"tuvo ante sí una nota de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وكان معروضا عليها مذكرة من
        
    • وكان معروضا عليه مذكرة من
        
    • وكان معروضاً عليه مذكرة من
        
    • وكانت أمامها مذكرة من
        
    • كان معروضاً على الفريق العامل مذكرة
        
    tuvo ante sí una nota de la Secretaría sobre la participación de las organizaciones no gubernamentales en el proceso preparatorio (A/CONF.167/PC/L.4). UN وكان معروضا عليها مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن مشاركة المنظمات غير الحكومية في العملية التحضيرية )A/CONF.167/PC/L.4(.
    tuvo ante sí una nota de la Secretaría sobre el programa provisional y la organización de los trabajos del primer período de sesiones de la Comisión (E/CN.17/1993/L.1). UN وكان معروضا عليها مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن جدول اﻷعمال المؤقت للدورة اﻷولى للجنة وتنظيم أعمالها (E/CN.17/1993/L.1).
    tuvo ante sí una nota de la Secretaría sobre la acreditación de organizaciones no gubernamentales en la Conferencia y su proceso preparatorio (E/CONF.84/PC/10 y Add.1 a 3). UN وكان معروضا عليها مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن اعتماد المنظمات غير الحكومية أطرافا مشاركة في المؤتمر وفي اﻷعمال التحضيرية له )E/CONF.84/PC/10 و Add.1-3(.
    tuvo ante sí una nota de la Secretaría (SG/CONF.7/3) sobre el tema. UN وكان معروضا عليه مذكرة من اﻷمانة العامة )SG/CONF.7/3( بشأن الموضوع.
    tuvo ante sí una nota de la Secretaría sobre la definición de los términos relacionados con la Convención (A/AC.241/L.15 y Corr.1). UN وكان معروضا عليه مذكرة من اﻷمانة العامة عن تعريف المصطلحات المتصلة بالاتفاقية A/AC.241/15) و (Corr.1.
    El Grupo de Trabajo tuvo ante sí una nota de la secretaría sobre la decisión SC-3/5 del Convenio de Estocolmo (UNEP/CHW/OEWG/6/6). UN وكان معروضاً عليه مذكرة من الأمانة عن مقرر اتفاقية استكهولم-3/5 (UNEP/CHW/OEWG/6/6).
    tuvo ante sí una nota de la Secretaría que contenía el proyecto de programa provisional para el cuarto período de sesiones (E/CN.15/1994/L.28). UN وكان معروضا عليها مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة )E/CN.15/1994/L.28(.
    tuvo ante sí una nota de la Secretaría sobre la acreditación de las organizaciones no gubernamentales (A/CONF.166/PC/11/Add.2 y 3). UN وكان معروضا عليها مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن اعتماد المنظمات غير الحكومية )A/CONF.166/PC/11/Add.2 و 3(.
    tuvo ante sí una nota de la Secretaría en que figuraba el proyecto de programa provisional de su 31° período de sesiones (E/CN.3/1999/L.3). UN وكان معروضا عليها مذكرة من اﻷمانة العامة بها مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الحادية والثلاثين للجنة (E/CN.3/1999/L.3).
    tuvo ante sí una nota de la Secretaría sobre el cumplimiento de las resoluciones y decisiones del Consejo Económico y Social (E/CN.6/2000/5). UN وكان معروضا عليها مذكرة من الأمانة العامة بشأن متابعة قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/CN.6/2000/5).
    tuvo ante sí una nota de la Secretaría sobre cuestiones administrativas y presupuestarias (E/CN.7/2002/10). UN وكان معروضا عليها مذكرة من الأمانة بشأن شؤون الادارة والميزانية (E/CN.7/2002/10).
    La Comisión tuvo ante sí una nota de la secretaría sobre el presupuesto y las actividades de la Comisión entre períodos de sesiones (E/CN.16/2003/4). UN وكان معروضا عليها مذكرة من الأمانة العامة بشأن ميزانية اللجنة وأنشطتها المضطلع بها فيما بين الدورات (E/CN.16/2003/4).
