"tuviera a bien distribuir el texto de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تفضلتم بتعميم نص
        
    • عملتم على تعميم نص
        
    • تفضلتم بالعمل على تعميم نص
        
    • تكرمتم بتعميم نص
        
    • أمكنكم تعميم نص
        
    • لتعميم نص
        
    Le agradeceríamos que tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento oficial del Consejo de Seguridad. UN وسنغدو ممتنين لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería a Vuestra Excelencia que tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Español Página Le agradecería que tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le quedaría muy agradecido si tuviera a bien distribuir el texto de esta carta y de su anexo como documento oficial del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería que tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con los temas 38, 40, 78 y 142 del programa. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة للجمعية العامة تحت البنود ٣٨ و ٤٠ و ٧٨ و ١٤٢ من جدول اﻷعمال.
    Agradecería a Vuestra Excelencia que tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta y de su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لكم لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta y sus anexos como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتناً جداً لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقاتها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta y de su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنة لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة لمجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta y de su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة، ومرفقها، بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta y sus apéndices como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها وتذييلها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería sobremanera tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 64 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا للغاية إذا عملتم على تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 64 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة لمجلس اﻷمن.
    Le quedaría muy agradecido si tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien distribuir el texto de la Plataforma Mundial sobre las Zonas de Montaña de Bishkek como documento de la Asamblea General en relación con el tema 86 del programa. UN وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص برنامج بيشكيك للجبال كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 86 من جدول الأعمال.
    Asimismo, le agradeceríamos que tuviera a bien distribuir el texto de esta carta como documento oficial del 57º período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos en relación con el tema 8 del programa . UN ونكون ممتنين أيضاً إذا أمكنكم تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة السابعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان في إطار البند 8 من جدول الأعمال.
    Le agradecería que tuviera a bien distribuir el texto de esta carta y su anexo como documento de la Asamblea General en relación con los temas 38, 41 y 83 del programa, y como documento del Consejo de Seguridad. UN ونكون ممتنين لو اتخذتم ما يلزم لتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البنود ٣٨ و ٤١ و ٨٣ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus