"tu hija" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ابنتك
        
    • إبنتك
        
    • أبنتك
        
    • ابنتكِ
        
    • طفلتك
        
    • إبنتكِ
        
    • بنتك
        
    • لابنتك
        
    • إبنتكَ
        
    • ابنتكَ
        
    • أبنتكِ
        
    • لإبنتك
        
    • طفلك
        
    • بإبنتك
        
    • طفلتكِ
        
    tu hija tiene cáncer de esófago... y quiere verte mientras tiene tiempo. Open Subtitles ابنتك مريضة بسرطان المريء و تريد رؤيتك قبل فوات الأوان
    No. tu hija dejo caer una cosa del oído al pozo, y la perdió. Open Subtitles لا، لكن الشيء الذي تضعه ابنتك على أذنها وقع في خزان المياه
    Menos de cinco horas después de que te arresto, desaparece tu hija. Open Subtitles إصغي,بعد أقل من خمسة ساعات من إعتقالك أصبحت ابنتك مفقودة
    tu hija y tú debéis entender que es posible que la simbiosis no salga bien. Open Subtitles لكن يجب أن تفهم أنت و إبنتك قد لا ينجح الإندماج على الإطلاق
    Dije que tengo las piedras y que no negociaré por tu hija. Open Subtitles قلت له أنا لدى الاحجار وأريد أن أتفاوض بشأن أبنتك
    ¿Realmente crees que es buena idea enseñarla a tu hija a no ser sincera? Open Subtitles هل تعتقد بأنها فكرة جيدة أن تعلم ابنتك أن تكون منافقة ؟
    ¿No es posible que tu hija perfecta no sea tan perfecta como crees? Open Subtitles ليس من الممكن أن ابنتك المثالية هي ليست مثالية كما تعتقد؟
    ¿Qué harías si tuvieras la oportunidad de volver a estar con tu hija? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل لو كان لديك الفرصة لتكون مع ابنتك ثانية؟
    Creo que tu hija está luchando con algo, y por eso fui al Dr. Wallace. Open Subtitles أعتقد أن ابنتك تصارع شيء وهذا هو السبب في طلبي استشارة الدكتور والاس
    No puedes estar aquí haciendo yoga mientras tu hija se está casando. Open Subtitles لا يمكنك أن تجلسي هنا وتمارسي اليوغا بينما تتزوج ابنتك
    O nos dices como encontrar al tipo para el que hiciste la bomba, o tu hija toma el próximo vuelo a Bucarest. Open Subtitles إما تقول لنا كيف نجد الرجل الذي صنعت القنبلة من أجله أو ابنتك على متن الطائرة القادمة إلى بوخارست
    Eso significa que no le has preguntado a tu hija de dónde sacó ese informe. Open Subtitles هل اعتبر انك لم تتكلمي مع ابنتك عن من اين حصلت على التقرير
    O al menos, regresar con los horribles restos destrozados de tu hija, para que puedas tener un cierre, mi amor. Open Subtitles أو على الأقل، أحضر حطام ابنتك المريع لكي تتمكني من أن تحصلي على شيء تتذكريها به، حبيبتي
    Descubrir que tu hija está en como por un anuncio en la TV Open Subtitles أن تكتشف أن إبنتك في غيبوبة بعد إعلان على شاشة كبيرة
    Tu esposa quiere que te diga que tu hija nunca se despertó. Open Subtitles تريد زوجتك بأن أقوم بإخبارك بأنّ إبنتك لم تستيقظ قط
    Ellas dijeron que no era suficientemente linda como para ser tu hija. Open Subtitles قلن أني لست جميلة بما فيه الكفاية كي أكون إبنتك.
    Claro. ¿Sabes que tu hija y mi hijo han tenido contacto físico? Open Subtitles أجل, سأخبرك هل تعرفين ان أبنتك و أبني يمارسون المداعبة؟
    Ahora mismo, la única evidencia que va a importar es encontrar a tu hija viva. Open Subtitles الأن، الدليل الوحيد لدينا وسيشكل فارق هو أن نجد ابنتكِ على قيد الحياة.
    De hecho, creo que deberías llevar a tu hija a por un donut. Open Subtitles في الواقع, أعتقد أنك بحاجة للخروج وأخذت طفلتك من أجل دونات
    En una parte está tu hija. Y en el otro tu hijo. Open Subtitles و إبنتكِ عند أحد حانبيه بينما إبنكِ عند الجانب الآخر
    Tienes que ir a casa y pasar mas tiempo con tu hija. Open Subtitles يجب ان تذهب للمنزل وتقضي المزيد من الوقت مع بنتك
    He ingresado las pagas que he ganado trabajando turnos dobles en el hospital para así poder pagar la comida para la cena de tu hija. Open Subtitles قمتُ بإيداع رابتي الذي جنيته من العمل نوبتين عمل في المشفى حتى يتسنى لي دفع ثمن الطعام من أجل العشاء لابنتك
    y yo creo que tu y tu hija deberian pasar un buen rato aqui. ok? Open Subtitles و أظنّ أنكَ و إبنتكَ ، يجب أن تستمتعوا وقتكم هنــا ، حسنٌ؟
    tu hija está lastimada y alardeas de esta insignificante victoria como un gallito en una pila de estiércol. Open Subtitles إنّ ابنتكَ تتألم , و أنتَ تتبجج بهذا النصر البسيط كديكٍ يقف على كومة روث
    No tienes a tu hija, y posees unos poderes que todavía no entiendes. Open Subtitles .. أنتِ بدون أبنتكِ وأنتِ تملكين قوة لا تملكين له معنى
    Lo siento si no crees que soy suficientemente bueno para tu hija. Open Subtitles آسف اذا كنت تعتقد أننى لست جيداً بما يكفى لإبنتك
    Si le dieran la opción de descansar por tu hija o de hablar con la suya me elegiría a mí. Open Subtitles أنا متأكدة أنه إذا أعطيته الخيار بين الاستراحة من أجل طفلك و بين التحدث إلى ابنته فسيختارني
    ¿Por qué me voy a creer que no le hiciste a mi hijo lo mismo que a tu hija? Open Subtitles لمَ يجب عليَّ أن أصدقك بأنك لم تفعل بإبني ما فعلته بإبنتك
    Puedo sentir que amas a tu hija. Open Subtitles يمكنني أن أشعر بأنكِ تحبي طفلتكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus