Limpia los conductos de aire de tu hogar, de tu trabajo, de tu escuela. | TED | و تنظفي أنابيب الهواء في منزلك .في مكان عملك و في مدرستك |
P: Si permites que el miedo te domine... no vas a hacer bien tu trabajo. | TED | ب : اذا تركت الخوف يتمكن منك , سيمنعك هذا من أدأ عملك. |
Si tu trabajo era brillante no te podías atribuir todo el mérito por él, todos sabían que tuviste este genio incorpóreo que te había ayudado. | TED | إذا كان عملك رائعاً حقاً يمكنك أن تأخذ كل الفضل فيه، يعرف الجميع أن لديك هذه العبقرية غير المجسدة التي ساعدتك. |
- Es tu trabajo, tío. - No me digas cómo hacer mi trabajo. | Open Subtitles | ـ إنها وظيفتك يا رجل ـ لا تعلمني كيف أقوم بواجبي |
Ojalá sea así. Haz tu trabajo tan bien como la Sra. Wilberforce, y estaré satisfecho. | Open Subtitles | أتمني أن يكون علي حق إذا قمت بعملك كما تقوم السيدة ويلبرفورس يعملها |
Vives en tu trabajo. A veces te pagan y a veces no. | Open Subtitles | فأنت تعيش غارقاً في عملك و تقبضُ حيناً وحيناً لا |
Si tengo que arrastrarte en una relación inapropiada para sacarte de tu trabajo, estoy preparada. | Open Subtitles | إن كنت مظطرة لإقحامك في علاقة غير ملائمة لأخلصك من عملك, فأنا مستعدة |
Todo el mundo es igual. Debes ser bueno en tu trabajo para disfrutar la vida. | Open Subtitles | الجميع المتشابهون , ينبغي عليكِ ان تكوني جيدة في عملك لتحظي بحياة رائعة |
Billy, eres muy bueno en tu trabajo. Antes o después se darán cuenta. | Open Subtitles | أنت ماهر في عملك يا بيلي سيلاحظون ذلك عاجلا أم آجلا |
- Haz tu trabajo. Tráeme un paquete de cigarrillos y un coñac. | Open Subtitles | عودى إلى عملك , و أحضرى لى سجائر و مشروب |
tu trabajo mañana será asistir conmigo a la recepción vestida de novia. | Open Subtitles | عملك هو أن تحضري غدا هذه الفتاة في زي العروس |
No puedes dar y tomar vidas así. Ése no es tu trabajo. | Open Subtitles | أنت لن تستطيع أن تعيش هكذا، إن هذا ليس عملك |
- No. Creo que tu trabajo podría ser un poco más personal. | Open Subtitles | أعتقد بأن عملك يمكن أن يكون شخصي أكثر بعض الشيء |
Tengo que decirte, eso es sorprendente porque tu trabajo aquí ha sido de primera. | Open Subtitles | أريد أن أخبرك بأن هذا مفاجئ لأن عملك كان من الدرجة الأولي |
Pero es gracias a tu trabajo que pudimos pagar el doctor hoy. | Open Subtitles | ولكن بفضل وظيفتك استطعت أن تعطى الطبيب حق العلاج اليوم |
Oh, claro. Nosotros estamos haciendo la venta de garage porque perdiste tu trabajo. | Open Subtitles | حسنا , نحن سنقوم بالبيع في المرأب . لأنك خسرت وظيفتك |
¿Cuánta gente que confiaba en ti murió este día porque estabas haciendo tu trabajo? | Open Subtitles | كم من الاشخاص الذين فقدوا حياتهم اليوم وثقوا بك لانك تقومين بعملك |
Michael, he pensado en tu trabajo de modelaje, y tomé una decisión. | Open Subtitles | مايكل ، لقد فكرت بعملك كعارض أزياء ، وخلصت لقرار |
Tuviero que terminar tu trabajo antes de regresar a sus casas completamente preocupadas. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنهن اضطررن لإتمام عملكِ قبل ذهابهن, فقد قلقن كثيراً |
Pues encuentra un responsable, es tu trabajo. Pero tú eres mi sospechoso principal. | Open Subtitles | لذلك يجب عليك أن تجد شخصاً ما لذلك هذه هي مهمتك |
Lo que significa que tu trabajo es decir la verdad aún cuando sea horrible. | Open Subtitles | وهذا يعني أنه من واجبك أن تقول الحقيقة حتى لو كانت قبيحة |
tu trabajo es ampliamente sensual, inclusive hedonista. | TED | أعمالك في غاية الحسية أو إن صح القول للتسلية |
Y arriesgar tu trabajo para tratar de erradicar la estupidez también lo es, ¿verdad? | Open Subtitles | وهل وضع وظيفتكِ على المحك في سبيل القضاء على الغباء ليس كذلك؟ |
Por favor, haz tu trabajo lo mejor que puedas. Así demuestras mi inocencia. | Open Subtitles | لذا أرجو أن تقومي بعملكِ على أحسن وجه، و ستثبتين براءتي. |
Significa que puedes fumar marihuana y conservar tu trabajo, y yo consigo comida. | Open Subtitles | يعـني انه بأمكانك تدخين الحشيش والاحتفاظ بوظيفتك الحكوميه ,وانا يمكنني الاكل |
Todo esto suena muy emocionante, muchacho pero me temo que tu trabajo ha sido en balde. | Open Subtitles | أنه يبدو مثير للغاية يا فتى لكن كُل ما أخشاه بأن عملكَ لا ينفع شيئاً |
Mejor que cuides tu trabajo. Rain Man tiene habilidades. | Open Subtitles | عليك الإنتباه لعملك هذا الرجل لديه بعض المهارات |
Especialmente desde que tu trabajo es ayudar a personas que están en problemas. | Open Subtitles | خاصة وإن كانت مهنتك أن تساعد الأشخاص الذين يعانون من مشاكل. |
Ya sé que tienes grandes planes, pero sólo haz tu trabajo. | Open Subtitles | الآن أعرف أنك ستتصرف في هذا الشأن فقط قم بواجبك |
Tú éxito estará determinado por tu propia fortaleza, tu propia confianza, tu trabajo individual bien hecho. | TED | نجاحك سيتم تحديده بثباتكم الخاص، بثقتكم أنتم، عملكم الفردي الجاد. |