Solo la esperanza... de que me dé algo que pueda usar para evitar tu guerra. | Open Subtitles | ..لا شيء سوى الأمل بأنه قد يعطيني أي شيء لاستخدامه في تجنب حربك |
Después del bardo, de anoche tu guerra con los terroristas termino. | Open Subtitles | انا لا اهتم كونك على الغلاف, او انك رجل العام ,بعد الليلة الماضية الدامية لقد اوقفتك في حربك على الارهاب |
Antes de acabar contigo, dime ¿Por qué me elegiste para liderar tu guerra? | Open Subtitles | قبل أن أفجر شحم مؤخرتك بعيدا أريد أن أعرف لماذا اخترتني لقيادة حربك |
Quizás una vez que seamos libres de su tiranía verás que valemos para tu guerra. | Open Subtitles | ربمانحنأحرارمنإستبداده، سترى بأننا مؤهلين للمشاركة في حربك |
Ocho de cada diez estadounidenses no quieren saber nada de tu guerra. | Open Subtitles | ثمانية من أصل عشرة من أمريكيين لا يريدون القيام بأي شيء إتجاه حربكم. |
Ya... pero esta no es tu guerra. | Open Subtitles | نعم لكنها ليست معركتك هذه المرة |
Así que no quiero ser parte de tu guerra. | Open Subtitles | لذا لا أريد أن أكون عضوا في حربك الصغيرة هذه |
Si quieres sobrevivir a tu guerra, mejor te vuelves mexicano muy rapido. | Open Subtitles | اذا أردت أن تفوز في حربك فمن الأفضل لك أن تكون مكسيكياً بسرعة |
También es tu guerra. Atacaste el convoy. | Open Subtitles | انها حربك أيضا، أنت هاجمت الموكب |
Pero sí son lo bastante buenos para ayudarte con tu guerra santa, pero no lo bastante buenos para mí. | Open Subtitles | ولكنه كان جيدا بما فيه الكفاية ل مساعدتك في حربك المقدسة ، فقط ليست جيد بما فيه الكفاية بالنسبة لي. |
¡Mike, maldita sea! Esta no es tu guerra personal, sabes. | Open Subtitles | اللعنة يا "مايك"، هذه ليست حربك الشخصية الصغيرة |
tu guerra, amigo. Alemania se ha rendido. | Open Subtitles | حربك يا صديقى ألمانيا أستسلمت. |
Si no lo consigo, haz tu guerra. | Open Subtitles | وإن لم أقم بذلك ، يمكنك أن تدخلي حربك |
Ese no es tu lugar. No es tu guerra. | Open Subtitles | أنت لا تنتمين هناك إنها ليست حربك |
Si estás diciendo la verdad, entonces... lucharé en tu guerra. | Open Subtitles | .... إذا كنت تقول الحقيقة فـ سوف أخوض حربك.. |
tu guerra se ha acabado. tu guerra se ha acabado. | Open Subtitles | انتهت حربك، انتهت حربك، انتهت حربك |
¿Qué pasó con tu guerra contra el colesterol? | Open Subtitles | ماذا حصل مع حربك ضد الكوليسترول؟ |
Pero creí que tu guerra con los Gigantes Escarchados terminó en Jotunheim. | Open Subtitles | ولكنى إعتقدت أن حربك مع عمالقة الصقيع إنتهت في (جوتينهام). |
La sangre de mi hermana aún está caliente en mi pecho ¿y me estás pidiendo que vaya a pelear tu guerra santa? | Open Subtitles | إن دم شقيقتي لا يزال دافئاً على صدري... وأنت تطلب مني الذهاب لخوض حربك المقدسة؟ |
Hace algunas semanas la tensión comenzó a aumentar, así que empezamos una nueva campaña llamada "No estamos preparados para morir en tu guerra". | TED | منذ بضعة أسابيع، اخذ الضغط بالتزايد، لذلك بدأنا حملة جديدة تدعي "لست مستعد أن أموت في حربكم". |
¡Uno, dos y tres tu guerra sucia no nos des! | Open Subtitles | واحد، اثنين، ثلاثة، أربعة نحنُ لا نُريد حربكم الفاسدة! |
Ellie, por favor, esta no es tu guerra. | Open Subtitles | ايلي, من فضلك, هذه ليست معركتك. |