"tu llave" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مفتاحك
        
    • المفتاح الخاص بك
        
    • مفاتيحك
        
    • مفتاحكِ
        
    • لمفتاحك
        
    -Vine para pedirte tu llave y que me dieras la mía.--Bien, déjame hacer esto y cuando regrese hablaremos mejor, ¿bien? Open Subtitles .لقد أتيت هنا لأعيد لك مفتاحك وآخذ مفتاحي .سأعود وأعتن به فيما بعد. فقط دعني أفعل هذا
    Si quieres, dame tu llave y yo se la llevo a Riggleman. Open Subtitles إذا أردت بإمكانك أن تعطيني مفتاحك حتى أحضر لك أغراضك
    Codifiqué tu llave en material orgánico que sus escaneadores no pueden detectar. Open Subtitles وضعت مفتاحك بورقة غير عضوية لا تكتشف على الماسحات الضوئية
    Hubiera cambiado mi estúpido cerrojo, debería haberte quitado tu llave. Open Subtitles ينبغي لقد غيرت بلدي القفل غبي سوف لقد قدمت لكم ترك المفتاح الخاص بك
    Oye, si pierdes tu llave, puedes quedarte con nosotros. Open Subtitles اذا اضعتي مفاتيحك انت مُرحبّ بكِ كي تقضي الليلة معنا
    Toma tu llave, abre la casilla de correo 237 sácame de mi sobre y bésame. Open Subtitles خذى مفتاحك و افتحى صندوق بريدك رقم 237 و خذينى خارج مظروفى و قبلينى
    Puedes decirle a la policía que dejaste tu llave aquí afuera. Open Subtitles إفترض أنك تخبر الشرطة بأنك تركت مفتاحك هنا بمكان ما
    Creo que no me gusta dónde ha estado tu llave. Open Subtitles لست متأكدةً بأني معجبة بالمكان الذي وضعت فيه مفتاحك
    Pero estoy segura que no viniste por la vista. Aqui esta tu llave. Open Subtitles لكن أنا متأكدة أنك لست هنا للنظر لكن هاك مفتاحك
    ¡Metiste tu llave e hizo un cortocircuito en mi intercomunicador! Open Subtitles حشرت مفتاحك هنا. لقد فصلت الكهرباء عن جهاز الاتصال.
    Mayor, la seguridad de la base está siendo comprometida. Prepara tu llave. Es una orden. Open Subtitles ميجور انها القاعدة الأمنية لأجرائات الخطر أعد مفتاحك هذا أمر
    Hola, Earl, aquí esta tu llave de la caja fuerte de vuelta. Open Subtitles هي، ايرل، هذا، آه، مفتاحك لصندوق الامانات
    ¿Me quieres decir cómo le diste a alguien tu llave por error? Open Subtitles أتود إخباري كيف أعطيت أحدهم مفتاحك بالخطأ ؟
    Espera que no te importe que yo tomé tu llave de repuesto. Open Subtitles اتمنى ان لاتمانعي اني اخذتُ مفتاحك البديل
    Puede ser útil cuando pierdes tu llave no es tan útil si mataste a alguien. Open Subtitles تصبح مفيدة عندما تفقدين مفتاحك وليست مفيدة عندما تقتلين شخصاً ما
    Todavía tienes tu llave y te verpe allí cuando cierre. Open Subtitles مازال لديكِ مفتاحك و سأقابلك هناك عندما أعود
    Me quede encerrado fuera de la casa y necesito tu llave. Open Subtitles قفل علي المنزل من الخارج , وأنا أحتاج مفتاحك
    Si fueras un cliente, hubieses podido dejar tu llave en recepción y nosotros nos habríamos ocupado. Open Subtitles أرأيت، لو أنك عميل لكان عليك ترك مفتاحك على الطاولة وننجزها لك.
    Me diste tu llave para una noche, lo siguiente que sé, eres tu hablándome de mudarme. Open Subtitles أنت تعطيني المفتاح الخاص بك ليلة واحدة. الشيء التالي وأنا أعلم، وأنت يتحدثون عني تتحرك فيها
    Usa tu llave. ¿De acuerdo? Open Subtitles فقد استخدمي مفاتيحك , اتفقنا ؟
    No había ninguna puerta forzada, así que supuse que tenía tu llave. ¿Pero cuándo? Open Subtitles ولا باب من الأبواب فتح بالقوة لذا إفترضت أنّه يمتلك مفتاحكِ
    Necesito algo además de tu llave para arrancar mi motor. Open Subtitles احتاج شيئا آخر بالاضافة لمفتاحك لحل كل شىء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus