"tu salario" - Traduction Espagnol en Arabe

    • راتبك
        
    • أجرك
        
    • راتبَكَ
        
    • بمرتبك
        
    • راتبكَ
        
    • أجركِ
        
    • راتبكِ
        
    • اجرتك
        
    tu salario por este trabajo son unos $200.000, y puede que incluya o no beneficios. Open Subtitles راتبك لهذا العمل هو مئتان ألف وقد يكون وقد لا يكون يتضمن المزايا
    Noventa segundos, los cuales, son un gasto en mis ganancias, valen más que tu salario de un año. Open Subtitles تسعون ثانية كل ثانية منها لو حسب تاثيرها علي ارباحي تساوي اكثر من راتبك السنوي.
    Y lo haremos así, te vendemos los miércoles por el 10 % de tu salario. TED و سنفعلها هكذا، سنقوم ببيعك أيام الأربعاء مقابل 10 بالمئة من راتبك.
    Puedes retomar tu banco en el taller, Will, y conservarás tu salario. Open Subtitles يمكنك أن تعود لكرسيك في الورشة وسأدفع لك أجرك السابق
    Podría triplicar tu salario. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أُضاعفَ ثلاث مرات راتبَكَ.
    Porque tu salario aumenta y te garantiza una buena pensión. TED حيث أن راتبك يزيد, بينما تستثمر لتقاعدك.
    En diez minutos, podrás ganar tu salario de seis meses Open Subtitles في غضون عشرة دقائق يمكنك أن تكسب ستة اضعاف راتبك الشهري
    Además de tu salario y el dinero que ganas. Open Subtitles ماذا.. باستثناء راتبك ، كل المال الذي تصنعه
    - Escúcheme policia, yo pago tu salario Open Subtitles والآن استمع لى أيها الشرطى أنا أدفع لك راتبك
    Se lo propondré al director. Tres horas de tiempo satelital equivalen a tu salario anual. Open Subtitles إن تكلفة 3 سـاعات مراقبة من القمر يسـاوي راتبك السـنوي
    - Puedo yo sola. Con lo que gano en el bar y tu salario, fácilmente. Open Subtitles ما أحصل عليه في الحانة بالاضافة الى راتبك هذا ممكن , نعم
    Quería darte en persona tu salario así me lo puedes regresar para pagar tu cuenta. Open Subtitles أردت أن أعطيك راتبك بنفسي حتى تعيده إلي لتسدد فاتورتك
    Mira, mi seguro paga tu salario... así que, si quiero información, podrías... Open Subtitles اسمعي من تأميناتي يدفعون راتبك لذا, إذا أردت بعض المعلومات, ستقومين ببعض المجاملات
    En los hoteles, utilizas el ascensor lateral para evitar a la multitud mientras los hombres que pagan tu salario atraviesan el vestíbulo de mármol color marfil, hasta sus autos. Open Subtitles ان الأف بي اي في جيبهم في الفنادق تستقل المصعد الجانبي لتتجنب الحشود بينما الرجال الذين يدفعون راتبك
    - Hablo en serio. Puedes ganar tu salario de un año, en un mes. Open Subtitles انا جاد يمكنك ان تجمع راتبك السنوى فى خلال شهر
    Tienes un mejor nivel educativo que yo, y tu salario es mayor que la mía. Open Subtitles لديك خلفية تعليمية أفضل منى و راتبك أعلى من راتبى أيضا
    Te pagaré el doble de tu salario más $10,000 si encuentras la novia de Hollis. Open Subtitles سأضاعف أجرك وأدفع لك عشرة آلاف دولار إن وجدت صديقة هوليس.
    Pago tu salario. Open Subtitles أَدْفعُ راتبَكَ.
    ¿Te compras tus cosas con tu salario básico? Open Subtitles هل تدفع لشراء أشيائك بمرتبك ذو الخمسه خانات
    ¿Me ofreces de tu salario en la librería? Open Subtitles هل تعرضُ علي بعض من راتبكَ في المكتبة؟
    Él paga tu salario, no significa que le perteneces. Open Subtitles انه يدفع لكِ أجركِ لا يعني ذلك بأنه يملككِ
    De ahora en adelante, tu salario va a una nueva cuenta, de la que yo dispongo. Open Subtitles من الآن فصاعداً, سيذهب راتبكِ إلى حسابٍ جديد, وأنا من يحدده
    Este es tu salario por dos meses de trabajo más la recompesa. Open Subtitles هذه اجرتك لشهرين بالاضافة الى مكافئتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus