| Desde que me expulsaste de tu unidad, he esperado para vengarme. | Open Subtitles | منذ أن إهتممت بأخراجي من وحدتك إنتظرت للإنتقام منك |
| 28 de junio del 88. tu unidad arrestó a tres sospechosos. | Open Subtitles | 28 يونيو، '88، وحدتك اعتقلت ثلاثة من المشتبه بهم. |
| ¿Sabes que sirvió en tu unidad civil de patrulla aérea? | Open Subtitles | خدم في وحدتك الجوية المدنية عندما كان مراهقا |
| ¿Estabas consciente de que antes de la suspensión del acta Posse Comitatus... toda acción militar llevada a cabo por tu unidad era una violación a dicha ley? | Open Subtitles | هل كنت واعيا ان بعد تعليق أوامر القياده, أي عمل عسكري يتم بواسطة وحدتك يعتبر خرقا للقانون ؟ |
| Entonces, Andy. Que hace tu unidad en esta parte del mundo? | Open Subtitles | اذن أندي ماذا كَانتْ وحدتكَ تَعْملُ في هذا الجزء من العالمِ؟ |
| Eres un soldado, tienes trabajo que hacer. tu unidad necesita un buen médico. | Open Subtitles | أنت جندي و امامك مهمة لتقوم بها وحدتك تحتاج إلى جندي طبي جيد |
| ¿Pasó tu unidad de reservistas el último fin de semana entrenando hablidades de superviviencia? | Open Subtitles | وحدتك قضت إجازة الأسبوع الماضي في مراجعة مهارات البقاء؟ نعم. |
| tu unidad plantando evidencias, disparándole a víctimas inocentes. | Open Subtitles | وحدتك زرعت دليل حددت وقتلت حتى ضحايا أبرياء |
| ¿Cómo sabes que tu unidad no se las llevó cuando se fueron? | Open Subtitles | كيف لك أن تعرف أن وحدتك لم تأخذها معها وهي راحلة؟ |
| Agregar tu unidad a una labor conjunta del FBI y Policía de LA. | Open Subtitles | يطووا وحدتك إلى فرقة عمل المباحث الفيدرالية وشرطة "لوس أنجلوس" المشتركة. |
| tu unidad flanquea y despeja al objetivo. | Open Subtitles | ستقوم وحدتك بمحاصرة الهدف و إخلائه |
| Te vas con tu unidad mañana. Di que "sí". | Open Subtitles | سوف تنضم إلى وحدتك غداً . قُل أنك سوف تفعل |
| Lo último que oímos era que tu unidad estaba metida en un buen follón. | Open Subtitles | اخر ما سمعناه ان وحدتك كانت تتلقى نيرانا كثيفه |
| ¿No pensaste que sus guardaespaldas me contactarían para decirme que tu unidad lo agarró en la calle a plena luz del día? | Open Subtitles | ألا تظن أن حراسه سيتواصلون معي حتى تقول أن وحدتك أخذته من الشارع في وضح النهار؟ |
| ¿Cuántos tíos gays había en tu unidad? | Open Subtitles | كم عدد الرجال الشاذين في وحدتك المتجولة؟ |
| Cuando tu unidad fue impactada, debió haber una pieza del Diamante Negro en el terreno. | Open Subtitles | عندما تعرضت وحدتك ، يجب أن يكون هناك كان قطعة من الماس الأسود في الأرض. |
| Un detective en tu unidad conectó con un miembro de la banda... durante un asignamiento de encubierto unos años atrás. | Open Subtitles | محقق في وحدتك ارتبط مع عضو عصابة خلال تكليف قبل سنوات |
| ¿No pensaste que sus guardaespaldas me contactarían... para decirme que tu unidad lo agarró en la calle a plena luz del día? | Open Subtitles | ألا تظن أن حراسه سيتواصلون معي حتى تقول أن وحدتك أخذته من الشارع في وضح النهار؟ |
| Tienes que volver a tu unidad para el recuento, Warner. Ya. | Open Subtitles | أنت تحتاجين أن تعودي إلى وحدتك من أجل عد السجناء , الان يا وارنر |
| Bien, es simple, hijo. tu unidad tenía órdenes de despliegue. | Open Subtitles | حسن، الأمر بسيط يا بنيّ تلقّت وحدتكَ أوامر بالانتشار |
| Le haces honor a tu unidad de infantería. Gracias. | Open Subtitles | أنت وثيقة إئتمان ، لوحدتك النقالة للمشاة شكراً لك |
| tu unidad todavía trabaja en la guerra de droga, ¿cierto? | Open Subtitles | إذن وحدتكم مازالت تعمل على حرب المخدرات ، صحيح ؟ |
| Acabo de descifrar tu unidad de respaldo. Linda. | Open Subtitles | لقد فككت تشفير قرصكِ الإحتياطيّ، رائع جداً |