tu secretaria no pudo probar quien soy. | Open Subtitles | سكرتيرتك سمحت لي بالدخول من دون أن تتأكد من هويتي |
Es un hombre difícil de encontrar, Doctor. tu secretaria no me quería dar una cita hasta Septiembre. | Open Subtitles | أنت رجل صعب الوصول إليه أيها الدكتور سكرتيرتك لم تعطني موعداً حتى أيلول القادم |
Pero tu secretaria era también mi madre. | Open Subtitles | سكرتيرتك, مع ذلك، كانت والدتي أيضا |
A tu secretaria puedes enterrarla donde quieras. | Open Subtitles | يمكنك دفن سكرتيرتك في أي الطريقة التي ترغب في ذلك |
Intenté hallarte en tu oficina, pero no quise dejarte un mensaje con tu secretaria. | Open Subtitles | حاولت أن ألتقي بك في مكتبك ولكن لم أرغب بترك الرسالة مع سكرتيرك |
Hablé con tu secretaria y me dijo que estabas con tu familia. | Open Subtitles | تحدثت مع سكرتيرتك الخاصة و قالت أنك مع عائلتك |
tu secretaria llamó, Ella contactó a la Aerolinea Inglesa. | Open Subtitles | سكرتيرتك اتصلت وهي على اتصال بالخطوط الجوية البريطانية. |
Algún día, te arrepentirás de no haber sentido el perfume de las rosas que tu secretaria ordenó para mí. | Open Subtitles | يوما ما ستندم على إرسالك الأزهار عن طريق سكرتيرتك |
Sí, la parte en que te acostabas con tu secretaria fue realmente emocionante. | Open Subtitles | نعم، اللقطة التي ضاجعت فيها سكرتيرتك كانت مثيرة |
¿Así que tratas de decirme que el cumpleaños de tu secretaria es hoy? | Open Subtitles | اذا انتي تقولين لي الآن انه صدف ان يكون عيد ميلاد سكرتيرتك هذا اليوم ؟ |
qué patético. tu secretaria tiene que defenderte. | Open Subtitles | .يا له مِن أمرٍ مُثيرٌ للشفقة أن سكرتيرتك تُضطر للدفاع عنك |
Sabes, te llamé cuando te metiste en todo ese problema pero no pude llegar más lejos de tu secretaria. | Open Subtitles | تعلم, طلبتك حينما دخلت في جميع تلك المتاعب لكنني لم أصل إلى سكرتيرتك القديمة. |
Pero tu secretaria era también mi madre. | Open Subtitles | سكرتيرتك, مع ذلك، كانت والدتي أيضا |
A tu secretaria puedes enterrarla donde quieras. | Open Subtitles | يمكنك دفن سكرتيرتك في أي الطريقة التي ترغب في ذلك |
Deberías despedir a tu secretaria, eso es lo que deberías hacer, no despedir a tu agencia. | Open Subtitles | عليك طرد سكرتيرتك هذا ما عليك فعله، لا ان تطرد وكالتك |
Oh, tu secretaria me dijo que necesitabas verme inmediatamente | Open Subtitles | أوه ، سكرتيرتك قالت أنك بحاجة لرؤيتي على الفور |
Lo siento. ¿Podrías preguntarle a tu secretaria si nos podría dar un momento para hablar en privado? | Open Subtitles | آسفة، أيمكنك الطلب من سكرتيرتك منحنا دقيقة لنتحدث على انفراد؟ |
Marshall, el reloj de sirena de tu secretaria empieza... ahora. Y me llevó un año, tres meses, y dieciséis días, pero al final... Te lo dije. | Open Subtitles | مارشل, ساعة سكرتيرتك الحورية بدات الان واخذ الامر سنة كاملة وثلاثة اشهر و16 يوماً وبالاخير |
Marshall, el reloj de sirena de tu secretaria empieza... ahora. Y me llevó un año, tres meses, y dieciséis días, pero al final... Te lo dije. | Open Subtitles | مارشل, ساعة سكرتيرتك الحورية بدات الان واخذ الامر سنة كاملة وثلاثة اشهر و16 يوماً وبالاخير |
¿Tu secretaria no te dijo del turno de 18.00? | Open Subtitles | ماذا ، اتعتقد ان سكرتيرك فى سن 18 سنة؟ |
Llamé a tu secretaria y le pedí que te encargara esas galletas y quesos que te gustan. Los pequeñitos. | Open Subtitles | إتصلت بسكرتيرتك قلت لها أن تطلب لك بعض الحلوى والاجبان التي تحبها، تلك الصغيرة للغاية |
Se lo ha dicho tu secretaria. | Open Subtitles | لقد سمع بالأمر من قبل السكرتيرة الخاصة بكِ |