Técnicamente, hay un período de 30 días antes de hacerlo oficial pero, con tu historial, no creo que haya problema. | Open Subtitles | عملياً، هناك 30 يوماًمدة تقييم قبل أن يصبح رسمياً لكن مع سجلك هذا لا أعتقد أنه يوجد أي مشاكل |
¿Que es lo que te molesta mas la constitución o tu historial de arrestos? | Open Subtitles | هل أنت مهتم بالدستور أكثر أم سجلك المهني ؟ |
tu historial demuestra que no eres alguien capaz de estar a cargo. | Open Subtitles | ويظهر تاريخك انك لستِ الشخص الذي يمكن أن يكون بالمجان. |
Y el dia que alguien lo mire y te cambia la suerte, tu perfil, tu historial, se convierte en tus antecedentes. | TED | وعندما يراه أحدهم في يوم ما، يتغير طالعك، فيتحول ملفك الشخصي وسيرتك، إلى سجل سوابقك. |
Dado tu historial ¿no es ninguna sorpresa que nuestras mentes estuvieran allá? | Open Subtitles | نظرا لتاريخك , هل هي مفاجأة أن عقولنا فكرت هكذا ؟ ? |
No conozco tus alergias de comida tu historial médico o incluso tu película favorita. | Open Subtitles | ولا أعلم المأكولات التي تتحسسين منها أو تاريخ الطبي أو فلمك المفضل |
¿Cuál es tu historial en la sala del tribunal, abogado? | Open Subtitles | إذًا ماهو السجل الخاص بك في قاعة المحكمة ، أيها المستشار |
- Limpia tu historial también. | Open Subtitles | تمحي ماضيك أيضًا المترجم : تقصد إزالة المواقع التي تمّ زيارتُها |
En cuanto vean mañana por la mañana tu historial médico, estás fuera. | Open Subtitles | حين ترى هي سجلاتك الطبية غداً صباحاً فقد انتهى أمرك |
Leí tu historial, eres una vegetariana que corre todas las mañanas... | Open Subtitles | قرأت سجلك الطبي أنتِ نباتية تركضين كل صباح |
- tu historial médico. | Open Subtitles | سجلك الطبي ايضا كل مايحتاج فقط تقرير واحد |
Tienes una mancha en tu historial, lince. | Open Subtitles | لديك الآن علامة سوداء في سجلك أيتها القطة المتوحشة |
También es difícil olvidar tu historial de arrastrarte de vuelta a mi bufete. | Open Subtitles | ايضا من الصعب نسيان تاريخك من المراوغة لتجد طريقك للعودة لشركتي |
No les he dicho nada de tu historial, excepto de que estas calificada para el trabajo. | Open Subtitles | لم أخبرهم شيء عن تاريخك عدا مؤهلاتك للوظيفة. |
Las pruebas están contra ti, particularmente dado tu historial de violencia. | Open Subtitles | الأدلة ضدك خاصةً مع النظر إلى تاريخك العنيف |
tu historial no me dice cómo justificas las cosas que hiciste. | Open Subtitles | ملفك لا يخبرني كيف تبرر الأشياء التي قمت بها |
Hay otra cosa en tu historial qué debemos mirar. | Open Subtitles | هناك شيء آخر في ملفك نريدك أن تلقي عليه نظرة |
Creo que es razonable, dado tu historial. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا معقول نظرا لتاريخك |
Muéstrame tu historial de búsqueda, y encontraré algo incriminatorio o algo embarazoso allí en cinco minutos. | TED | تريني تاريخ البحث الخاص بك، وسوف اجد شيئا للتجريم أو شيء محرج هناك في خمس دقائق. |
Mira esto, acabo de encontrar tu historial. | Open Subtitles | أوه انظري لهذا .. لقد سحبت السجل الخاص بك |
Sí, que hayas borrado tu historial no significa que tu ropa sucia cibernética no esté dando vueltas por ahí para que yo la encuentre en tu disco duro. | Open Subtitles | نعم,فقط لأنك حذفت ماضيك فذلك لا يعني ان غسيلك القذر الالكتروني ليس موجودا لأجلي لأجده على قرصك الصلب |
Podría ser cualquier cosa, desde registros financieros hasta una buena parte de tu historial de búsqueda. | TED | قد يتضمن ذلك كل شيء ابتداءً من سجلاتك المالية لكم لا بأس فيه من تاريخ تصفحك. |
Porque estaba viendo tu historial laboral, y noté que elegiste no firmar el contrato. | Open Subtitles | لأنني كنتُ أطلع على سجلكِ الوظيفي وألاحظ أنكِ اخترتِ ألا توقعي عقدًا |
Vamos. Leí tu historial en el remolque. | Open Subtitles | لقد قرأت سيرتك الذاتية فى المقطورة |
¿Encontrar un trabajo acorde a tus capacidades con tu historial y los 5 años que llevas aquí? | Open Subtitles | نظراً لسجلك الأجرامى والوقت الذى قضيته هنا من الذى سيعرض عليك عمل لائق ؟ |
Noto un gran espacio en blanco en tu historial de trabajo y dice que por 22 años ¿les diste el estilo Kerouac en el trasero a todo el mundo? | Open Subtitles | لاحظت بأن لديك فجوه كبيره في سجلك الوظيفي... وسجلك يذكر بأنه طوال 22 سنه ... .... |
Por favor, no me digas que no sabes que es tu historial. | Open Subtitles | هيا، لا تقل لي أنك لا تعرف ما هو تاريخكم. |
Muchas mujeres con tu historial son reacias a tener sus propios hijos. | Open Subtitles | الكثير من النساء بتاريخك السابق تجلب أطفالهم بنفسهم |
Oye, según tu historial no te tomas vacaciones hace algunos años. | Open Subtitles | ...اسمع، طبقاً لسجلاتك فأنت لم تأخذ أجازة منذ أعوام |