El arma del guardia Muzaffer Turan será enviada a IEC... para análisis balístico | Open Subtitles | بندقية الحرس و ترسل مظفر توران إلى CSI... ... للبحث الباليستية. |
Sorprendentemente, la presión sanguínea y la frecuencia cardíaca de Kübra Turan parecen normales. | Open Subtitles | والمثير للدهشة، وضغط الدم وضربات القلب ofKübra توران... ... Iook العادي. |
437. El Relator Especial hizo un llamamiento urgente el 9 de abril de 1996 en favor del Dr. Abdul Rahim Turan Gari Bai, presuntamente detenido a comienzos de 1995 en Jeddah, por sospecharse que desarrollaba actividades políticas. | UN | ٧٣٤- ووجه المقرر الخاص نداءً عاجلاً في ٩ نيسان/أبريل ٦٩٩١ نيابة عن الدكتور عبد الرحيم توران غاري باي الذي يُزعم أنه أوقف في أوائل عام ٥٩٩١ في جدة فيما يتصل بأنشطة سياسية مشبوهة. |
La policía había tratado de penetrar por la fuerza en el edificio donde se encuentran las oficinas de varias agencias de noticias de la oposición e independientes, entre las que figuran los periódicos Azadliq y Chag y la agencia Turan. | UN | ويزعم أن الشرطة حاولت اقتحام مباني مكاتب عدة صحف جديدة للمعارضة ومستقلة، ومن بينها صحيفتا " آزادليق " و " شاغ " ، ووكالة توران للأنباء. |
El Gobierno confirmó también que la Fiscalía General había recibido, a mediados de septiembre, cartas de denuncia de la agencia de noticias Turan y del sindicato de periodistas de Azerbaiyán, pero que, pese a habérseles invitado a hacerlo, ningún particular había presentado una denuncia oficial. | UN | وأكدت الحكومة كذلك أن النائب العام كان قد تلقى في منتصف أيلول/سبتمبر رسائل شكاوى من وكالة توران للأنباء ونقابة صحفيي أذربيجان، ولكنها قالت إن شخصاً واحداً لم يقدم أية شكوى رسمية، ولو أن هؤلاء الأشخاص قد دعيوا إلى ذلك. |
Desde febrero de 1996, es miembro del Consejo Constitucional de Kazajstán, y al mismo tiempo realiza una labor académica superior a tiempo parcial como jefe del cuerpo de docentes de derecho de la Universidad Turan. | UN | ويشغل منذ شباط/فبراير 1996 منصب العضو بالمجلس الدستوري لكازاخستان ويكرس جزءا من وقته في الوقت نفسه للقيام بنشاط أكاديمي مرموق بوصفه رئيس كلية الحقوق بجامعة توران. |
Agente Booth, este es Omid Turan. El presidente de Eram Bank. Además, un viejo amigo de la familia. | Open Subtitles | أيّها العميل (بوث)، هذا (عُميد توران)، رئيس مصرف (إيرام)، وصديق قديم للعائلة. |
Mire, Sr. Turan, no busco meter a nadie en la cárcel. | Open Subtitles | حسناً، إسمع يا سيد (توران)، أنا لا أبحث عن جعل أيّ أحد يُزج في السجن. |
¿Se toparon con alguien llamado Omid Turan? | Open Subtitles | هل قابلتم شخصاً يدعى (عُميد توران)؟ |
d) El 1º de julio de 1992 el comandante de un batallón de las fuerzas defensivas de Azerbaiyán declaró a la agencia de prensa Turan News que en una batalla que tuvo lugar en la región de Martakert, perdió la vida un mercenario extranjero que luchaba a favor del Ejército Nacional Armenio; | UN | )د( في ١ تموز/يوليه ١٩٩٢ صرح قائد كتيبة من قوات الدفاع الذاتي ﻷذربيجان لوكالة أنباء توران بأنه قد قتل في معركة في منطقة مارتاكرت مرتزق أجنبي كان يحارب مع الجيش الوطني اﻷرمني. |
Un ejemplo reciente es la sentencia en mayo de 1998 del Tribunal Supremo que mantuvo el veredicto por el que el Tribunal Penal de Primera Instancia Nº 1 de Beyoǧlu impuso una multa a un jefe de policía, Cemaletin Turan, por torturar a Yelda Ozcan, miembro de la Asociación pro Derechos Humanos (IHD) después de que fuera detenida por la policía en Estambul el 4 de julio de 1994. | UN | ومن الأمثلة الأخيرة على ذلك نذكر أنه في أيار/مايو 1998 أيدت المحكمة العليا الحكم الصادر من المحكمة الجنائية الابتدائية رقم 1 في بيوغلو التي حكمت على رئيس الشرطة جمال الدين توران بغرامة لقيامه بتعذيب يلدا أوزجان عضو رابطة حقوق الإنسان بعد اعتقالها من الشرطة في استنبول يوم 4 تموز/يوليه 1994. |
Hassan Turan (turcomano) fue elegido al puesto de Presidente, Najmaldin O. Karim (kurdo) fue nombrado nuevo Gobernador y Rakan Sa ' id al-Jubouri (árabe) siguió siendo Vicegobernador. | UN | وانتخب حسن توران (من التركمان) لمنصب رئيس المجلس، ونجم الدين كريم (من الأكراد) لمنصب المحافظ الجديد، مع بقاء راكان سعيد الجبوري في منصب نائب المحافظ. |
86. En lo relativo a Gazali Turan (ibíd., párr. 1045) que, de acuerdo con la información recibida por el Relator Especial, es una mujer pero, que según se indica en la respuesta del Gobierno, es un hombre, el Gobierno indicó que fue detenido el 21 de marzo de 1999 en Izmir durante las manifestaciones de apoyo al PKK. | UN | 86- وفيما يتعلق بالمدعوة غزالي توران (المرجع نفسه، الفقرة 1045)، وهي إمرأة وفقاً للمعلومات التي تلقاها المقرر الخاص، ولكن الحكومة تفيد في ردها أنه رجل، أفادت الحكومة أنه ألقي القبض عليه في 21 آذار/مارس 1999 في إزمير خلال مظاهرات مناصرة لحزب العمال الكردستاني (PKK). |
37. Acogieron con satisfacción el nombramiento del Sr. Iftikhar Hussain Arif como nuevo Presidente del Instituto Cultural de la OCE con efecto a partir del 5 de abril de 2013, del Sr. Manzoor Hussain Soomro como Presidente de la Fundación Científica de la OCE, del Sr. Selahattin Turan como Presidente del Instituto de Educación de la OCE, y de la Sra. Atousa Goudarzi como Decana del Colegio de Seguros de la OCE; | UN | 37 - يعربون عن ترحيبهم بتعيين السيد افتخار حسين عارف اعتباراً من 5 نيسان/أبريل 2013 رئيساً جديداً للمعهد الثقافي التابع لمنظمة التعاون الاقتصادي؛ والسيد منظور حسين سومرو رئيساً لمؤسسة العلوم التابعة لمنظمة التعاون الاقتصادي، والسيد صلاح الدين توران رئيساً للمعهد التعليمي التابع للمنظمة، والسيدة آتوسا غودارزي عميدة لكلية التأمين التابعة للمنظمة؛ |
- ¡Arda Turan! | Open Subtitles | - أردا توران! |