"tu tumba" - Traduction Espagnol en Arabe

    • قبرك
        
    • قبركِ
        
    • قبركَ
        
    • لقبرك
        
    • قبركم
        
    • ضريحك
        
    Cuando hayas muerto y tu ataúd empiece a temblar... será porque yo y mis colegas bailaremos sobre tu tumba. Open Subtitles عندما تكونين في قبرك و تشعرين به يهتزّ هذا لأنني أنا و زملائي سنكون نرقص فوقه
    Cuando estés en tu tumba, nadie irá a cortar la hierba sobre tu cabeza nadie llorará tu ausencia, a nadie le importarás. Open Subtitles حين تذهب إلى قبرك لن يكون هناك أحد لكى يضع الأعشاب فوق رأسك لا أحد سوف ينعيك لا أحد سوف يلعنك
    Y vigilamos que tengas flores frescas en tu tumba. Open Subtitles وسوف نقوم بوضع زهور جديدة دائما على قبرك
    Heme aquí desnudo, arrodillado en tu tumba, mientras esos traicioneros monjes sajones tuyos... se preparan para azotarme. Open Subtitles ها أنا وقد جُردتُ من قميصي راكعا أمام قبرك بينما هؤلاء الغادرون من رهبانك الساكسونين يستعدون للقيام بجلدي
    Va a sellar tu tumba para siempre. Open Subtitles إنّهُ ينوي إغلاق قبركِ إلى الأبد.
    ¿Por qué tu tumba en la que te vimos depositado abrió sus quijadas para arrojarte? Open Subtitles وتحـــرق كفنهـــا لماذا يقوم قبرك الذي رأيناك فيه ساكنــا بفتح فمــه وقذفك إلينـــا من جديـــد
    Los ancianos solían decir que era alguien que pisaba en tu tumba. Open Subtitles الناس كبار السن إعتادوا أن يقولوا أن ذلك يعني أن شخصاً ما يخطو فوق قبرك كوين.
    Si te cayeras en la ducha, esa cosa sería tu tumba. Open Subtitles لو وقعت داخل حوض الإستحمام فتلك السيارة ستكون قبرك
    Incluso después de casarnos... ella visitaba tu tumba una vez al año, sola. Open Subtitles ،حتى بعد أن تزوجنا كانت تزور قبرك مرة في السنة ، وحدها
    A las 3:00 la puerta se cerrará... y luego esta habitación se convertirá en tu tumba. Open Subtitles في تمام الساعة الباب سيقفل وستكون هذه الغرفة هي قبرك
    Estoy diciendo que este sitio será tu tumba. Open Subtitles ماذا تقول أنا أقول أن هذا المكان هو قبرك.
    Cuando pensaba que estabas muerto visitaba tu tumba cada domingo. Open Subtitles عندما ظننتك ميت كنت معتاد أن أزور قبرك كل أحد
    No, no, lo único que puedes exigir por escrito son las palabras de tu tumba. Open Subtitles لا، لا الشيىء الأخير الذي ستطلبه هو كتابة إسمك على شهادة قبرك
    Ellos me dejaran salir antes comiences a pudrirte en tu tumba. Open Subtitles سيتركونني قبل حتى أن تبدأ بالتعفن في قبرك
    Vuelve a tu tumba, e iré a visitarte el día de la madre y en navidad. Open Subtitles أزحفي مرة أخرى إلى قبرك وسوف آتي لزيارتك في عيد الأم وعيد الميلاد
    Mary, probablemente te estás revolcando en tu tumba en este instante. Open Subtitles ماري, انت على الارجح تتدحرجين في قبرك حالياً
    Baja la mirada, baja la mirada. Estás parado sobre tu tumba. Open Subtitles أخفض بصرك، أخفض بصرك، أنتَ تقف على قبرك.
    Baja la mirada, baja la mirada. Estás parado sobre tu tumba. Open Subtitles أخفض بصرك، أخفض بصرك، أنت تقفُ على قبرك.
    ¿De verdad quieres ser enterrada tras un desvencijado carro... sin ni siquiera una piedra marcando tu tumba? Open Subtitles أحقّاً تريدين أنْ تُدفني خلف عربة بالية دون شاهدة على قبركِ حتّى؟
    Esta habitación será tu tumba. Open Subtitles وهذه الغرفة ستكون قبركَ
    Y cuando te mueras, iré a tu tumba y comeré pastel de cumpleaños yo sola. Open Subtitles وبعد أن تموت، سأذهب لقبرك وأكل كعكة عيد الميلاد كلها بمُفردي.
    Tus amigos y familia se reunirán en el cementerio y ahí, al lado de tu tumba habrá una lápida, y grabado en ella se leerá: "Aquí yace el distinguido ingeniero que inventó el velcro". TED أصدقائكم وعائلتكم سيجتمعون عند جنازتكم وسيكون فوق قبركم شاهد القبر وسيكون مكتوب بالشرح على شاهد القبر هنا يرقد المهندس المتميز الذي اخترع الفلكرو
    Debiste quedarte en casa. Ahora nuestro santuario se convertirá en tu tumba. Open Subtitles كان عليك أن تبقى في منزلك و الآن سيصبح عرشنا ضريحك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus