| Necesito que tengas tu móvil a pocos metros del sistema de securidad. | Open Subtitles | عليك جعل هاتفك على بعد بضعة أمتار من نظامهم الأمني. |
| Pero la visión mas excitante que hemos visto es realmente el repostaje en casa, del modo en que recargas tu portátil o recargas tu móvil. | TED | ولكن الرؤية المثيرة لدينا هى اننا نرى إعادة الشحن في المنزل مثل إعادة شحن حاسبك المحمول أو هاتفك النقال |
| No hay ningún registro de ninguna llamada a tu móvil en ese momento | Open Subtitles | لم يأتي أي تسجيل إتصال على هاتفك في ذلك الوقت |
| Porque solías hacer fotos señalando con tu móvil a la gente. | Open Subtitles | لأنك اعتدتي أن تلتقطي صور الناس باستعمال هاتفكِ الجوال |
| Cuando tomas una foto con tu móvil o con tu cámara digital hay mucha información adicional guardada junto con esa imagen. | TED | عندما تلتقط صورة بهاتفك الذكي أو كاميرتك الرقميّة، هناك الكثير من المعلومات الإضافيّة مخزنة في تلك الصورة. |
| Tengo la sensación de que están interfiriendo tu móvil | Open Subtitles | ربما هو مجرد شعور أنهم يتعارضون مع اشارة هاتفك أنا اسمعك بوضوح |
| Osea ¿Una alarma que envía mensajes a tu móvil? | Open Subtitles | . جهاز إنذار يقوم بإرسال رسالة إلى هاتفك النقال؟ |
| tu móvil no ha parado de sonar. | Open Subtitles | هاتفك المحمول لم تتوقف عن الرنين. |
| Estamos tratando de llamarte ahora mismo. Por favor enciende tu móvil. | Open Subtitles | نحاول الإتصال بكِ الاَن من فضلك إفتحِ هاتفك |
| Oye, había un problema con tu móvil. | Open Subtitles | و.. هناك مشكلة في هاتفك المحمول |
| He intentado localizarte. ¿Dónde está tu móvil desechable? | Open Subtitles | كنت أحاول الإتصال بك، أين هو هاتفك الخليوي؟ |
| Necesito usar tu móvil. Muy rápido. | Open Subtitles | احتاج استعمال هاتفك الخلوي بسرعة. |
| Y tu llamaste por la noche con tu móvil, así que tu marido no sabría sobre ella. | Open Subtitles | تجرين الاتصال ليلا من هاتفك لذا زوجك لا يكتشف الامر |
| Ahora bien, el nombre es falso, pero ese número... es el de tu móvil. | Open Subtitles | الآن، الأسم مزيف ... ولكن هذا الرقم هذا هو رقم هاتفك الخلوي |
| Tal vez piensan que nos estamos acostando. ¿Miraste tu móvil? | Open Subtitles | ربما يعتقدون اننا على علاقة مع بعضنا هل تفقدتك هاتفك المحمول ؟ |
| Hola. Entonces voy a necesitar las llaves de tu coche, tu móvil, y tu pistola. | Open Subtitles | مرحباً، سوف أحتاج لمفاتيح سيارتك هاتفك وسلاحك |
| Dios. ¿Te descargaste esto en tu móvil? | Open Subtitles | يـاإلهي، لقد حمّلتي ذلك الفيديو علي هاتفكِ. |
| Creo que has roto tu móvil. | Open Subtitles | أعتقدُ بأنكِ كسرتِ للتو هاتفكِ. |
| tu móvil sigue apagado, pero no pensé que debiera despertarte. | Open Subtitles | هاتفكِ استمرّ بالرنين ولكن رأيت ألا أقوم بإيقاظكِ .. |
| Y si llama a tu móvil me avisas, ¿De acuerdo? | Open Subtitles | ولو انها اتصلت بهاتفك النقال فإنك سوف تتصلين بي ، صحيح ؟ |
| Has dejado de contestar tu móvil y no quería llamar a tu casa. | Open Subtitles | كففتِ عن الرد على جوالك ولم أرِد الإتصال بالبيت |
| Llegando a tu móvil. | Open Subtitles | رسالة لهاتفك الخليوي |
| Apaga tu móvil y yo apagaré el mío. | Open Subtitles | إيقاف الهاتف الخليوي الخاص بك وأنا سيتم إيقاف الألغام |
| - el cargador de tu móvil en la suite de Enrique VIII. - Doctor... | Open Subtitles | شاحن هاتفِك في ملحق هنري الثّامن- دكتـور- |
| Necesito tu móvil. | Open Subtitles | أَحتاجُ هاتفكَ الخلوي |
| Su estatus ha cambiado, pero necesito que dejes tu bolso, tu móvil, mecheros o cerillas que lleves... | Open Subtitles | لا ، لقد تغير وضعها لكنني أريدك أن تتركي محفظتك وهاتفك وأي ولاعه أو عود ثقاب قد تملكين .. |
| Dáme tu móvil para llamarle y saber dónde está. | Open Subtitles | اعطني تليفونك النقال لأتصل به كي اعرف أين هو الآن |