    El Comité tuvo ante sí una nota de la Secretaría sobre la acreditación de organizaciones no gubernamentales en la Conferencia y su proceso preparatorio (A/CONF.171/PC/6 y Add.1 a 5). UN وكان معروضا عليها مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن اعتماد المنظمات غير الحكومية أطرافا مشاركة في المؤتمر وفي أعماله التحضيرية )A/CONF.171/PC/6 و (Add.1-5.
    tuvo ante sí una nota de la Secretaría titulada " Proyecto de programa provisional, programa de trabajo propuesto y otras cuestiones de organización " (A/CONF.171/PC/L.2), en la que figuraban varias recomendaciones. UN وكان معروضا عليها مذكرة من اﻷمانة معنونة " مشروع جدول اﻷعمال المؤقت وبرنامج العمل المقترح ومسائل تنظيمية أخرى " )A/CONF.171/PC/L.2( والتي تضمنت عددا من التوصيات.
    tuvo ante sí una nota de la Secretaría que contenía el proyecto de programa provisional del 28º período de sesiones, junto con una lista de documentos solicitados (E/CN.9/1994/L.3/Rev.1). UN وكان معروضا عليها مذكرة من اﻷمين العام تتضمن جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة والعشرين مع قائمة بالتوصيات المقترحة (E/CN.9/1994/L.3/Rev.1).
    tuvo ante sí una nota de la Secretaría en que figuraba el proyecto de programa provisional de su 30º período de sesiones (E/CN.3/1997/L.3), que fue modificado a la luz de las sugerencias y decisiones hechas por la Comisión en su 29º período de sesiones. UN وكان معروضا عليها مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثلاثين )E/CN.3/1997/L.3(، الذى جرى تعديله في ضوء مقترحات اللجنة ومقرراتها في دورتها التاسعة والعشرين.
    tuvo ante sí una nota de la Secretaría en la que figuraban el proyecto de programa provisional y documentación del 44º período de sesiones de la Comisión (E/CN.6/1999/L.12). UN وكان معروضا عليها مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت والوثائق للدورة الرابعة واﻷربعين للجنة )(E/CN.6/1999/L.12.
    tuvo ante sí una nota de la secretaría provisional sobre cuestiones de metodología (A/AC.237/84). UN وكان معروضا عليه مذكرة من اﻷمانة المؤقتة بشأن القضايا المنهجية )A/AC.237/84(.
    El grupo tuvo ante sí una nota de la secretaría provisional sobre las funciones de los órganos subsidiarios establecidos por la Convención (A/AC.237/85). UN وكان معروضا عليه مذكرة من اﻷمانة المؤقتة بشأن أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية )A/AC.237/85(.
    tuvo ante sí una nota de la Secretaría (E/CN.18/2004/3). UN وكان معروضا عليه مذكرة من الأمانة العامة (E/CN.18/2004/3).
    El Grupo de Trabajo tuvo ante sí una nota de la secretaría sobre los progresos logrados hasta el presente (UNEP/CHW/OEWG/6/4) y un resumen de la propuesta del Programa Cooperativo de Asia Meridional para el Medio Ambiente(UNEP/CHW/OEWG/6/INF/24). UN وكان معروضاً عليه مذكرة من الأمانة عن التقدّم المحرز حتى الآن (UNEP/CHW/OEWG/6/4) والموجز التنفيذي لمقترح البرنامج البيئي التعاوني لجنوب آسيا (UNEP/CHW/OEWG/6/INF/24).
    La Comisión tuvo ante sí una nota de la Secretaría sobre el presupuesto y las actividades de la Comisión entre períodos de sesiones (E/CN.16/1999/5). UN وكانت أمامها مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن ميزانية اللجنة وأنشطتها فيما بين الدورات (E/CN.16/1999/5).
    Al examinar el subtema, el Grupo de Trabajo tuvo ante sí una nota de la secretaría sobre la cuestión (UNEP/CHW/OEWG/6/13). UN وعند بحث هذا البند الفرعي كان معروضاً على الفريق العامل مذكرة من الأمانة حول هذا الموضوع (UNEP/CHW/OEWG/6/13).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus