ألفريدسون، والسيد دوس سانتوس، والسيدة أوكونور، والسيدة راكوتوريسووا، والسيد سورابجي، والسيد تونيون فييس والسيدة الورزازي لاحقاً إلى مقدمي مشروع القرار. |
Miembros: Sr. Alfredsson, Sr. Bengoa, Sr. Bossuyt, Sr. Chen Shiqiu, Sr. Decaux, Sra. Hampson, Sra. Motoc, Sra. O ' Connor, Sr. Pinheiro, Sr. Salama, Sr. Sattar, Sr. Sorabjee, Sr. Tuñón Veilles, Sra. Wadibia-Anyanwu, Sra. Warzazi, Sr. Yokota | UN | الأعضاء: السيد ألفونسو مارتينيس، السيد بينغوا، السيد بيرو، السيد كازي، السيد ديكو، السيدة هامبسون، السيدة موتوك، السيد تونيون فييس، السيدة الورزازي، السيد يوكوتا. |
7. Además, el Sr. Tuñón Veilles presentó un documento oficioso sobre las comisiones para la verdad y la reconciliación en América Latina: | UN | 7- كما عرض السيد تونيون فييس ورقة غير رسمية بشأن لجان تحرّي الحقيقة والمصالحة في أمريكا اللاتينية: |
El Sr. Alfredsson, el Sr. Bíró, el Sr. Bossuyt, el Sr. Cherif, la Sra. Chung, el Sr. Kartashkin, la Sra. Koufa, el Sr. Pinheiro, el Sr. Sattar, el Sr. Tuñón Veilles y el Sr. Yokota se sumaron posteriormente a los patrocinadores. | UN | وانضم لاحقاً إلى مقدمي مشروع القرار السيد ألفردسون، والسيد بيرو، والسيد بوسويت، والسيد شريف، والسيدة شونغ، والسيد كارتاشكين، والسيدة كوفا، والسيد بينهيرو، والسيد ستار، والسيد تونيون فييس والسيد يوكوتا. |