Tápate antes de que tu ejército vea que sangras como un mortal. | Open Subtitles | غطّ نفسك قبل أنْ يراك جيشك الموالي تنزف كرجل فانٍ |
Sabemos que tu ejército pasó semanas agazapado en los cañones, rodeado por los chagatai, y que pediste ayuda a los cuatro vientos. | Open Subtitles | نعرف كيف اختبأ جيشك في الوديان طوال أسابيع, بينما كان يحاصره شيوخ القبائل ونعرف كيف طلبت النجدة من الجميع. |
Si miraras una bola de cristal... y vieras a tu ejército destruido y te vieras a ti mismo muerto... si vieras eso en el futuro... como seguro que lo ves ahora... | Open Subtitles | إذا نظرت في بللورة سحرية و رأيت جيشك وقد تم تدميره و رأيت نفسك ميتا إذا رأيت ذلك في المستقبل |
Fue inútil que tu ejército viniese a Irak, ¿no? | Open Subtitles | لقد كان من الخطأ أن ياتي جيشكم للعراق، أليس كذلك؟ |
Puedo hacer que tu ejército me sirva por nada si quiero. | Open Subtitles | يمكننى أن اجعل جيشكَ يخدمنى من اجل لا شىء إذا أردت. |
Si te dejo vivir, tú y tu ejército se irán del valle para el anochecer. | Open Subtitles | اذا تركتك تعيش انت و جيشك ترحلون من هذه القريه بحلول الظلام |
¿Para que puedan liderar tu ejército demoníaco? | Open Subtitles | كي يقودوا جيشك الشيطاني الرخيص ؟ |
Murió la mitad de tu ejército. Y la otra mitad morirá pronto. | Open Subtitles | ومات نصف جيشك ومن لم يموتوا سيموتون قريباً جداً |
Quizás tu ejército venga y quizás sea demasiado para nosotros pero todo se volverá en tu contra. | Open Subtitles | ربمّا يكون جيشك قادماً وربّما لا نكون قادرين على مواجهتهم، ولكنك المتُضرر بالنهاية. |
Los mitanni y sus aliados superan a tu ejército en número en cinco a uno. | Open Subtitles | الميتاني وحلفائهم يفوقون عدد جيشك, خمسه لواحد |
Mientras tanto, tú construye tu ejército y yo construiré el mío. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، قم ببناء جيشك وسأبني أنا أيضًا الجيش الخاص بي |
Mira, si no nos dejas desactivar a tu ejército de robots malvados, todo el mundo será destruido. | Open Subtitles | إن لم تدعيننا نوقف جيشك الآلي الشرير سيتم دمار العالم بأسره |
Yo soy el que convence nuestros enemigos a pagar el tributo, para levantar el oro que trae tu ejército. | Open Subtitles | إنَّني من أقنع أعدائنا بِدفع الجزية و رفع كميه الذهب التي تدعم جيشك |
Y llevaste tu ejército, el verdadero ejército, y fuiste donde no estaban. | Open Subtitles | وأخذتَ جيشك الحقيقى.. وذهبت إلى حيث لا يكونون. |
Entiendo que estás invitando a otros gobernantes para tu ejército. | Open Subtitles | سمعت أنك تدعو قادة آخرين للمجيء للانضمام إلى جيشك |
Pero hoy, tu flota ha tenido tan poco éxito como tu ejército. | Open Subtitles | -لكن اسطولك لم يكن اكثر نجاحا اليوم من جيشك |
Sin esa ruta, tu ejército, salvo mi II Cuerpo no tendría qué hacer. | Open Subtitles | بدون ذلك الطريق , فأن جيشك ... بإستثناء الفرقة الثانية خاصتى سيكون عاطلاً عن العمل ... |
Deberías haberte quedado con tu ejército, Xena. | Open Subtitles | كان يجب عليكى ان تبقى مع جيشك يا زينا |
Si tu ejército no se retira antes del mediodía... te mataré. | Open Subtitles | إذا جيشكم لم يتراجع من النقطة الأمامية قبل الظهر سأقتلكم |
Necesitarás más para crear tu ejército. | Open Subtitles | ستحتاج أكثر من هذا لصنع جيشكَ. |
Ves, tu ejército aterroriza a mi gente tanto si te mato como si no, así que puedes imaginar, tu vida está pendiendo de un hilo muy fino. | Open Subtitles | ترى، الجيش الخاص بك سوف ترويع شعبي سواء أقتلك أم لا، بحيث يمكنك أن تتخيل، |
Contigo y tu ejército a mi lado... recuperaré mi reino de nuevo. | Open Subtitles | معكِ ومع جيشكِ إلى جانبي، سوف أستعيد ملكتي مرةً أخرى. |
- Me diste un ultimátum. Debía ser mascota de tu ejército. | Open Subtitles | لقد أعطيتني إنذاراً نهائياً لأكون العوبةً لجيشك |
El pueblo no verá bien un triunfo no con tu ejército en las murallas de la ciudad. | Open Subtitles | الناس سوف لن ينظروا بعطف . إلى أحتفال النصر . ليس بجيشك على أبواب المدينة |