"tu padre tenía" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والدك كان
        
    • والدك لديه
        
    • كان والدكِ
        
    • إن والدك
        
    Tu padre tenía un investigador privado que usamos un par de veces-- Open Subtitles والدك كان لديه محقق خاص استعنا به بضع مرات
    Y recuerdo que Tu padre tenía una teoría loca sobre como jugar en la pista. Open Subtitles وتذكرت ان والدك كان له نظرية مجنونة بشأن العثور على الحظ من خلال كسب الرهانات
    Tu padre tenía razón. No vives en el mismo mundo que nosotros. Open Subtitles والدك كان محقاً، أنت لا تعيش في عالم الواقع الذي نعيشه
    Tu padre tenía un seguro de vida, por 10 millones de dólares. Open Subtitles والدك لديه بوليصة تأمين على حياته بقيمة 10 ملايين دولار
    Si la corte hubiera reconocido que Tu padre tenía otra familia yo habría podido obtener la separación legal. Open Subtitles إذا كانت المحكمة قد اعترفت بأن والدك لديه أسرة أخرى, يكون بإمكاني الحصول على الانفصال القانوني.
    Tu padre tenía razón sobre la feria. Open Subtitles لقد كان والدكِ محق بشأن الكرنفال.
    Tu padre tenía pasión por enseñar. Open Subtitles إن والدك متشغف للتعليم
    Tu padre tenía algún tipo de cita, ni tuve que inventar ningún pretexto Open Subtitles والدك كان لديه موعدا ما لذا لم أكن مجبرة حتى لخلق الأعذار
    Pero Tu padre tenía razón, estos objetos no nos pertenecen. Open Subtitles ولكن والدك كان محقاً هذه الاشياء لا تنتمي لنا
    - Yo... sabes, creo que hoy Tu padre tenía una partida de golf por la mañana. Open Subtitles أنت تعرف، أعتقد أن والدك كان وقت الإنطلاق المبكر اليوم.
    Tu padre tenía algunos remordimientos. Open Subtitles والدك كان لديه القليل من الأشياء التي كان نادما عليها
    Tu padre tenía razón al saltarte y tu madre al hacerte su herrero. Open Subtitles والدك كان محقا لتمرير غيركِ و أمك تجعلك حدادا
    Sabes, Tu padre tenía esa furia en él que lo hacía a la hora del sexo realmente especial. Open Subtitles أتعلم, والدك كان يملك الغضب في داخله مما كان يجعل أوقات السرير رائعة حقاً
    Tu padre tenía razón. Nos comimos al hijo equivocado. Open Subtitles والدك كان محق لقد أكلنا الطفل الخطأ
    Tu abuela lo hizo para ti. Tu padre tenía uno igual, Haddie también. Open Subtitles جدتك صنعته من اجلك والدك كان يملك واحداً مثله، (هادي) كذلك
    El cuchillo que se usó para matar a Tu padre tenía una hoja de tres lados. Open Subtitles السكين التي استخدمت ...لقتل والدك كان لها نصلٌ ثلاثي الحافّات
    Tu padre tenía morados en la nariz. Sangrado en el labio superior. Open Subtitles والدك لديه آثار زرقاء على أطراف أنفه ونزيف على الشفه العليا
    Tu padre tenía moretones en la nariz. Lesiones que son consistentes con un acto de asfixia. Open Subtitles والدك لديه آثار زرقاء على أطراف أنفه أضرار يمكنها الحدوث من الخنق
    Tu padre tenía un seguro de vida... por diez millones. Open Subtitles والدك لديه بوليصة تأمين على الحياة... بقيمة 10 مليون دولار.
    Tu padre tenía cuatro o cinco años. Open Subtitles كان والدكِ بعمر الرابعة أو الخامسة
    ¡Tu padre tenía 101% razón! Open Subtitles %إن والدك مُحق 101!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus